those pages dealt directly with biological weapons warheads. | UN | وكانت تلك الصفحات تتطرق بصورة مباشرة إلى الرؤوس الحربية لﻷسلحة البيولوجية. |
those pages could have fallen out and still be in this house, and I, for one, won't give up without trying to find them. | Open Subtitles | ربّما سقطت تلك الصفحات وما تزال في هذا المنزل وعن نفسي، لن أستسلم دون محاولة العثور عليها |
I keep coming back to those pages again and again. | Open Subtitles | أنا أواصل قلب تلك الصفحات مرارًا وتكرارًا |
None of these pages were in the vulnerability study that Teddy gave us, though, so let's not jump to conclusions. | Open Subtitles | ولا واحدة من تلك الصفحات كانت دراسة حساسة كتلك التى اعطاها لنا تيدى , رغم ذلك لذا دعنا لا نقفذ للأستنتاجات |
No. It's about the information on the pages. | Open Subtitles | لا، إنها حول المعلومات الموجودة في تلك الصفحات |
I've searched every inch of this house, twice, and I can't find those pages anywhere. | Open Subtitles | لقد تفقدت كل بوصه في هذا المنزل مرتين ولم أستطع إيجاد تلك الصفحات في أي مكان |
There's no way I'm letting you turn those pages over to the police. | Open Subtitles | لا يوجد هناك أي طريقه بأن أسمح لك ان ترجعي تلك الصفحات إلى الشرطه |
Get me those pages, you get it all. | Open Subtitles | أحصلي لي على تلك الصفحات, تحصلين على كلها. |
They're very late and you're never gonna get those pages unstuck. | Open Subtitles | انهم متأخر جدا وكنت أبدا ستعمل الحصول على تلك الصفحات فاشل. |
It's the duty of the Lord Commander to fill those pages. | Open Subtitles | تعبئة تلك الصفحات من واجبات اللورد القائد |
And somewhere in those pages Is the answer to where he'll strike next. | Open Subtitles | وفي مكان ما في تلك الصفحات يوجد الجواب حيث سيقتل تالياً |
All the answers you're looking for are inside those pages. | Open Subtitles | كل الأجوبة التي تبحث عنها بداخل تلك الصفحات. |
I mean, there was no reasoning, no deductions in those pages. | Open Subtitles | ، أعني، لم يكن هناك أي منطق . لا استدلالات في تلك الصفحات |
To specific pages and specific words on those pages. | Open Subtitles | لصفحات محددة وكلمات محددة في تلك الصفحات |
Okay, but if anybody tears out any sheets I want, you gotta make color Xeroxes of those pages, and I'm not talking Kinko's. | Open Subtitles | حسنا، ولكن إذا قطع أحدهم أي صفحة أريدها سوف تصنعين نسخ ملونة من تلك الصفحات بماكينة زيروكس وليس كينكو |
In those pages, there are no limits... to where you can go... who you can be. | Open Subtitles | فى تلك الصفحات لا يوجد حدود لأى مكان تذهبى له من تستطيعين أن تكونى |
As I recall I took a while to get past those pages myself. | Open Subtitles | حسبما أتذكر قضيت وقت طويلا لإنهاء تلك الصفحات ايضا |
Do you recall what, what was in those pages? | Open Subtitles | هل تتذكر ما كان في تلك الصفحات |
these pages, were cut from the bodies of the damned, upon which the Dark Ones inked their passages in human blood. | Open Subtitles | تلك الصفحات تم قطعها من جثث الملعونين، حيث كتب عليها المُظلمين تعويذاتهم بالدماء البشرية |
I hope none of these pages are stuck together. | Open Subtitles | أتمنى الا تكون اى من تلك الصفحات ملتصقه ببعضها |
Yeah... everything except what was on the pages that were torn out. | Open Subtitles | نعم كل شيء عدا تلك الصفحات التي قطعت |