- In urban areas: 48,278 girls out of a total of 105,567 pupils, compared with 48,006 girls out of a total of 103,428 pupils in 2005; | UN | :: المناطق الحضرية: 278 48 فتاة من مجموع 576 105 تلميذا مقابل 006 48 فتاة من مجموع 428 103 تلميذا في عام 2005. |
- In urban areas: 5,639 girls out of a total of 12,817 pupils, compared with 4,800 girls out of a total of 10,946 pupils in 2005; | UN | :: المناطق الحضرية: 639 5 فتاة من مجموع 817 12 تلميذا مقابل 800 4 فتاة من مجموع 946 10 تلميذا في عام 2005. |
- In urban areas: 10,510 girls out of a total of 34,336 pupils, compared with 8,458 girls out of a total of 30,807 pupils in 2005; | UN | :: المناطق الحضرية: 510 10 فتاة من مجموع 336 34 تلميذا مقابل 458 8 فتاة من مجموع 807 30 تلميذا في عام 2005. |
Furthermore, in the upper secondary section of the grammar schools there was an average of 13.5 pupils per teacher. | UN | وعلاوة على ذلك، كان يوجد في القسم الثانوي الأعلى بالمدارس النحوية 13.5 تلميذا في المتوسط لكل معلم. |
- In rural areas: 1,438 girls out of a total of 5,028 pupils, compared with 1,269 girls out of a total of 4,666 pupils in 2005; | UN | :: المناطق الريفية: 438 1 فتاة من مجموع 028 5 تلميذا مقابل 269 1 فتاة من مجموع 666 4 تلميذا في عام 2005. |
Bissan school accommodated 477 pupils in grades 10 and 11. | UN | وضمت مدرسة بسان ٤٧٧ تلميذا في الصفين العاشر والحادي عشر. |
- In urban areas: 300,334 girls out of a total of 595,412 pupils, compared with 277,814 girls out of a total of 576,216 pupils in 2005; | UN | - المناطق الحضرية: 334 300 فتاة من مجموع 412 595 تلميذا مقابل 814 277 فتاة من مجموع 216 576 تلميذا في عام 2005. |
- In rural areas: 24,148 girls out of a total of 63,075 pupils, compared with 19,248 girls out of a total of 52,380 pupils in 2005. | UN | - المناطق الريفية: 148 24 فتاة من مجموع 075 63 تلميذا مقابل 248 19 فتاة من مجموع 380 52 تلميذا في عام 2005. |
- In rural areas: 405,676 girls out of a total of 888,260 pupils, compared with 403,387 girls out of a total of 876,574 pupils in 2005; | UN | - المناطق الريفية: 676 405 فتاة من مجموع 260 888 تلميذا مقابل 387 403 فتاة من مجموع 574 876 تلميذا في عام 2005. |
- In urban areas: 881 girls out of a total of 2,202 pupils, compared with 674 girls out of a total of 1,668 pupils in 2005; | UN | :: المناطق الحضرية: 881 فتاة من مجموع 202 2 تلميذا، مقابل 674 فتاة من مجموع 668 1 تلميذا في عام 2005. |
In 2007/08 there were 13,366 pupils in primary and 6,037 in secondary schools. | UN | وفي العام الدراسي 2007/2008 كان هناك 366 13 تلميذا في المدارس الابتدائية و 037 6 تلميذا في المدارس الثانوية. |
The overall average classroom reached 43.5 pupils in the school year 2000/2001. | UN | وقد وصل المتوسط الكلي لعدد الطلاب في الصف الدراسي إلى 43.5 تلميذا في السنة الدراسية 2000-2001. |
A total of 426,645 kg of milk were distributed to 5,434 schools in 1997, benefiting 242,126 pupils in Alta and Baja Verapaz, Sololá, Totonicapán, Quetzaltenango, San Marcos, Quiché and Huehuetenango. | UN | وقد جرى توزيع 266.45 4 قنطار لبن على 434 5 مدرسة في عام 1997، واستفاد منها 126 242 تلميذا في مقاطعات ألتا فيراباس وباخا فيراباس وسولولا وتوتونيكابان وكتسالتينانغو وسان ماركوس وكيتشه وأوهويتينانغو. |
Providing basic education to 515,722 pupils in the elementary and preparatory cycles. | UN | 1-66 توفير التعليم الأساسي لـ 722 515 تلميذا في المرحلتين الابتدائية والإعدادية. |
Overcrowding within the Agency's education system continued, with the average classroom occupancy rate at 42.2 pupils in the 2002/2003 academic year. | UN | وظل اكتظاظ الجهاز التعليمي للوكالة مستمرا، حيث كان متوسط عدد التلاميذ لكل حجرة دراسة يبلغ 42.2 تلميذا في العام الدراسي 2002/2003. |
Overcrowding within the Agency's education system continued, with the average classroom occupancy rate at 42.9 pupils in the 2001/02 academic year. | UN | واستمر الاكتظاظ داخل الجهاز التعليمي للوكالة، حيث بلغ متوسط عدد التلاميذ في الفصل الدراسي الواحد 42.9 تلميذا في السنة الدراسية 2001/2002. |
Intense efforts are being made to attain the goal of having no more than 20 pupils in each elementary and high school classroom. | UN | وتُبذل جهود مكثّفة لبلوغ الهدف المتمثّل في ألا يزيد عدد التلاميذ على 20 تلميذا في كل فصل دراسي في المرحلتين الابتدائية والثانوية. |
For instance, there was an average of 19.0 pupils per primary school teacher in the general schools in 2007. | UN | فعلى سبيل المثال، كان يوجد 19.0 تلميذا في المتوسط لكل مدرس ابتدائي في المدارس العامة في عام 2007. |
In the 1997/1998 school year, the classroom occupancy rate at rented schools averaged 31.4 pupils, compared to 45.6 pupils at Agency-built schools. | UN | وفي السنة الدراسية ١٩٩٧/١٩٩٨، بلغ معدل شغل القاعات الدراسية في المدارس المستأجرة ٣١,٤ تلميذا في المتوسط، بالمقارنة مع ٤٥,٦ تلميذا في المدارس التي بنتها الوكالة. |
The Department serves 15,222 students in grades kindergarten to 12. | UN | وتخدم الوزارة 222 15 تلميذا في مراحل الدراسة بدءا من رياض الأطفال إلى الصف الثاني عشر. |
59. Between April 2008 and March 2009, 50,136 schoolchildren in the West Bank received a ration of nutrition biscuits and milk. | UN | 59 - وبين نيسان/أبريل 2008 وآذار/مارس 2009، تلقى 136 50 تلميذا في الضفة الغربية حصة من البسكويت المغذي والحليب. |
There were 1,367 students at the three Agency secondary schools in Lebanon. | UN | كما أن هناك ٣٦٧ ١ تلميذا في المدارس الثانوية الثلاث التابعة للوكالة في لبنان. |
However, education in general suffers from various deficiencies, such as the small number of teachers, which in rural areas results in an average ratio of 49 students per teacher and contributes to the lowering of educational standards and the high drop-out rates. | UN | لكن التعليم عموما يعاني من أوجه قصور مختلفة من قبيل انخفاض عدد المعلمين، إذ أنه في بعض المناطق الريفية هناك معلم واحد لكل ٩٤ تلميذا في المتوسط مما يساهم في تدهور نوعية التعليم وفي ارتفاع معدلَي الانقطاع عن المدارس والرسوب. |