"تلك ستكون" - Translation from Arabic to English

    • That would be
        
    • That'd be
        
    • That will be
        
    • that'll be a
        
    • That's gonna be
        
    And if I said ain't no way for Jesus to be every man without every man being Jesus, well now, I think That would be a pretty big heresy. Open Subtitles و إذا قلت بأنه من المستحيل أن يكون المسيح هو كل رجل من غير أن يكون كل رجل هو المسيح أعتقد ان تلك ستكون هرطقة كبيره
    "has there ever been a triple homicide in this apartment"" and you said no, That would be a lie. Open Subtitles هل كان هناك سابقا قتل ثلاثي في هذه الشقة وهو قال لا تلك ستكون كذبة
    That would be a really bad strategy for a narc. Open Subtitles تلك ستكون إستراتيجية سيئة بالنسبة للمخبرين..
    That'd be a good joke if it was funny. Open Subtitles كانت تلك ستكون دُعابة لطيفة لو أنها مُضحكة
    Though I believe That will be the first step, sir. Open Subtitles إلا أنني أعتقد أن تلك ستكون الخطوة الأولى
    That would be a violation of my Fourth Amendment right to privacy. Open Subtitles تلك ستكون مخالفة للتعديل الرابع لحقوق خصوصيتي.
    That would be a neat trick, having us arrested. Open Subtitles تلك ستكون خدعة متقنة أن يتم القبض علينا
    Yeah, I mean, That would be a step down. Open Subtitles نعم ، أنا أعني ، تلك ستكون خطوة كبيرة للوراء
    That would be a highly dangerous procedure. Open Subtitles تلك ستكون عملية خطيرة جدا يمكنك أن تموت بها
    And not to have these beautiful kids, That would be a great loss. Open Subtitles ولم نكن سنحظى بهؤلاء الاطفال الرائعين تلك ستكون خسارة كبيرة
    If you could uncook it a little, That would be great for me. Open Subtitles بأمكاني الرجوع في طهيها قليلاً تلك ستكون رائعة بالنسبة لي
    So then if you flash forward to the second shanking attempt of stabbiness, That would be November 15, 2010. Open Subtitles اذا ان انتقلنا الى ثاني محاولة طعن تلك ستكون في 15 نوفمبر 2010
    And she's not gonna go easy on you because she knows that That would be a disservice to you. Open Subtitles وهي لن تتساهل معكِ لأنها تعرف أن تلك ستكون خدمة سيئة لكِ.
    That would be the first time for a workplace killing. Open Subtitles تلك ستكون المرة الاولى بالنسبة لمذابح اماكن العمل
    It didn't even occur to him that That would be an awkward conversation. Open Subtitles لم يخطر بباله أنّ تلك ستكون مُحادثة مُحرجة.
    I wish I could say it was nice knowing you, but That would be a big, fat lie, because you have been an enormous pain in my ass. Open Subtitles ليتني أقدر أن أقول أنه كان لطيفاً معرفتك لكن تلك ستكون كذبة كبيرة بدينة لأنك كنت ألم هائل في مؤخرتي
    That'd be like a red rag to a bull. Open Subtitles تلك ستكون أشبه بخرقة حمراء أمام عينيّ الثور
    That'd be a great way for the unsubs to hide. Open Subtitles تلك ستكون طريقة عظيمة لأختباء المشتبه بهم
    And as far as getting his attention, I doubt that That will be an issue. Open Subtitles وبقدر مسألة لفت انتباهه، أشكّ أنّ تلك ستكون مُشكلة.
    That will be the real end of our solar system. Open Subtitles تلك ستكون النهاية الحقيقية لنظامنا الشمسي
    Do you think that'll be a problem? Open Subtitles هل تعتقدي أن تلك ستكون مشكلة ؟
    Your cousin starts poking his nose where it doesn't belong, That's gonna be a problem for all of us. Open Subtitles بدأ إبن عمكِ بدس أنفه حيث لا ينتمي، تلك ستكون مشكلة لنا جميعًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more