"تلك النقطةِ" - Translation from Arabic to English

    • that point
        
    I didn't know she was terminal at that point. Open Subtitles أنا لَمْ أَعْرفْ بأنّها كَانتْ بنهاية تلك النقطةِ
    Things happened pretty fast from that point. Open Subtitles حَدثتْ أشياءُ جميلة بسرعة مِنْ تلك النقطةِ.
    I don't understand why you can't grasp that point. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ بأَنْك لا تستطيعُ إدْراك تلك النقطةِ.
    Maybe we're at that point where we can be comfortable just being with each other. Open Subtitles لَرُبَّمَا نحن في تلك النقطةِ حيث نحن يُمكنُ أَنْ نَكُونَ مرتاحينَ فقط أنْ يَكُونَ مَع بعضهم البعض.
    Seven, eight years ago, I sold off the results of my entrepreneurial efforts up to that point. Open Subtitles منذ سبع او ثمان سنوات مضت قد بعت جُهودِي التجاريةِ إلى تلك النقطةِ
    I hadn't become my true self at that point. Open Subtitles أنا لم اصبح نفسي الحقيقي في تلك النقطةِ
    She may have been on drugs at that point. Open Subtitles هي رُبَما كَانتْ مخدّره في تلك النقطةِ
    It was at that point that Lindsay had a startling revelation. Open Subtitles هي كَانتْ في تلك النقطةِ التي ليندساي كَانَ عِنْدَهُ a تُباغتُ إيحاءاً.
    And we're certain there are no medic ralecords that point to a history of abuse? Open Subtitles ونحن مُتَأَكِّدون ليس هناك مساعد طبيب ralecords تلك النقطةِ إلى a تأريخ سوءِ الإستخدام؟
    This is a list I put together to make that point with Ray. Open Subtitles هذا a يُدرجُ أنا وَضعتُ سويّة لإثارة تلك النقطةِ مَع راي.
    I think at that point no one realized how powerful social networking was or is. Open Subtitles أعتقد في تلك النقطةِ لا أحد أدركتْ كَمْ_BAR_ ربط الشبكات الإجتماعي القوي أَو.
    Now that is a muscle paralyzer, and at that point he won't be able to breathe. Open Subtitles الآن تلك a عضلة paralyzer، وفي تلك النقطةِ... ... هولَنْيَكُونَقادر علىالتَنَفُّس.
    I appreciate that point. Open Subtitles أنا أقدّرْ تلك النقطةِ.
    to that point. Open Subtitles قادَه... إلى تلك النقطةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more