"تلك الاجتماعات من" - Translation from Arabic to English

    • such meetings
        
    • those meetings
        
    such meetings raise the level of awareness among policy makers of the growing economic interdependence within the region and its impact on individual countries. UN وتزيد تلك الاجتماعات من مستوى الوعي فيما بين واضعي السياسات بتزايد الترابط الاقتصادي داخل المنطقة واﻵثار المترتبة على ذلك في فرادى البلدان.
    " Keep records of formal and informal meetings under the Convention, and communicate, as appropriate, the decisions and priorities resulting from such meetings to States Parties and other stakeholders " UN " الاحتفاظ بمحاضر الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تُعقد بموجب الاتفاقية، وإبلاغ الدول الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة، حسب الاقتضاء، بما تتوصل إليه تلك الاجتماعات من قرارات وما تحدده من أولويات "
    " Keep records of formal and informal meetings under the Convention, and communicate, as appropriate, the decisions and priorities resulting from such meetings to States Parties and other stakeholders " UN " الاحتفاظ بمحاضر الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تُعقد بموجب الاتفاقية، وإبلاغ الدول الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة، حسب الاقتضاء، بما تتوصل إليه تلك الاجتماعات من قرارات وما تحدده من أولويات "
    (e) Keep records of formal and informal meetings under the Convention, and communicate, as appropriate, the decisions and priorities resulting from such meetings to States Parties and other stakeholders; UN (ﻫ) الاحتفاظ بمحاضر الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تُعقد بموجب الاتفاقية، وإبلاغ الدول الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة، على النحو المناسب، بما تتوصل إليه تلك الاجتماعات من قرارات وما تحدده من أولويات؛
    The Foundation has attended meetings of the Permanent Forum on Indigenous Issues since 1995 and has collected and disseminated the information it has learned in those meetings in order to educate the indigenous tribes in the mountains. UN ولم تنفك المنظمة تشارك في اجتماعات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية منذ عام 1995، وقد جمعت ونشرت المعلومات المستفادة من تلك الاجتماعات من أجل تثقيف القبائل الأصلية في الجبال.
    (e) Keep records of formal and informal meetings under the Convention, and communicate, as appropriate, the decisions and priorities resulting from such meetings to States Parties and other stakeholders. UN (ﻫ) الاحتفاظ بمحاضر الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تُعقد بموجب الاتفاقية، وإبلاغ الدول الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة، حسب الاقتضاء، بما تتوصل إليه تلك الاجتماعات من قرارات وما تحدده من أولويات؛
    Furthermore, the ISU is mandated to " keep records of formal and informal meetings under the Convention, and communicate, as appropriate, the decisions and priorities resulting from such meetings to States Parties and other stakeholders. " UN وتشمل ولاية الوحدة أيضاً " الاحتفاظ بمحاضر الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تُعقد بموجب الاتفاقية، وإبلاغ الدول الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة، على النحو المناسب، بما تتوصل إليه تلك الاجتماعات من قرارات وما تحدده من أولويات " .
    (e) Keep records of formal and informal meetings under the Convention, and communicate, as appropriate, the decisions and priorities resulting from such meetings to States Parties and other stakeholders. UN (ﻫ) الاحتفاظ بمحاضر الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تُعقد بموجب الاتفاقية، وإبلاغ الدول الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة، حسب الاقتضاء، بما تتوصل إليه تلك الاجتماعات من قرارات وما تحدده من أولويات؛
    Furthermore, the ISU is mandated to " keep records of formal and informal meetings under the Convention, and communicate, as appropriate, the decisions and priorities resulting from such meetings to States Parties and other stakeholders. " UN وتشمل ولاية الوحدة أيضاً " الاحتفاظ بمحاضر الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تُعقد بموجب الاتفاقية، وإبلاغ الدول الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة، على النحو المناسب، بما تتوصل إليه تلك الاجتماعات من قرارات وما تحدده من أولويات " .
    (e) Keep records of formal and informal meetings under the Convention, and communicate, as appropriate, the decisions and priorities resulting from such meetings to States Parties and other stakeholders. UN (ﻫ) الاحتفاظ بمحاضر الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تُعقد بموجب الاتفاقية، وإبلاغ الدول الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة، حسب الاقتضاء، بما تتوصل إليه تلك الاجتماعات من قرارات وما تحدده من أولويات؛
    (e) Keep records of formal and informal meetings under the Convention, and communicate, as appropriate, the decisions and priorities resulting from such meetings to States Parties and other stakeholders. UN (ﻫ) الاحتفاظ بمحاضر الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تُعقد بموجب الاتفاقية، وإبلاغ الدول الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة، حسب الاقتضاء، بما تتوصل إليه تلك الاجتماعات من قرارات وما تحدده من أولويات؛
    Keep records of formal and informal meetings under the Convention, and communicate, as appropriate, the decisions and priorities resulting from such meetings to States Parties and other stakeholders. UN (5) الاحتفاظ بمحاضر الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تُعقد بموجب الاتفاقية، وإبلاغ الدول الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة، حسب الاقتضاء، بما تتوصل إليه تلك الاجتماعات من قرارات وما تحدده من أولويات.
    (e) Keep records of formal and informal meetings under the Convention, and communicate, as appropriate, the decisions and priorities resulting from such meetings to States Parties and other stakeholders. UN (ﻫ) الاحتفاظ بمحاضر الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تُعقد بموجب الاتفاقية، وإبلاغ الدول الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة، على النحو المناسب، بما تتوصل إليه تلك الاجتماعات من قرارات وما تحدده من أولويات؛
    In accordance with Economic and Social Council resolution 2006/48, the subcommittees should work throughout the year using electronic communications where possible and should they decide that their efficient operation require face-to-face meetings, such meetings should be funded from the Trust Fund for International Cooperation in Tax Matters called for in the same resolution. UN ووفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/48، ينبغي للجان الفرعية أن تعمل طوال العام باستخدام الاتصالات الإلكترونية حيثما كان ذلك ممكنا، وإذا قررت أن عملها بكفاءة يحتاج إلى عقد اجتماعات وجها لوجه، فينبغي أن تمول تلك الاجتماعات من الصندوق الاستئماني للتعاون الدولي في المسائل الضريبية الذي دُعي إلى إنشائه في القرار نفسه.
    14. The ISU in 2012 will " keep records of formal and informal meetings under the Convention, and communicate, as appropriate, the decisions and priorities resulting from such meetings to States Parties and other stakeholders " , allocating approximately 6 percent of the value of its staff resources and 5 percent of its budget to activities in this area. UN 14- وستعمد وحدة دعم التنفيذ في عام 2012 إلى " الاحتفاظ بمحاضر الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تُعقد بموجب الاتفاقية، وإبلاغ الدول الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة، عند الاقتضاء، بما تتوصل إليه تلك الاجتماعات من قرارات وما تحدده من أولويات " ، وستخصص نحو 6 في المائة من قيمة مواردها من الموظفين و5 في المائة من ميزانيتها للأنشطة في هذا المجال.
    12. The ISU in 2013 will " keep records of formal and informal meetings under the Convention, and communicate, as appropriate, the decisions and priorities resulting from such meetings to States Parties and other stakeholders " , allocating approximately six per cent of the value of its staff resources and five per cent of its budget to activities in this area. UN 12- وستعمد وحدة دعم التنفيذ في عام 2013 إلى " الاحتفاظ بمحاضر الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تُعقد بموجب الاتفاقية، وإبلاغ الدول الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة، عند الاقتضاء، بما تتوصل إليه تلك الاجتماعات من قرارات وما تحدده من أولويات " ، وستخصص نحو 6 في المائة من قيمة مواردها من الموظفين و5 في المائة من ميزانيتها للأنشطة في هذا المجال.
    10. The ISU in 2013will " keep records of formal and informal meetings under the Convention, and communicate, as appropriate, the decisions and priorities resulting from such meetings to States Parties and other stakeholders " , allocating approximately 6 per cent of the value of its staff resources and 5 per cent of its budget to activities in this area. UN 10- وستعمد وحدة دعم التنفيذ في عام 2013 إلى " الاحتفاظ بمحاضر الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تُعقد بموجب الاتفاقية، وإبلاغ الدول الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة، عند الاقتضاء، بما تتوصل إليه تلك الاجتماعات من قرارات وما تحدده من أولويات " ، وستخصص نحو 6 في المائة من قيمة مواردها من الموظفين و5 في المائة من ميزانيتها للأنشطة في هذا المجال.
    14. The ISU in 2012 will " keep records of formal and informal meetings under the Convention, and communicate, as appropriate, the decisions and priorities resulting from such meetings to States Parties and other stakeholders " , allocating approximately 6 percent of the value of its staff resources and 5 percent of its budget to activities in this area. UN 14- وستعمد وحدة دعم التنفيذ في عام 2012 إلى " الاحتفاظ بمحاضر الاجتماعات الرسمية وغير الرسمية التي تُعقد بموجب الاتفاقية، وإبلاغ الدول الأطراف وغيرها من أصحاب المصلحة، عند الاقتضاء، بما تتوصل إليه تلك الاجتماعات من قرارات وما تحدده من أولويات " ، وستخصص نحو 6 في المائة من قيمة مواردها من الموظفين و5 في المائة من ميزانيتها للأنشطة في هذا المجال.
    83. The summits and conferences recognized the role of civil society and the private sector in achieving the goals and targets set out at those meetings. UN 83 - أقرت مؤتمرات القمة والمؤتمرات بدور المجتمع المدني والقطاع الخاص في تحقيق ما تحدده تلك الاجتماعات من أهداف ومقاصد.
    The cost estimates in table 2 reflect the requirements in the biennium 2004-2005 for both interpretation and common support services to those meetings. Table 2 UN وتمثل تقديرات التكاليف الواردة في الجدول 2 احتياجات تلك الاجتماعات من الترجمة الشفوية وخدمات الدعم المشتركة في فترة السنتين 2004-2005.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more