This is one more of those things that we look back on. | Open Subtitles | تعرفين هذا سيكون شيء آخر من تلك الأشياء التي نتطلع لها |
those things that we're looking for out there, those things might be signals. | Open Subtitles | تلك الأشياء التي نبحث عنها هناك تلك الأشياء قد تكون إشارات |
that stuff you did to the laptop I gave you, can you delete it? | Open Subtitles | تلك الأشياء التي وضعتها في الحاسوب الذي أعطيتك , هل يمكنك مسحها ؟ |
The idea that the things we were doing were cruel... | Open Subtitles | فكرة ان كل تلك الأشياء التي نفعلها كانت قاسيه |
All those things you don't believe in, he faced those things. | Open Subtitles | كل تلك الأشياء التي لا تؤمن بها، واجه تلك الأشياء. |
You graduate from boot camp, you think you're on top and you travel and you see these things you never thought you'd see. | Open Subtitles | تتخرج من معسكر تدريب الجنود الجدد تشعر وكأنك تجلس على قمة العالم، والسفر وترى تلك الأشياء التي لم تفكر في رؤيتها |
You keep telling me all of these things that I'm supposed to know, and I don't know! | Open Subtitles | أنتِ تقولي لي تلك الأشياء التي يفترض أن أعرفها ولكني لا أعرف |
I no longer seem to require those things that only days ago were so indispensable. | Open Subtitles | أنا لم يعد يبدو أن تتطلب تلك الأشياء التي كانت لا غنى عنها قبل أيام. |
Oh, this is one of those things that you think about later and you laugh. | Open Subtitles | اوه , هذا إحدى تلك الأشياء التي تفكر . بها لاحقاً وتضحك |
One of those things that never leaves you. | Open Subtitles | إنه أحد تلك الأشياء التي لا تفارقك أبداً |
All those things that I said to you, they were completely wrong and-and out of line. | Open Subtitles | كل تلك الأشياء التي قلتها لك، كانت خاطئة تماماً وخرجت عن الحدود. |
Yeah, well, there's a case I'm on, and I might have one of those things that he deals with that needs dealing with. | Open Subtitles | نعم ، حسناً هناك قضية أعمل عليها وربما لدي واحد من تلك الأشياء التي يتعامل معها التي بحاجة للتعامل معها |
I mean, all that stuff you saw, I rigged. | Open Subtitles | أعني، كلّ تلك الأشياء التي رأيتماها قد قمتُ بالتلاعب بها. تلاعبت بها؟ |
So, do you really believe all that stuff you tell yourself about, you know, labels and mature conversations, | Open Subtitles | إذاً، هل تؤمنين حقاً كل تلك الأشياء التي تقولينها لنفسك بشأن، كما تعلمين، التسميات |
They got these healing centers. the things they can do... | Open Subtitles | لديهم مراكز الشفاء تلك تلك الأشياء التي يستطيعون فعلها |
I'm probably one of the things that's on your list. | Open Subtitles | إنّي غالبًا أحد تلك الأشياء التي على قائتمك. |
I go 50 miles out of town, but I just couldn't stop thinkin'about all those things you said. | Open Subtitles | ابتعدت 50 ميلا عن البلدة ولكنني لم اقدر ان اتوقف عن التفكير بكل تلك الأشياء التي قلتها |
Do you know how to do any of those things you mentioned? | Open Subtitles | حسنٌ، هل تعلمين كيف تقومي بأيّ من تلك الأشياء التي ذكرتيها؟ |
If these things you see and hear really exist, do you think there are rules? | Open Subtitles | ,إذا كانت تلك الأشياء التي تراها وتسمعها حقيقةً هل تظنُ أن هناك قواعد تحكمها؟ |
All these things that allowed us to be here, to build a Hubble... to look out into the cosmos. | Open Subtitles | كل تلك الأشياء التي جعلتنا نكون هنا لنبني تيليسكوب هابل لكي ننظر الى الكون |
You wouldn't believe the stuff I have on my own mother. | Open Subtitles | سوف أبيع لأي شخص لن تصدقي تلك الأشياء التي تملكها أمي |
Wait a minute. All those things I saw- there's a connection. | Open Subtitles | لحظة ، كل تلك الأشياء التي رأيتها ، بينها ترابط |
Travis, are we ever gonna talk about all that stuff that you said to me last week? | Open Subtitles | ترافيس، هل سنتكلم في أي وقت عن كل تلك الأشياء التي قلتها لي الأسبوع الماضي؟ |
I'm going to once more emphasize the similarities of those things which we see.... | Open Subtitles | سوفأنبهثانيةعلى أوجهالشبه... على تلك الأشياء التي نراها... ... |
I'm sorry. I didn't mean none of that stuff I just said. | Open Subtitles | إنني آسف، لم أعنِ أياً من تلك الأشياء التي قلتها تواً |
All those things they said about pollution and ozone and carbon, they're really happening, aren't they? | Open Subtitles | كل تلك الأشياء التي قيلت حول التلوث و الأوزون و الكربون تحدث حقا أليس كذلك ؟ |