"تلاحظين" - Translation from Arabic to English

    • notice
        
    • noticed
        
    • realize
        
    • you see
        
    • realise
        
    When you're focused on your work, Camille, do you notice anything else? Open Subtitles عندما تركزين في عملك هل تلاحظين أي شي آخر يا كاميل
    Say, did you notice that leaning tree down there? Open Subtitles أقول لك, هل تلاحظين تلك الشجرة المائِلة هُناك؟
    Maybe you didn't notice that you and I haven't made love. Open Subtitles ربما أنكِ لم تلاحظين أننا لم نمارس الجنس معاً أبداً
    Have you noticed that half the women in here are off their nut? Open Subtitles ألا تلاحظين أن نصف النسوة هنا تحت تأثير المخدّر؟
    Piper, do you realize you're driving everybody nuts around here? Open Subtitles بايبر، ألا تلاحظين أنك تجننين كل الأشخاص هنا ؟
    When you see that enough times, you come to realize: Open Subtitles عندما تشاهدين هذا عددا كافي من المرات سوف تلاحظين
    You do realise, they're likely to kill us if there's no treasure. Open Subtitles أنتي تلاحظين يودون قتلنا اذا لم يكن هنالك كنز
    notice how whenever I come around, there's always sparks? Open Subtitles ألا تلاحظين بأنه كلما اتي انا تحدث شرارات
    And do you notice that every time you have sex with him, it's exactly the same? Open Subtitles وهل تلاحظين أنّه في كل مرة تمارسين الجنس معه، يكون هو نفس الشيء بالضبط؟
    Or if you're a girl, you may notice a tingling sensation in your strange. Open Subtitles أو إن كنت فتاة، فلربما تلاحظين . إحساس بالوخز بأعضائكِ
    I could set myself on fire, and I'm not sure you'd notice. Open Subtitles يمكنني أن أشعل نفسي بالنار ولستُ واثق بأنكِ سوف تلاحظين
    You'll notice I am indulging not in chocolate, but in a lengthy biography of George Washington, because the only february holiday I celebrate is Presidents' Day. Open Subtitles تلاحظين أنني لست منغمسة في التشوكلت لكن في سيرة مطولة لجورج واشنظن لأن في عطلة شهر فبراير فقط أحتفل
    You're in the house 14 hours a day. What would you notice? Open Subtitles أنت ِ في البيت 24 ساعة في اليوم , ماذا قد تلاحظين ؟
    Do you not notice all the end of the world crap going on right now? Open Subtitles ألا تلاحظين بِشارات نهاية العالم التي تحدث الآن؟
    notice the sweaters? Huh? See that? Open Subtitles هل تلاحظين الكنزة؟ أترين؟ يجب عليك الأعتراف
    He took care of me, and right now, he just became governor, if you haven't noticed, and you stop me from being there with him. Open Subtitles لقد إعتنى بي، والآن أصبح حاكماً، إذا لم تلاحظين ولقد أخذتيني من البقاء معه الآن.
    Yes I can. I'm your boss, in case you hadn't noticed. Open Subtitles نعم يمكنني ، أنا رئيسكِ في حالة لم تلاحظين
    In case you haven't noticed, I kind of, Iike, dig you, and I think you have the most eyes ever. Open Subtitles فى حالة أنك لم تلاحظين أنا معجب بكِ وأعتقد أنكِ العيون الأكثر
    You do realize we're not her parents, right? Open Subtitles أنتِ تلاحظين أننا لسنا والديها،أليس كذلك؟
    I'm sure in time you'll realize it's for the best. Open Subtitles انا متأكد انه مع الوقت سوف تلاحظين ان هذا للافضل من اجلنا
    Thus, The Dating Game setup that you see before you. Open Subtitles ليحل مكاني هذا موعد من أجل اللعب كما تلاحظين قبل
    Uh, Lumina, you do realise we're inside a someone, right? Open Subtitles له لومينا تلاحظين اننا داخل أحد ما, صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more