"تكوين الجمعيات والتجمع" - Translation from Arabic to English

    • of association and assembly
        
    • assembly and of association
        
    • association and assembly for
        
    Germany asked about measures to prevent violations of the right to freedom of opinion and expression and freedom of association and assembly. UN وسألت ألمانيا عما تم اتخاذه من تدابير لمنع انتهاك الحق في حرية الرأي والتعبير وحرية تكوين الجمعيات والتجمع.
    29. Finally, the Special Committee was alerted to a situation affecting human rights defenders and the freedom of association and assembly. UN 29 - وأخيرا، لُـفت انتباه اللجنة الخاصة إلى وضع يؤثر على المدافعين عن حقوق الإنسان وحرية تكوين الجمعيات والتجمع.
    In the course of his work, the Special Rapporteur sought inputs from the thematic special procedures and, in particular, the special procedures on human rights defenders and on freedom of association and assembly. UN وطلب المقرر الخاص، في سياق عمله، مدخلات من الإجراءات الخاصة المواضيعية، وعلى وجه الخصوص، الإجراءات الخاصة المتعلقة بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان وحرية تكوين الجمعيات والتجمع.
    14. The delegation reaffirmed its respect for the principle of the freedom of association and assembly. UN 14- وأكد الوفد مجدداً احترامه لمبدأ حرية تكوين الجمعيات والتجمع.
    JS1 recommended that the Government ensure that everyone enjoys the right to freedom of association and assembly. UN وأوصت الورقة المشتركة 1 بأن تكفل الحكومة تمتع الجميع بالحق في حرية تكوين الجمعيات والتجمع().
    122. The right to freedom of association and assembly is defined by the Constitution of BiH. UN 122- وينص الدستور على حرية تكوين الجمعيات والتجمع.
    Serious human rights violations, such as torture, arbitrary detention, racial discrimination, anti-Semitism, Islamophobia, and restrictions on the rights of association and assembly are frequently reported. UN وكثيرا ما يفاد عن حصول انتهاكات جسيمة لحقوق الإنسان، من مثل التعذيب والاحتجاز التعسفي والتمييز العنصري ومعاداة السامية والإرهـاب من الإسلام والحــد مــن الحق في تكوين الجمعيات والتجمع.
    44. The Mission admitted five complaints, concerning 225 violations of freedom of association and assembly. UN ٤٤ - وقبلت البعثة ٥ شكاوى تتضمن ٢٢٥ انتهاكا لحريتي تكوين الجمعيات والتجمع.
    17. Concerning freedom of association and assembly, it had been suggested that the use of slogans and banners was prohibited. UN ٧١- وقال فيما يتعلق بحرية تكوين الجمعيات والتجمع إنه لُوحظ أن هناك حظراً على استخدام الشعارات واللافتات.
    80. The Constitution guarantees to all citizens freedom of association and assembly. UN ٠٨- يكفل الدستور لجميع المواطنين حرية تكوين الجمعيات والتجمع.
    81. The principle of freedom of association and assembly is laid down in article 11 of the Constitution of 2000. UN 81- تنص المادة 11 من دستور عام 2000 على مبدأ حرية تكوين الجمعيات والتجمع.
    Finally, the Special Rapporteur would like to recall that the rule of law also prescribes that the laws restricting the rights to freedom of association and assembly must establish the conditions under which those rights can be limited. UN وأخيرا، فإن المقرر الخاص يود أن يُذَكِّر بأن سيادة القانون أيضا تنص على أنه لا بد للقوانين التي تقيد حقوق حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي أن تثبت وجود الظروف التي يمكن بمقتضاها تقييد تلك الحقوق.
    29. Judicial oversight of all measures to limit freedom of association and assembly. UN 29 - رقابة قضائية على جميع التدابير المتخذة للحد من حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي - كما هو محدد في تقرير روبرت ك.
    That the guarantee provided for the freedom of association and assembly be enshrined into law (Algeria); UN تكريس ضمان حرية تكوين الجمعيات والتجمع في القانون (الجزائر)؛
    That the guarantee provided for the freedom of association and assembly be enshrined into law (Algeria); UN 9- تكريس ضمان حرية تكوين الجمعيات والتجمع في القانون (الجزائر)؛
    C. Freedom of association and assembly UN جيم- حرية تكوين الجمعيات والتجمع
    " (f) To ensure full respect for freedom of opinion and expression, including freedom of the press in relation to all types of mass media, as well as freedom of association and assembly, throughout Zimbabwe; UN " (و) كفالة الاحترام التام لحرية التعبير والرأي، بما في ذلك حرية الصحافة فيما يخص كافة أنواع وسائل الإعلام الجماهيرية فضلاً عن حرية تكوين الجمعيات والتجمع السلمي في جميع أرجاء زمبابوي؛
    6. Freedom of association and assembly UN 6- حرية تكوين الجمعيات والتجمع
    We would note, in addition, that the decision should not be read as a rejection of permit systems that are in place in many States parties to strike appropriate balances not only in the area of freedom of expression, but in other areas such as freedom of association and assembly. UN ونود أن نلاحظ إضافة إلى ذلك، أن القرار لا ينبغي أن يُفهم على أنه رفض لنظم إصدار التصاريح المعمول بها في العديد من الدول الأطراف بغية إيجاد توازن على النحو الملائم، ليس في مجال حرية التعبير فحسب، بل أيضاً في مجالات أخرى مثل حرية تكوين الجمعيات والتجمع.
    (d) Invite the Special Rapporteur on the right to freedom of peaceful assembly and of association to visit the country, and ratify the International Covenant on Civil and Political Rights and the Optional Protocol thereto. UN (د) دعوة المقرر الخاص المعني بالحق في تكوين الجمعيات والتجمع السلمي إلى زيارة البلد، والتصديق على العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية والبروتوكول الاختياري الملحق به.
    Take all necessary measures to guarantee the exercise in practice of the right to peaceful association and assembly for the LGBT community. UN (ج) أن تتخذ جميع التدابير اللازمة لضمان الممارسة العملية للحق في تكوين الجمعيات والتجمع بصورة سلمية للسحاقيات والمثليين ومزدوجي الميول الجنسية ومغايري الهوية الجنسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more