"تماماً كيف" - Translation from Arabic to English

    • exactly how
        
    • just how
        
    • exactly what
        
    • how he
        
    • how it
        
    She's relentless, always has been. And she knows exactly how to make me mad. Open Subtitles إنها قاسية لطالما كانت كذلك وتعرف تماماً كيف تجعلني غاضبة
    And then I just wanted to be with her and for her to remain exactly how she was in that first moment that I saw her... innocent, beautiful, and young. Open Subtitles و بعد ذلك أردت فقط أن أكون معها ولأجلها أن تكون تماماً كيف كانت في اللحظة الأولى التي رأيتها
    I am so sorry, but I know exactly how you feel, okay? Open Subtitles أنا أسف جداً ولكنني أعلم تماماً كيف تشعر حسناً؟
    Can you honestly tell me that you know exactly how she'd react? Open Subtitles أتستطيع بأمانة القول أنّك تعرف تماماً كيف ستكون ردّة فعلها؟
    Adult Frankie: Mom always knew just how to push Dad's buttons. Open Subtitles أمي تعرف تماماً كيف تقهر والدي
    I know exactly what it feels like to not matter anymore. Open Subtitles أعرف تماماً كيف هو شعور أن لا تعود مهماً بعد الآن.
    Ah, well, you sanctioned my father's execution, so I know exactly how you feel. Open Subtitles اها , حسناً , انت أمرت بإعدام والدي لذا أنا اعرف تماماً كيف تشعر
    In other words, the origin of the universe unfolded exactly how one would expect after reading Genesis, and for 2,500 years, the Bible had it right and science had it wrong. Open Subtitles بكلمة أخرى, أصل الكون غير معروف تماماً كيف سيتوقع الشخص بعد قراءة سفر التكوين و ل 2500 عام
    He must have done a background check and knew exactly how to set you up. Open Subtitles . و عرف تماماً كيف يورطك ذلك الأحمق من كتابك ؟
    The person that you made me, the guy that rides up on a motorcycle and says exactly how he feels and... and what he wants, even if it's complicated. Open Subtitles الشخص الذي جعلتني إياه الشخص الذي يركب دراجة هوائية و يقول تماماً كيف يشعر و ..
    Because we know exactly how deep some injuries can go. Open Subtitles لأننا نعرف تماماً كيف يمكن لبعض الإصابات أن تكون عميقة
    He'll know exactly how to handle this situation. Open Subtitles هو سيعرف تماماً كيف يتعامل مع هذا الوضع.
    He'll know exactly how to handle this situation. Open Subtitles هو سيعرف تماماً كيف يتعامل مع هذا الوضع.
    The trick is to find a key phrase you know exactly how he'd say. Open Subtitles الخدعة بأن تجد عبارة رئيسية تعرف تماماً كيف يقولها
    Four months ago, I was flunking out of school, and I thought I knew exactly how my life was gonna turn out. Open Subtitles كنت اخفق في المدرسة و اعتقدت اني اعرف تماماً كيف ستكون حياتي
    Doug, I know this is hard for you to hear, but we need to know exactly how your father went about this. Open Subtitles دوغ اعلم ان هذا صعب عليك سماعه لكن نحتاج ان نعرف تماماً كيف فعل والدك ذلك
    I don't know exactly how this works. Open Subtitles لا أدري تماماً كيف تجري الأمور هنا، أهداني أخي هذه البطاقة
    exactly how this powder improves the feathers is not really certain, but it is probable that it helps with waterproofing as well as by discouraging parasites. Open Subtitles تماماً كيف يحسّن هذا المسحوق الريش ،ليس بمؤكد لكنه من المحتمل يساعد على مقاومة الماء بالإضافة إلى تثبيط الطفيليات
    As a manager for Circuit City, it was a look behind the curtain, so to speak, as a manager, to see exactly how everything worked. Open Subtitles كمدير في "سيركت سيتي" كان مثل رؤية ما وراء الستارة، إذا جاز التعبير، كمدير، أن ترى تماماً كيف يجري كل شيء.
    just how they find it, we will be looking at in the next programme in The Life of Birds. Open Subtitles تماماً كيف يعثرون عليه، هذا ما سننظر "إليه في الحلقة القادمة في "حياة الطيور
    You know, you can tow the party line, Kevin... but I know exactly what it's like to bust your ass every day at a company and be overlooked for a promotion time and time again. Open Subtitles أتعلم ، بإمكانك إنهاء الدعوى كيفين ولكني أعلم تماماً كيف الشعور في إمتثال مؤخرتك للشركة كل يوم
    Oh, well, this is my first trial, so I'm not exactly sure how it should go, but isn't it supposed to be like, he asks the questions and she answers them? Open Subtitles هذه محاكمتي الأولى لذا انا لست متأكد تماماً كيف من المفترض أن تسير لكن أليس من المفترض ان تكون مثل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more