"تلك القنبلة" - Translation from Arabic to English

    • that bomb
        
    • the bomb
        
    • this bomb
        
    • that grenade
        
    • bomb that
        
    • that nuke
        
    • that pipe bomb
        
    that bomb at your house was meant for you. Open Subtitles تلك القنبلة التي في منزلك كانت معنيّة لك
    We have video of your friend building that bomb. Open Subtitles لدينا شريط فيديو لصديقك يقوم ببناء تلك القنبلة
    You remember I said Weiss found that bomb up in Harlem? Open Subtitles تذكر لقد قلت ان ويس وجد تلك القنبلة في هارلم
    Chuck, if we hadn't stopped that bomb, your last words to me would have been about my weird unpacking thing. Open Subtitles تشاك إذا لم نوقف تلك القنبلة ، فان اخر كلماتك كانت عن عادتي السيئة فى الإنتقال وترتيب الملابس
    But the city was flattened. the bomb left nothing. Open Subtitles ولاكن المدينة تدمرت ولم تبقي شيء تلك القنبلة
    If Amir didn't know about the money, then he couldn't have been paid to build that bomb. Open Subtitles إذا لم يكن يعرف شيئاً عن ذلك المال فلن يكن بمقدوره الدفع لبناء تلك القنبلة
    I'm pretty sure that bomb down there was meant for me. Open Subtitles أنا متأكد جدا من أن تلك القنبلة كنت المقصود منها
    How come every time we've talked since that bomb went off, you lie to me? Open Subtitles كيف أنّا في كل مرة نتحدث ،منذ أن انفجرت تلك القنبلة أنت تكذبين علي؟
    Eventually, that bomb's gonna go off, and I can't afford to be anywhere near it. Open Subtitles في نهاية المطاف تلك القنبلة سوف تنفجر وأنا لا أستطيع أن أكون في أي مكان بالقرب منها
    You know, my life didn't just change when that bomb went off in Vienna or when I shielded that woman from harm. Open Subtitles أتعلم حياتي لم تتغير فقط عندما انفجرت تلك القنبلة في فيينا أو عندما قمت بحماية تلك المرأة من الأذى
    Secure that bomb before the other one sets it off. Open Subtitles فلتُأمنوا تلك القنبلة قبل أن يُفجرها الرجل الآخر
    If he really did plant that bomb, then someone made him do it. Open Subtitles إذا كان هو فعلا من وضع تلك القنبلة اذا شخص ما اجبره على ذلك
    He could take out that bomb in a second. Pow! Zap! Open Subtitles وقال انه يمكن اخراج تلك القنبلة في ثانية انطلق
    And America needs to know that you, Bakri Deng from South Sudan, set off that bomb this morning. Open Subtitles وأمريكا بحاجة الى المعرفة أنك، بكري دنغ من جنوب السودان، فجرت تلك القنبلة صباح اليوم.
    I'll do whatever I can, but that bomb scrambled me a little, you know what I'm saying? We've all taken hits. Open Subtitles سأفعل ما بوسعي، لكن شوشت تلك القنبلة تفكيري، أتفهمان ما أعنيه؟
    Get one more speed date, okay, then we gotta find that bomb. Open Subtitles خذ موعد سريع آخر ثم نذهب لنجد تلك القنبلة
    Now, let's boogie. We gotta go find that bomb. Open Subtitles الآن، دعنا ننطلق يجب علينا أن نجد تلك القنبلة
    I was a young officer, younger than you, when that bomb went off in the embassy. Open Subtitles كنت مسؤولةً أصغر منك حين إنطلقت تلك القنبلة في السفارة
    Would you have detonated that bomb if the order came in? Yes. Open Subtitles هل كنت ستفجر تلك القنبلة اذا جاء الامر بذلك ؟
    What if that was the bomb that we were supposed to find and there's another bomb that's still out there, planned for the keynote address? Open Subtitles ماذا لو كانت تلك القنبلة التي يُفترض أن نعثر عليها وأنّ هناك قنبلة أخرى ما زالت بالخارج مُخطّطة للخطاب الرئيسي؟
    Whoever set off this bomb was nearby. Open Subtitles أيا كان من قام بوضع تلك القنبلة ، كان في الجوار
    that grenade must have released some kind of toxin. Open Subtitles تلك القنبلة قد أطلقت على الأغلب نوعاً من السموم.
    Jones, Garcia, head into the sewer system... breach the perimeter of that building and get that nuke... Open Subtitles "جونز", "غارسيا" ادخلا في شبكة المجاري.. واصعدا داخل أنابيب ذلك المبنى وأبطلا مفعول تلك القنبلة
    I just need to know, did you put that pipe bomb in the Sheriff's truck this morning? Open Subtitles أريد أن أعرف، هل زرعت تلك القنبلة الأنبوبية بسيارة المأمور صباح اليوم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more