You know,never smoked a cigarette in her whole life, only to die of lung cancer eight months ago. | Open Subtitles | تعرفين, لم تتدخن سيجارة واحدة في حياتها كلها حتى تموت من سرطان الرئة منذ ثمانية اشهر |
Tumor was benign, so you're not gonna die of testicular cancer. | Open Subtitles | كان ورمآ حميدآ أذا أنت لن تموت من سرطان الخصيه؟ |
If you leave her be, she'll die from blood loss. | Open Subtitles | لو تركتها هكذا فسوف تموت من جراء فقدان الدم |
Do you also wanna die from a skinned knuckle? | Open Subtitles | هل انت ايضا تريد ان تموت من طفح جلدي؟ بعض الاوقات. |
You're dying of thirst, you can't take a swig of oil. | Open Subtitles | عندما تموت من العطش لا يمكنك أن تشرب من النفط |
you'd die for one night with janet. | Open Subtitles | انت تموت من أجل قضاء ليلة واحدة مع جانيت |
That the kind of family who would die for you? | Open Subtitles | أهذا هو نوع العائلة التى تموت من أجلها ؟ |
In Switzerland, fewer women than men suffering from cancer die of that disease. | UN | وفي سويسرا، فإن المرأة التي تصاب بالسرطان تموت من هذا المرض بدرجة أقل من الرجل. |
Okay, Dale Reynolds let his girlfriend die of a heroin overdose. | Open Subtitles | حسنا، دعونا دايل رينولدز صديقته تموت من جرعة زائدة من الهيروين. |
You know, guinea pigs can die of loneliness. | Open Subtitles | أتعلمين أن حيوانات الكابياء قد تموت من الوحدة؟ |
And you can die from a red-back spider? | Open Subtitles | وهل يمكن أن تموت من العنكبوت ذو الظهر ألأحمر؟ |
If left untreated, people can die from radiation poisoning in less than a week. | Open Subtitles | إذا ترك بدون علاج، فيمكن للناس أن تموت من التسمّم بالإشعاع في أقل من أسبوع |
Yes, you can die from drinking too much water. | Open Subtitles | نعم، يمكن أن تموت من شرب الكثير من الماء. |
She doesn't want anyone to know, but she's dying of ALS. | Open Subtitles | لا تريد أن يعرف أحداً أنها تموت من تصلب الأطراف |
She's dying of guilt and feels horrible for dumping me. | Open Subtitles | تموت من الشعور بالذنب وتشعر بشكل فظيع لأنها هجرتني |
On the one hand, we are flying into outer space, and on the other entire nations are dying of hunger. | UN | فمن ناحية، نحن نطير في الفضاء الخارجي، ومن ناحية أخرى هناك أمم بأسرها تموت من الجوع. |
It will be your privilege to die for the new Germany. Put this on the ship's turntable. | Open Subtitles | سيكون هذا إمتيازا لك أن تموت من أجل ألمانيا الجديده ضع هذا على راديو السفينه |
You'd die for Mulder, but you won't allow yourself to love him. | Open Subtitles | أنت تموت من أجل مولدر، لكنّك لن تسمح لنفسك لمحبّته. |
We did, this one time, back when it was my aunt's house back before she died of cancer. | Open Subtitles | حصل لنا ذلك، في تلك المرة عندما كنتُ في منزل عمتي قبل أن تموت من السرطان |
He kept saying that his wife was dying from an asthma attack. | Open Subtitles | إستمرّ بقول إن زوجته كانت تموت من نوبة ربو |
If God wills us to die at least let our families not die in hunger. | Open Subtitles | إذا شاء الله لنا أن نموت على الأقل لا تترك عائلاتنا تموت من شدة الجوع |
you die, well, you know, you died for nothing. | Open Subtitles | ..ستموت، أنت تعرف تموت من أجل لا شيء |
I was in fourth grade dragging your ass, passed out, in from the yard so you wouldn't freeze to death. | Open Subtitles | لقد كنت في الصف الرابع اجرك وانت معمى عليكمن الخارج لكي لا تموت من البرد |