"تلك اللعبة" - Translation from Arabic to English

    • that game
        
    • this game
        
    • that toy
        
    • the game
        
    • this play
        
    • that video game
        
    As a child, I played that game with my brother. Open Subtitles عندما كنتُ طفلاً , لعبتُ تلك اللعبة مع أخي
    that game you were playing, Overt Target, where did you find it? Open Subtitles تلك اللعبة كنتم لعب ، ل العلني ، أين تجد ذلك؟
    Let me tell you something. I don't play that game. Open Subtitles دعوني أخبركم شيئاَ أنا لا ألعب تلك اللعبة معكم
    All I do is go to jail in this game. Open Subtitles كُل ما افعلة هو الذِهاب للسجن في تلك اللعبة.
    Ooh, this game is gonna get some disapproving clucks. Open Subtitles تلك اللعبة سوف تجعلهم يصدرون بعض الأصوات المناوئة..
    How much longer do you intend to hang around with that toy of yours, Cheshire? Open Subtitles إلى متى تنوي التسكعَ في الأرجاء مع تلك اللعبة خاصتك، شيشير؟
    Two can play that game as well as one! Open Subtitles اثنين يمكن أن تلعبوا تلك اللعبة وكذلك واحد
    -No, he hates that game. -This is one, fast mummy. Open Subtitles لا، انه يكره تلك اللعبة إنها أحد المومياء السريعة
    Did you play that game where you can't use any negative words? Open Subtitles هل لعبت تلك اللعبة بها لا يمكنك أن تستعملي كلمات سلبية؟
    I don't want to play that game anymore. Not in this life. Open Subtitles لا أمارس تلك اللعبة بعد الآن , ليس في هذه الحياة
    Well, then, let's just see how well he plays that game. Open Subtitles حسنا، ثمّ، دعنا فقط نرى كم حسنا يلعب تلك اللعبة.
    I mean,it's been so long since he was in that game. Open Subtitles أعني ، مضى وقتٌ طويل منذ كان في تلك اللعبة
    I think I'd be too contemptuous to play that game. Open Subtitles اعتقد انك متعجرف اكثر من اللازم لتلعب تلك اللعبة
    I've been trying to get in that game for five years. Open Subtitles انا احاول ان اشترك في تلك اللعبة منذ 5 سنوات
    None of that game on the stairs. They'll fall one day. Open Subtitles لا تلعب معهم تلك اللعبة على السلالم سيقعون يومـًا ما
    Okay, so Jake anonymously created a game, and then made money off winning that game in a competitive underground gaming circuit? Open Subtitles حسنا، جيك سريا اخترع لعبة، ثم كسب مالا من ربح تلك اللعبة في مجتمع العاب رقمية تنافسي؟
    The ink on your back is definitely not Sao Paulo Locos, nor does it rep any other rivals so you're clearly not a part of that game. Open Subtitles مع وجود كل اولئك مع المحليين في ساو باولو بوضوح انت لست جزءا من تلك اللعبة
    He sat down with me in the basement, where the computer was, for hours, programming this game. Open Subtitles ‫جلس معي في القبو حيث كنّا نضع الحاسوب ‫أمضينا ساعات نبرمج تلك اللعبة
    this game isn't for everybody. It's not easy. Open Subtitles تلك اللعبة ليست لكل الناس ، فهى ليست سهلة
    Well, that's no longer how we're gonna play this game. Open Subtitles حسناً , لن نستمر اكثر من ذلك فى لعب تلك اللعبة
    I'll return your $1,900 alligator-skin belt when you return that toy. Open Subtitles سأعيد لك هذا الحزام المصنوع من جلد التمساح الذي يساوي 1900 دولار عندما تعيد تلك اللعبة
    Instead of looking for people who play the game, we need to look for people who were kicked out. Open Subtitles عوضا عن البحث عن أشخاص يمارسون تلك اللعبة نحن بحاجة للبحث عن الناس الذين طردوا
    What I want is to let this play out for another 13 minutes, see if it can be resolved without a bloodbath. Open Subtitles ما أريده هو أن أدع تلك اللعبة تستمر لـ13 دقيقة أخرى لأرى ما إذا كان يُمكن لذلك الأمر أن يُحل بدون حمام دم
    I'll pay you a fair wage, you'll stay out of trouble, and maybe you can buy that video game you thought was important enough to steal. Open Subtitles سأدفع لك مرتب عادل وستبقى بعيداً عن المشاكل و ربما تشتري تلك اللعبة التي ظننت انها مهمة لدرجة أن تسرقها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more