"تمثيل الإناث في" - Translation from Arabic to English

    • female representation in
        
    • female representation on
        
    • female representatives in
        
    • female representation among
        
    • low female representation
        
    The political system per se does not discriminate against female representation in politics in the Maltese Islands. UN النظام السياسي في حد ذاته لا يميز ضد تمثيل الإناث في السياسة في الجزر المالطية.
    She also asked whether the target of 50 per cent female representation in the scholarship programme had been achieved. UN وسألت أيضا عما إذا كان هدف تمثيل الإناث في 50 في المائة من المنح الدراسية قد تحقق.
    female representation in the senior ranks has steadily increased since its introduction. UN وزاد باطراد تمثيل الإناث في الرتب العليا منذ إدخال هذا القانون.
    female representation in the Liberia National Police stood at 14.7 per cent as at 30 June 2010 UN بلغت نسبة تمثيل الإناث في الشرطة الوطنية الليبرية 14.7 في المائة في 30 حزيران/يونيه 2010
    The goal is to increase female representation on the work market, in that Italy's women and their growth potential account for an invaluable asset for reaching occupational balance and productive development. UN والهدف هو زيادة تمثيل الإناث في سوق العمل، حيث تشكل النساء الإيطاليات ونموهن المتوقع رصيدا ثمينا لتحقيق توازن مهني وتنمية إنتاجية.
    Nonetheless, despite such progress, the proportion of female representatives in the 2011 Parliament did not exceed 2 per cent. UN ومع ذلك، فرغم ذلك التقدم، لم يتجاوز تمثيل الإناث في برلمان عام 2011 نسبة اثنين في المائة.
    female representation among staff under the system of desirable ranges UN تمثيل الإناث في ملاك الموظفين في إطار نظام النطاقات المستصوبة
    female representation in IDF delegations abroad UN تمثيل الإناث في وفود جيش الدفاع الإسرائيلي في الخارج
    In the Judiciary, the position of the Registrar of the High Court is held by a woman and female representation in the judiciary is 65.2%. UN وفي القضاء، تشغل امرأة منصب مسجل المحكمة العليا، ويبلغ تمثيل الإناث في القضاء 65.2 في المائة.
    The number of elected female Members of Parliament has a bearing on the number of female representation in Cabinet. UN ويؤثر عدد الأعضاء الإناث المنتخبات في البرلمان على عدد تمثيل الإناث في مجلس الوزراء.
    Lastly, she would like further information on the Government's plans to increase female representation in the foreign service. UN وأخيرا، قالت إنها تود الحصول على معلومات إضافية بشأن خطط الحكومة لزيادة تمثيل الإناث في السلك الدبلوماسي.
    Another improvement is the increase in nominations of female candidates, which has increased female representation in the seconded officers group. UN وثمة تحسن آخر وهو زيادة عدد المرشحات، مما أدى إلى زيادة تمثيل الإناث في فئة الأفراد المعارين.
    female representation in enterprises' boards of supervisors UN تمثيل الإناث في مجالس المشرفين على المؤسسات
    It noted that there was high female representation in parliament and at ministerial level. UN ولاحظت ارتفاع نسبة تمثيل الإناث في البرلمان وعلى المستوى الوزاري.
    female representation in Parliament is 25% as of 2010. UN بلغت نسبة تمثيل الإناث في البرلمان 25 في المائة في عام 2010.
    Government initiatives to promote female representation in the workplace include the provision of grants for small and medium sized enterprises. UN وتشمل مبادرات الحكومة لدعم تمثيل الإناث في أماكن العمل توفير المِنح للمشاريع الصغيرة والمتوسطة.
    Therefore female representation in Parliament as a whole is 25%. UN وبذلك تصل نسبة تمثيل الإناث في البرلمان ككل إلى 25 في المائة.
    As of 30 June 2014, female representation in the Liberia National Police stood at 18 per cent UN في 30 حزيران/يونيه 2014، بلغ تمثيل الإناث في الشرطة الوطنية الليبرية ما نسبته 18 في المائة
    Nepal applauded efforts to strengthen democracy, combat gender-based violence and enhance female representation in decision-making. UN 71- ورحبت نيبال بالجهود المبذولة لتعزيز الديمقراطية ومكافحة العنف الجنساني وتعزيز تمثيل الإناث في اتخاذ القرارات.
    female representation in Enterprises' Workers' Congresses, Boards of Directors, and Boards of Supervisors UN 5- تمثيل الإناث في مجالس عمال المؤسسات ومجالس إدارة المؤسسات، ومجالس المشرفين على المؤسسات 73
    In the last 18 months, the Government has doubled the female representation on its research and development corporation boards from around 19 per cent to 40 per cent; the women participants have strong ties to rural and regional Australia. UN وقد ضاعفت الحكومة، في الـ 18 شهرا الأخيرة، تمثيل الإناث في مجالس إدارة شركة البحث والتطوير التابعة لها من نسبة 19 في المائة إلى نسبة 40 في المائة، ولدى هؤلاء النساء روابط قوية بالمناطق الريفية والإقليمية في أستراليا.
    The shortage of female representatives in the political arena is mainly due to three factors which are deeply rooted in Italian culture. UN يعود النقص بصفة رئيسية في تمثيل الإناث في الساحة السياسية إلى ثلاثة عوامل متأصلة بعمق في الثقافة الإيطالية:
    3. female representation among staff under the system of desirable ranges UN 3 - تمثيل الإناث في ملاك الموظفين في إطار نظام النطاقات المستصوبة
    138. Figure 13 reflects low female representation in senior and decision-making positions in the Police Force. UN 138- ويعكس الشكل 13 انخفاض تمثيل الإناث في المناصب العليا ومناصب صنع القرار في قوة الشرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more