And I want everyone to taste the boar that got me | Open Subtitles | واريد الجميع ان يتذوقوا الخنزير الذي تمكن مني |
It got my mom and dad... like it got me. | Open Subtitles | ... لقد تمكن من أبي و أمي مثلما تمكن مني |
That punk got me, son of a bitch. | Open Subtitles | لقد تمكن مني ذلك الفاسق اللقيط. |
- So Skip thought he had me on the ropes, right? - Uh-huh. | Open Subtitles | سكيب اعتقد أنه تمكن مني عند الحبال، صح؟ |
i just--i think this whole thing with henry-- it finally got to me. | Open Subtitles | فقط الشيء كل شي عن هنري اخيرا تمكن مني |
- Yep, he got me good. | Open Subtitles | نعم، تمكن مني بجيد |
Oh, my God! It's got me! Oh! | Open Subtitles | يا إلهي لقد تمكن مني إهربوا |
And one of them got me. | Open Subtitles | وواحدٌ منهم تمكن مني. |
But he got me with hedge clippers. | Open Subtitles | لكنه تمكن مني بمقصات السياج |
Crack has got me. | Open Subtitles | ولكن الكوكايين تمكن مني |
-Kill the lion! -It got me! Kill him! | Open Subtitles | إقتل الأسد, قد تمكن مني |
Oh, God, he's got me. | Open Subtitles | رباه، لقد تمكن مني |
Bucks got me, took my gun, put me in a car with some other man, drove us to some old coconut plantation. | Open Subtitles | باكس) تمكن مني ، أخذ مني سلاحي ووضعني في سيارة مع رجال اخرين قاد بنا السيارة الى أحد مزارع جوز الهند القديمة |
I think he's got me. | Open Subtitles | أظن أنه تمكن مني |
Oh, my God, it's got me! | Open Subtitles | يا الهي، لقد تمكن مني |
It's got me! Help! Help! | Open Subtitles | لقد تمكن مني - ساعدوني ساعدوني - |
- All right, he got me. He is good. | Open Subtitles | حسناً لقد تمكن مني |
It's got me! It's got me! | Open Subtitles | لقد تمكن مني - لقد تمكن مني - |
But he had me there too. | Open Subtitles | ولكنه تمكن مني أيضاً |
Shit, Toad! The man had me! | Open Subtitles | سحقاً، (تود)، الرجل تمكن مني! |
I'm not gonna lie, Gideon got to me, but now is when I need the regimen the most. | Open Subtitles | لن أكذب، (جيديون) تمكن مني و لكن الآن هو أكثر وقت أحتاج فيه إلى نظامي |
He knows Cyrus got to me. | Open Subtitles | يعرف بأن (سايروس) تمكن مني |