"تليفود" - Translation from Arabic to English

    • Telefood
        
    Through the Telefood Campaign, a FAO project in Mauritania supported a fishing cooperative in the capital, Nouakchott. UN دعم مشروع للفاو في موريتانيا من خلال حملة تليفود مؤسسة تعاونية لصيد الأسماك في العاصمة نواكشوط.
    There are 25 Telefood projects in Benin that either directly or indirectly empower rural women. UN وينفذ حاليا 25 مشروعا من مشاريع تليفود في بنن تساهم بشكل مباشر أو غير مباشر في تمكين المرأة الريفية.
    There are 21 Telefood projects in Burkina Faso that either directly or indirectly empower rural women. UN وينفذ حاليا 21 مشروعا من مشاريع تليفود في بوركينا فاسو تساهم بشكل مباشر أو غير مباشر في تمكين المرأة الريفية.
    There are 22 Telefood projects in the Gambia that either directly or indirectly empower rural women. UN وينفذ حاليا 22 مشروعا من مشاريع تليفود في غامبيا تساهم بشكل مباشر أو غير مباشر في تمكين المرأة الريفية.
    There are 18 Telefood projects in Lebanon that either directly or indirectly empower rural women. Notes UN وينفذ حاليا 18 مشروعا من مشاريع تليفود في لبنان تساهم بشكل مباشر أو غير مباشر في تمكين المرأة الريفية.
    There are nine Telefood projects in Mali that directly or indirectly empower rural women. UN ويوجد حاليا في مالي تسعة مشاريع من مشاريع تليفود تسهم بشكل مباشر أو غير مباشر في التمكين للمرأة الريفية.
    There are 22 Telefood projects in Togo that directly or indirectly empower rural women. UN ويوجد حاليا في توغو 22 مشروعا من مشاريع تليفود تسهم بشكل مباشر أو غير مباشر في التمكين للمرأة الريفية.
    There are 17 Telefood projects in Cambodia that directly or indirectly empower rural women. UN ويوجد حاليا في كمبوديا 17 مشروعا من مشاريع تليفود تسهم بشكل مباشر أو غير مباشر في التمكين للمرأة الريفية.
    There are 26 Telefood projects in Thailand that directly or indirectly empower rural women. UN ويوجد حاليا في تايلند 26 مشروعا من مشاريع تليفود تسهم بشكل مباشر أو غير مباشر في التمكين للمرأة الريفية.
    There are 14 Telefood projects in Venezuela that directly or indirectly empower rural women. UN ويوجد حاليا في فنزويلا 14 مشروعا من مشاريع تليفود تسهم بشكل مباشر أو غير مباشر في التمكين للمرأة الريفية.
    There are 24 Telefood projects in Samoa that either directly or indirectly empower rural women. UN وينفذ حاليا 24 مشروعا من مشاريع تليفود في ساموا تساهم بشكل مباشر أو غير مباشر في تمكين المرأة الريفية.
    ** Together with Telefood and APOs UN ** مع تليفود والموظفين الفنيين المعاونين.
    In 2006-2007, three Technical Cooperation Programme projects and four Telefood projects were approved. UN وفي الفترة 2006-2007، أُقرت ثلاثة مشاريع لبرنامج التعاون التقني وأربعة مشاريع لصندوق تليفود.
    The Telefood Campaign seeks to promote an increased awareness of the need to combat hunger and gender inequality. UN تهدف حملة " تليفود " إلى تشجيع زيادة الوعي بالحاجة إلى مكافحة الجوع وعدم المساواة بين الجنسين.
    Through the Telefood Campaign, FAO has supported six projects in Sierra Leone, focusing mainly on livestock development and vegetable and fruit production. UN من خلال " حملة تليفود " ، دعمت الفاو 6 مشروعات في سيراليون تركّز أساساً على تربية الماشية وإنتاج الخضروات والفواكه.
    FAO has currently 11 Telefood projects in Turkey that either directly or indirectly empower rural women. UN وتضطلع منظمة الأغذية والزراعة حاليا بـ 11 مشروعا من مشاريع تليفود في تركيا تساهم بشكل مباشر أو غير مباشر في تمكين المرأة الريفية.
    Small--scale Telefood projects were implemented at the village level to benefit farming communities, particularly women''s groups, in support of their aspirations to attain greater household food security. UN وتم تنفيذ المشاريع الغذائية " تليفود " الصغيرة على نطاق القرية لفائدة المجتمعات المحلية الزراعية، ولا سيما المجموعات النسائية، دعما لمطامحها في تحقيق أمن غذائي أسري أكبر.
    ** Together with Telefood and APOs UN ** مع تليفود والموظفين الفنيين المعاونين.
    Therefore, FAO Technical Cooperation Programme, FAO's corporate programme, and the Telefood Fund, have become a major source for technical cooperation activities benefiting the agricultural, food, fisheries and forestry sectors. UN لذلك، أصبح برنامج الفاو للتعاون التقني وبرنامج الفاو التعاوني وصندوق تليفود مصدرا رئيسيا لأنشطة التعاون التقني التي تفيد قطاعات الزراعة والأغذية ومصايد الأسماك والغابات.
    55. Through the Telefood Campaign, which seeks to promote an increased awareness of the need to combat hunger and gender inequality and the urgency of the issue, FAO has supported three income-generating projects in Suriname. UN 55 - من خلال حملة " تليفود " الهادفة إلى تشجيع زيادة الوعي للحاجة الملحة لمكافحة الجوع وعدم المساواة بين الجنسين، دعمت المنظمة 3 مشاريع تدرّ المداخيل في سورينام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more