You know, all those years I lived with your father, | Open Subtitles | أتعلم , كل تلك السنوات التي عشتها مع والدك |
In order to avoid repetition, the views of member States have been reported only in those years where new or different views were expressed. | UN | وتفادياً للتكرار، فلم تُذكر آراء الدول الأعضاء إلا عن تلك السنوات التي أعرب فيها عن آراء جديدة أو مختلفة. |
those years with her, as a father, it'll always be a part of me. | Open Subtitles | تلك السنوات التي قضيتها معها بصفتي والدا سوف تكون جزءا مني دائما |
All those years you kept her alive inside you, an isolated subroutine in a living mind. | Open Subtitles | كل تلك السنوات التي أبقيتها حية بداخلك، روتين معزول في عقل حي. |
To think of all the years I've lived in fear for nothing. | Open Subtitles | نظرًا لكل تلك السنوات التي عشتها بخوف من أجل لا شيئ |
Did all those years you spend studying with me do you no good at all? | Open Subtitles | أكانت كل تلك السنوات التي قضيتها بالدراسة معي بلا فائدة؟ |
All of those years that he took care of you? | Open Subtitles | ماذا عن تلك السنوات التي قضاها وهو يرعاك؟ |
She must have meant a great deal to you if you've kept them in your possession through all those years of care, of juvenile incarceration. | Open Subtitles | لابد أنها تعني لكَ الكثير، مادمت حافظت عليها بحوزتكَ طوال تلك السنوات التي قضيتها بالرعاية وسجن الأحداث |
All those years that I gave you shtako, you could have hit back with this at any time. | Open Subtitles | كل تلك السنوات التي أعطيتكِ معاملة سيئة كان بإمكانكِ أن تردين بذلك طوال الوقت. |
All those years invisible haunt him now. | Open Subtitles | كل تلك السنوات التي كان فيها غير مرئياً تلاحقه الآن |
those years that it took from me, I lost a lot. | Open Subtitles | تلك السنوات التي أخذهوا مني خسرت بسببها الكثير |
I forgot all those years you spent in prison. | Open Subtitles | لقد نسيت كلّ تلك السنوات التي قضيتها في السجن .. |
..after all those years kept in a basement... | Open Subtitles | بعد كل تلك السنوات التي احتجزت فيها في قبو |
What I did to David all those years ago... | Open Subtitles | ما فعلته لديفيد خلال كل تلك السنوات التي مضت |
Seeing what you're doing to David now, knowing what you were capable of all those years ago... | Open Subtitles | ورؤية ما تفعلينه لديفيد الآن وعلمي ما على أنتِ قادره عليه خلال كل تلك السنوات التي مضت |
What I did to David all those years ago... | Open Subtitles | ما فعلته لديفيد خلال كل تلك السنوات التي مضت |
All those years that we could have had together. | Open Subtitles | كل تلك السنوات التي يمكن أن ننفق معا. |
Just getting him back for all those years of torturing us. | Open Subtitles | فقط أرد عليه كل تلك السنوات التي عذبنا فيها |
All those years working for those assholes, I told myself, | Open Subtitles | كل تلك السنوات التي كنت اعمل فيها مع اولائك الاوغاد ، كنت اقول لنفسي |
But your eyes and ears still function perfectly, as does the prodigious mind I built for you all those years ago. | Open Subtitles | لكن عيونك وآذانك , ماتزال تعمل بشكل مثالي كما يفعل العقل الضخم الذي بنيته لك كل تلك السنوات التي مضت |
And yet, through all the years thereafter that my father cared for you... counseled you, labored for you... he never told you that we were alive. | Open Subtitles | وحتى الآن، بعد كل تلك السنوات التي اهتم فيها والدي بكِ قدّم المشورة وعمل لديكِ |