"تلاحظ كذلك أنَّ" - Translation from Arabic to English

    • further notes that
        
    6. further notes that a new funding model should, inter alia, not hinder the field operations and headquarters activities of the Office or affect delivery; UN 6- تلاحظ كذلك أنَّ النموذج التمويلي الجديد ينبغي، بين جملة أمور، ألاَّ يعيق العمليات الميدانية للمكتب وأنشطته المضطلع بها في المقر، وألاَّ يؤثِّر على تنفيذها؛
    6. further notes that a new funding model should, inter alia, not hinder the field operations and headquarters activities of the Office or affect their delivery; UN 6- تلاحظ كذلك أنَّ النموذج التمويلي الجديد ينبغي، بين جملة أمور، ألاَّ يعيق العمليات الميدانية للمكتب وأنشطته المضطلع بها في المقر، وألا يؤثِّر على تنفيذها؛
    3. further notes that a new funding model should, inter alia, not hinder the field operations and headquarters activities of the Office or affect delivery; UN 3- تلاحظ كذلك أنَّ النموذج التمويلي الجديد ينبغي، بين جملة أمور، ألاَّ يعيق العمليات الميدانية لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة وأنشطته المضطلع بها في المقر، وألاَّ يؤثِّر في تنفيذها؛
    4. further notes that the budget focuses on general-purpose funds and that it also includes special-purpose funds and programme support cost income earned on special-purpose contributions, as well as regular budget resources; UN 4- تلاحظ كذلك أنَّ الميزانية تركز على الأموال العامة الغرض وأنها تشمل أيضا الأموال الخاصة الغرض وإيرادات تكاليف دعم البرنامج المحصلة من المساهمات الخاصة الغرض، علاوة على موارد الميزانية العادية؛
    6. further notes that the budget clearly distinguishes between general-purpose funds and programme support cost funds and that it harmonizes the use and management of these fund categories across the two funds of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 6- تلاحظ كذلك أنَّ الميزانية تميز بوضوح بين الأموال العامة الغرض وأموال تكاليف دعم البرنامج وأنها توائم استخدام فئتي الأموال هاتين وإدارتهما في صندوقي مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة؛
    6. further notes that the budget clearly distinguishes between general-purpose funds and programme support cost funds and that it harmonizes the use and management of these two fund categories across the two Funds of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 6- تلاحظ كذلك أنَّ الميزانية تميز بوضوح بين الأموال العامة الغرض وأموال تكاليف دعم البرامج وأنها توائم استخدام فئتي الأموال هاتين وإدارتهما في صندوقي مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة؛
    4. further notes that the budget focuses on general-purpose funds and that it also includes special-purpose funds and programme support cost income earned on special-purpose contributions, as well as regular budget resources; UN 4- تلاحظ كذلك أنَّ الميزانية تركِّز على الأموال العامة الغرض وأنها تشمل أيضا أموالاً مخصصة الغرض وإيرادات تكاليف دعم البرنامج المحصلة من المساهمات المخصَّصة الغرض، علاوة على موارد الميزانية العادية؛
    6. further notes that the budget clearly distinguishes between general-purpose funds and programme support cost funds and that it harmonizes the use and management of these fund categories across the two funds of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 6- تلاحظ كذلك أنَّ الميزانية تميّز بوضوح بين الأموال العامة الغرض وأموال تكاليف دعم البرنامج وأنها توائم استخدام فئتي الأموال هاتين وإدارتهما في صندوقي مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة؛
    4. further notes that the budget focuses on general-purpose funds and that it also includes special-purpose funds and programme support cost income earned on special-purpose contributions, as well as regular budget resources; UN 4- تلاحظ كذلك أنَّ الميزانية تركز على الأموال العامة الغرض وأنها تشمل أيضا أموالا مخصصة الغرض وإيرادات تكاليف دعم البرنامج المحصلة من المساهمات المخصصة الغرض، علاوة على موارد الميزانية العادية؛
    6. further notes that the budget clearly distinguishes between general-purpose funds and programme support cost funds and that it harmonizes the use and management of these fund categories across the two funds of the United Nations Office on Drugs and Crime; UN 6- تلاحظ كذلك أنَّ الميزانية تميّز بوضوح بين الأموال العامة الغرض وأموال تكاليف دعم البرنامج وأنها توائم استخدام فئتي الأموال هاتين وإدارتهما في صندوقي مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة؛
    3. further notes that the budget is harmonized with sections 16 and 29G of the proposed programme budget of the United Nations for the biennium 2014-2015; UN 3- تلاحظ كذلك أنَّ الميزانية متوائمة مع البابين 16 و29 زاي من الميزانية البرنامجية المقترحة للأمم المتحدة لفترة السنتين 2014-2015؛()
    3. further notes that the budget is harmonized with sections 16 and 29G of the proposed programme budget of the United Nations for the biennium 2014-2015; UN 3- تلاحظ كذلك أنَّ الميزانية متوائمة مع البابين 16 و29 زاي من الميزانية البرنامجية المقترحة للأمم المتحدة لفترة السنتين 2014-2015؛()
    3. further notes that the budget is harmonized with sections 16 and 29G of the proposed programme budget of the United Nations for the biennium 2014-2015;d UN 3- تلاحظ كذلك أنَّ الميزانية متوائمة مع البابين 16 و29زاي من الميزانية البرنامجية المقترحة للأمم المتحدة لفترة السنتين 2014-2015؛(د)
    3. further notes that the budget is harmonized with sections 16 and 29G of the proposed programme budget of the United Nations for the biennium 2014-2015;d UN 3- تلاحظ كذلك أنَّ الميزانية متوائمة مع البابين 16 و29 زاي من الميزانية البرنامجية المقترحة للأمم المتحدة لفترة السنتين 2014-2015؛(د)
    7. further notes that the programme support costs resources of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund are presented as a single budget and that programme support expenditures will be apportioned between the two Funds in accordance with the income that each generates; UN 7- تلاحظ كذلك أنَّ موارد تكاليف دعم البرامج لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأنَّ نفقات تكاليف دعم البرامج سوف تقسَّم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛
    5. further notes that the general-purpose resources of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund are presented as a single budget and that general-purpose expenditure will be apportioned between the two funds in accordance with the income that each generates; UN 5- تلاحظ كذلك أنَّ الموارد العامة الغرض لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة باعتبارها ميزانيةً واحدة وأنَّ النفقات العامة الغرض سوف تقسَّم بين الصندوقين وفقاً للإيرادات التي يحقّقها كل منهما؛
    7. further notes that the programme support cost resources of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund are presented as a single budget and that programme support cost expenditure will be apportioned between the two funds in accordance with the income that each generates; UN 7- تلاحظ كذلك أنَّ موارد تكاليف دعم البرنامج لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة باعتبارها ميزانيةً واحدة وأنَّ نفقات تكاليف دعم البرنامج سوف تقسَّم بين الصندوقين وفقاً للإيرادات التي يحقّقها كل منهما؛
    5. further notes that the general-purpose resources of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund are presented as a single budget and that general-purpose expenditure will be apportioned between the two funds in accordance with the income that each generates; UN 5- تلاحظ كذلك أنَّ الموارد العامة الغرض لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة باعتبارها ميزانيةً واحدة وأنَّ النفقات العامة الغرض سوف تقسَّم بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحقّقها كل منهما؛
    7. further notes that the programme support costs resources of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund are presented as a single budget and that programme support expenditures will be apportioned between the two funds in accordance with the income that each generates; UN 7- تلاحظ كذلك أنَّ موارد تكاليف دعم البرنامج لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة باعتبارها ميزانيةً واحدة وأنَّ نفقات تكاليف دعم البرنامج سوف تقسم بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحقّقها كل منهما؛
    5. further notes that the general-purpose resources of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme and the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund are presented as a single budget and that general-purpose expenditure will be apportioned between the two funds in accordance with the income that each generates; UN 5- تلاحظ كذلك أنَّ الموارد العامة الغرض لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأن النفقات العامة الغرض سوف تقسم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more