those skills were also called upon before his United Nations service in Northern Ireland, where he played a key role in the peace process. | UN | وقد سبق أن استُخدِمت تلك المهارات في أيرلندا الشمالية قبل خدمته في الأمم المتحدة، حيث اضطلع بدور رئيسي في عملية السلام. |
Our youth must also be given the opportunity to use their skills in productive ways, lest those skills wither on the vine. | UN | يجب أن تتاح الفرصة لشبابنا أيضاً لاستخدام مهاراتهم بطرق منتجة، وإلا سوف تذبل تلك المهارات. |
I have been able not only to appreciate those skills but also the sincere and repeated efforts you have made on behalf of the noble objectives of disarmament. | UN | وأُتيح لي أن أقدر لا تلك المهارات فحسب بل أيضا الجهود الصادقة الدؤوب التي بذلتموها لأجل تحقيق أهداف نزع السلاح النبيلة. |
The groups under the direction of a local trained leader teach the organizational, advocacy and leadership skills related to the reason for the group formation and then generalize these skills to the world of work. | UN | وتقوم هذه الجماعات، بتوجيـه من قائد محلي مدرَّب، بتعليم المهارات التنظيمية والقيادية ومهارات الدعوة ذات الصلة بالسبب الذي تم من أجله تشكيل الجماعة، وتقوم بعدئذ بتعميم تلك المهارات في عالم العمل. |
such skills have to be taken into account in recruiting and training personnel. | UN | ويتعين مراعاة تلك المهارات في استقدام الأفراد وتدريبهم. |
Core competencies are the skills, attributes and behaviours which are considered important for all staff of an organization, regardless of their function or level. | UN | وعوامل الكفاءة الرئيسية هي تلك المهارات والصفات والسلوكيات التي تُعتبر هامة بالنسبة لجميع موظفي منظمة ما، بصرف النظر عن مهامهم أو رتبهم. |
The Secretariat is undertaking a skills inventory of the entire staff in order to maximize the use of those skills. | UN | واﻷمانة العامة عاكفة على حصر مهارات جميع الموظفين من أجل تحقيق أقصى استفادة من تلك المهارات. |
The report said that girls were more heavily represented than boys in vocational training; she would like to know what skills they learned and how they could utilize those skills in an occupation. | UN | وأشارت إلى أن التقرير يقول إن تمثيل البنات أكثف من تمثيل البنين في التدريب المهني، وهي تود أن تعرف أي مهارات يتعلمنها وكيف يمكن لهن استعمال تلك المهارات في مهنة. |
those skills will be crucial in his new assignment. | UN | تلك المهارات ستكون حاسمة في تفويضه الجديد. |
It was clear that girls were just as capable as boys of handling those skills. | UN | وكان واضحا أن الفتيات كنّ في مثل قدرة الفتيان على اكتساب تلك المهارات. |
The Government will facilitate faster procedures for the approval of qualifications, efficient assessments of practical skills, and effective utilisation of those skills. | UN | فستسهل تسريع إجراءات الموافقة على المؤهلات، وإجراء تقييمات كفؤة للمهارات العملية، والاستفادة الفعالة من تلك المهارات. |
Nonetheless those skills were not unique to retirees. | UN | بيد أن تلك المهارات ليست مقصورة على المتقاعدين. |
It doesn't matter which, because we're gonna need all those skills, whether we can stomach them or not. | Open Subtitles | لا يهمّ أيّهم لأنّنا سنحتاج كلّ تلك المهارات سواء تقبّلناها أو لمْ نتقبّلها |
Well, I'd feel even more guilty using those skills on her. | Open Subtitles | أنا أشعر بالذنب أكثر بإستخدام تلك المهارات عليها |
these skills must be created in order to provide for the successful implementation of the project to globalize service desks. | UN | ولا بدّ من إيجاد تلك المهارات من أجل إنجاح تنفيذ مشروع عولمة مكاتب الخدمة. |
While the recruitment process was ongoing, the Police Division addressed the need for these skills on an ad hoc basis. | UN | وأثناء عملية التوظيف، عالجت شعبة الشرطة مسألة الحاجة إلى تلك المهارات على أساس مخصص. |
In most cases, acquiring these skills and education costs money, which is often beyond the reach of the poor and other marginalized groups. | UN | وفي معظم الحالات، يتكلف اكتساب تلك المهارات وتلقي التعليم أموالا تفوق عادة قدرة الفقراء وغيرهم من الفئات المهمشة. |
Additional staff with such skills are being recruited in Vienna and New York. | UN | ويجري تعيين موظفين إضافيين من ذوي تلك المهارات في فيينا ونيويورك. |
Yet women are much more likely to acquire skills informally or to receive less formal education than men are and in the informal sector such skills and education are relatively important. | UN | إلا أن المرأة تكتسب على اﻷرجح مهاراتها بشكل غير نظامي أو تنال من التعليم النظامي قسطا أقل مما يناله الرجل، وفي القطاع غير النظامي تتسم مثل تلك المهارات وذلك التعليم باﻷهمية نسبيا. |
Core competencies are the skills, attributes and behaviours which are considered important for all staff of an organization, regardless of their function or level. | UN | وعوامل الكفاءة الرئيسية هي تلك المهارات والصفات والسلوكيات التي تُعتبر هامة بالنسبة لجميع موظفي منظمة ما، بصرف النظر عن مهامهم أو رتبهم. |
Use that skill set to identify a secure location and stay there if necessary. | Open Subtitles | إستخدم تلك المهارات لتحديد مكان آمن و إبق هناك إذا تطلب منكَ ذلك - لا لاشيء - |