"تمتطي" - Translation from Arabic to English

    • ride
        
    • riding
        
    • rode
        
    • rides
        
    • straddle
        
    You ride a horse rather less well than another horse would. Open Subtitles إنك تمتطي الحصان بشكلٍ أسوأ مما لو امتطاه حصانٌ آخر
    You're just going to have to ride bareback for a while. Open Subtitles سيتوجب عليك أن تمتطي الحصان بدون سرج لفترة
    Will the world suffer if you can't ride on your horse waving your mallet around? Open Subtitles هل سيعاني العالم اذ لم تمتطي حصانك و تلوح بالمطرقه ؟
    Your own men saw her riding towards Condé's camp. Open Subtitles رجالك شاهدوها تمتطي صهوة جوادها تجاه مخيم كوندي
    She's already riding better than I was at her age. Open Subtitles إنّها بالفعل تمتطي الخيل أفضل مِمّا كُنت عليه وأنا بعمرها
    Early in the Nazi occupation of France, Béatrice de Reinach rode on horseback every morning in the Bois de Boulogne together with German officers. UN وفي مرحلة مبكرة من الاحتلال النازي لفرنسا، كانت بيتريس دي ريناخ تمتطي صهوة جواد صباح كل يوم في غابة بولونيا برفقة ضباط ألمان.
    You have to wear a shoe with a heel when you ride a horse. Open Subtitles عليك أن ترتدي حذاء ذو كعب عندما تمتطي حصانا.
    It might as well be 1,000 if you ride around on a goat. Open Subtitles كما أنه قد 1600 كيلومتر إذا كنت تمتطي عنزة
    - I don't know if you ride, but we have horses. Open Subtitles لا أعرف إن كنت تمتطي الجياد، لكن لدينا أحصنة.
    Good. And to really get that through to you, you will not ride for two weeks. Open Subtitles جيد، و لكي تفهمي ذلك جيداً فلن تمتطي الأحصنة لمدة أسبوعين
    It's a two-way street, buddy. You can't ride the tiger forever. Open Subtitles إنه طريق ذو الشوكة يا صديقي لا يمكنك أن تمتطي النمر للأبد
    Don, I want you to go in and ride bare-back over Paul here. Open Subtitles دون أريدك أن تمتطي فوق الحصان مع بول هنا
    If you learn to ride a horse you'll understand. Open Subtitles أن استطعت أن تمتطي حصاناً فأنك سوف تفهم هذا الشعور
    No, but this is my favorite movie, and I did watch the movie about the blind girl riding horses... for you. Open Subtitles كلّا، لكن هذا فيلمي المفضل أنا شاهدتُ فيلم هذه الفتاة العمياء التي تمتطي الخيول من أجلكِ.
    No. She will not be riding off into the sunset with me. Open Subtitles كلاّ، لن تمتطي جوادًا تحت غروب الشمس معي
    I mean, she was into horseback riding, - which is, like, a classic hobby, you know? - Mm-hmm. Open Subtitles كانت تمتطي جواد، والتي هي بذاتها هواية كلاسيكية وكريمة وأقل تخلف
    Because i don't carewhat anybody says.You're not riding tomorrow. Open Subtitles لأني لا أهتم بم سيقوله أي أحد , لن تمتطي الخيل غدا
    Shouldn't you be riding a mechanical bull somewhere? Open Subtitles ألا يجب أن تمتطي ثوراً آلياً في مكان ما؟
    The kind that flows down to your shoulders and blows back while riding on a horse. Open Subtitles من النوع الذي يتدفق على كتفيّك و يتطاير حين تمتطي الحصان
    Maggie Palmer rode up over the ridge. Open Subtitles ماقي بالمر كانت تمتطي الحصان
    He rides up on a big stallion, sweeps her into his arms. I'm there. Open Subtitles هي تمتطي حصاناً كبيراً والذي ينطلق بها الى أحضانه, انا موجودة
    It's either answer phones for the rest of her life or straddle some guy in hopes of getting married. Open Subtitles إما تجيب عن الهاتف لبقية حياتها أو تمتطي رجلاً ما على أمل أن يتزوجها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more