"تلوث الهواء في المناطق الحضرية" - Translation from Arabic to English

    • urban air pollution
        
    Enforcement of fuel quality standards and improvements can significantly reduce urban air pollution. UN ومن شأن إنفاذ معايير نوعية الوقود وتحسيناته أن يخفض تلوث الهواء في المناطق الحضرية تخفيضا كبيرا.
    Vehicles, particularly those driven by diesel engines, are the main cause of urban air pollution. UN إذ تعتبر المركبات، وبخاصة التي تدفعها محركات تعمل بوقود الديزل، السبب الرئيسي وراء تلوث الهواء في المناطق الحضرية.
    urban air pollution UN تلوث الهواء في المناطق الحضرية
    urban air pollution is emerging as a serious problem facing not only major cities but also many medium sized cities in the region. UN يبرز تلوث الهواء في المناطق الحضرية بوصفه مشكلة خطيرة لا تواجه المدن الكبيرة فحسب بل أيضا كثيرا من المدن المتوسطة الحجم في المنطقة.
    In areas where there is a substantial annual heating requirement, coal is often used, the combustion of which adds considerably to urban air pollution. UN وفي المناطق التي تتوافر فيها احتياجات سنوية ضخمة للتدفئة، كثيراً ما يستخدم الفحم الذي يضاعف احتراقه بدرجة كبيرة من تلوث الهواء في المناطق الحضرية.
    Initiatives, such as the air pollution in megacities of Asia project, aim to increase the capacity of Governments and city authorities to address urban air pollution issues by developing regional action plans and establishing an urban air pollution network for metropolitan areas in Asia. UN وثمة مبادرات، من بينها مشروع مكافحة التلوث في المدن الضخمة بآسيا، تهدف إلى تعزيز قدرة الحكومات وسلطات المدن على معالجة قضايا تلوث الهواء في المناطق الحضرية عن طريق وضع خطط عمل إقليمية وإقامة شبكة تعنى بتلوث الهواء في المناطق الحضرية في مناطق المدن الكبرى الآسيوية.
    39. UNEP has continued to implement activities related to the NEPAD priority of improving health and environment through reduced urban air pollution. UN 39 - وواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضا تنفيذ أنشطة متعلقة بأولوية خطة عمل الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا المتعلقة بتحسين الصحة والبيئة من خلال خفض تلوث الهواء في المناطق الحضرية.
    The main activities to improve urban air pollution have been to support the elimination of the use of leaded gasoline, the introduction of vehicular catalytic converters, and the lowering of sulphur levels in fuels, particularly in diesel. UN والأنشطة الرئيسية المتعلقة بتحسين تلوث الهواء في المناطق الحضرية التي تمت هي: تقديم الدعم من أجل القضاء على استخدام البنزين الذي يحتوي على رصاص، وإدخال محولات المركبات الحفازة، وتقليل مستويات الكبريت في الوقود، لا سيما الديزل.
    urban air pollution UN باء - تلوث الهواء في المناطق الحضرية
    urban air pollution UN ثالثا - تلوث الهواء في المناطق الحضرية
    It emphasizes that an essential component of measures to protect the atmosphere, environment and human health is the reduction of local emissions - especially urban air pollution - which must be dealt with at the local, regional and international levels on the basis of common but differentiated responsibilities. UN وتشدد على أن من العناصر اﻷساسية لتدابير حماية الغلاف الجوي والبيئة والصحة البشرية، ما يتمثل في خفض الانبعاثات المحلية - وبخاصة تلوث الهواء في المناطق الحضرية - وهو ما يتحتم معالجته على الصعيد المحلي واﻹقليمي والدولي، على أساس الاشتراك في المسؤوليات المشتركة والمتمايزة في آن واحد.
    12. It was emphasized that an essential component of measures to protect the atmosphere, environment and human health was the reduction of local emissions - especially urban air pollution - which had to be dealt with at the local, regional and international levels on the basis of common but differentiated responsibilities. UN ١٢ - وجرى تأكيد أن تخفيض الانبعاثات المحلية - وبخاصة تلوث الهواء في المناطق الحضرية - يعتبر أحد المكونات اﻷساسية للتدابير اللازمة لحماية الغلاف الجوي والبيئة والصحة البشرية، ويتعين معالجتها على الصعيد المحلي واﻹقليمي والدولي على أساس من المسؤوليات المشتركة لكن المتمايزة.
    (f) The establishment of a regional network of African urban air pollution experts, and the World Bank's Clean Air Initiative that have contributed to information-sharing for policymakers and to raising public awareness; UN (و) إنشاء شبكة إقليمية من خبراء تلوث الهواء في المناطق الحضرية الأفريقية، ومبادرة البنك الدولي للهواء النظيف التي ساهمت في تبادل المعلومات لفائدة صانعي السياسات وإرهاف وعي الجمهور؛
    Indoor air pollution could cause as much as 2 million deaths every year (WHO, 2000: 1086) - almost three times the death toll resulting from urban air pollution. UN ويمكن أن يتسبب تلوث الهواء داخل الأماكن المغلقة في وفيات يصل عددها إلى 2 مليون وفاة سنوياً (منظمة الصحة العالمية، 2000: 1086) - أي قرابة ثلاثة أضعاف الوفيات الناتجة عن تلوث الهواء في المناطق الحضرية.
    Inadequate provision of safe water is estimated to cost India $5.7 billion a year in health costs; soil erosion and deforestation losses are estimated at $2.5 billion a year; and urban air pollution is estimated to cost $1.3 billion a year.23 Further work is needed on developing such indicators and integrating them into economic analysis. UN ومن المقدر أن عدم توفير المياه النقية بطريقة مناسبة يكبد الهند تكاليف صحية تبلغ ٥,٧ بليون دولار سنويا؛ كما أن الخسائر الناتجة عن تآكل التربة وإزالة الغابات تقدر ﺑ ٢,٥ بليون دولار سنويا؛ وتقدر الخسائر الناجمة عن تلوث الهواء في المناطق الحضرية ﺑ ١,٣ بليون دولار سنويا)٢٣(.
    39. Five major activities of WHO have a direct bearing on the topic of urban air pollution: the WHO Guidelines for Air, the Air Management Information System (AMIS), the update of the " Megacities " report, the estimation of the global burden of disease due to air pollution, and research on particulate matter and health implications. UN 39 - إن لأنشطة رئيسة خمسة من أنشطة منظمة الصحة العالمية أثراً مباشراً في موضوع تلوث الهواء في المناطق الحضرية وهي: مبادئ منظمة الصحة العالمية التوجيهية بشأن الهواء، ونظام المعلومات المتعلقة بإدارة الهواء، وتحديث تقرير " المدن الضخمة " ، وتقدير العبء العالمي الناجم عن الأمراض التي يسببها تلوث الهواء، والأبحاث المتعلقة بالجسيمات والآثار الصحية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more