Item 3: Improving the competitiveness of SMEs through enhancing productive capacity: financing technology | UN | البند 3: تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تحسين القدرة الإنتاجية: تمويل التكنولوجيا |
The Expert Meeting for 2002 seeks to extend the financial innovations identified to include financing technology. | UN | ويتوخى اجتماع الخبراء لعام 2002 توسيع الابتكارات المالية التي تم تحديدها لتشمل تمويل التكنولوجيا. |
financing technology for SMEs: | UN | تمويل التكنولوجيا لصالح المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم: |
Option A: enhancement of existing and emerging technology financing arrangements; | UN | الخيار - ألف: تعزيز ترتيبات تمويل التكنولوجيا القائمة والناشئة؛ |
C. The role of stock markets in technology financing 9 | UN | جيم- دور أسواق الأوراق المالية في تمويل التكنولوجيا 12 |
Providing training and consultancy services in the area of financing technology to customers and bank staff members; and | UN | :: تقديم خدمات تدريبية واستشارية في مجال تمويل التكنولوجيا للعملاء وموظفي المصرف؛ |
financing technology for SMEs. | UN | تمويل التكنولوجيا لصالح المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
Last year''s expert meeting had been held on the topic of financing technology. | UN | وكان موضوع اجتماع الخبراء الذي عقد في العام الماضي تمويل التكنولوجيا. |
The experts discussed several critical challenges that must be overcome if the problem of financing technology for SMEs is to be resolved. | UN | 7- وناقش الخبراء العديد من التحديات الحاسمة التي يجب التغلب عليها بغية حل مشكلة تمويل التكنولوجيا للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
A resource person presented the role of equity in financing technology. | UN | 28- عرض أحد الخبراء دور رأس المال السهمي في تمويل التكنولوجيا. |
3. Improving the competitiveness of SMEs through enhancing productive capacity: financing technology | UN | 3- تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية: تمويل التكنولوجيا |
It has two major themes to which UNCTAD is contributing: financing technology and ICT diffusion and use by SMEs. | UN | ويهتم بموضوعين رئيسيين يسهم فيهما الأونكتاد، وهما: تمويل التكنولوجيا من جهة ونشر تكنولوجيات المعلومات والاتصالات واستعمال المؤسسات الصغيرة والمتوسطة لها. |
Expert Meeting on Improving the Competitiveness of SMEs through Enhancing Productive Capacity: financing technology | UN | اجتماع الخبراء المعني بتحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية: تمويل التكنولوجيا |
This points to the existence of a market failure, which could justify government intervention in the area of technology financing for small enterprises. | UN | ويشير ذلك إلى وجود عجز في السوق قد يبرر تدخل الحكومة في مجال تمويل التكنولوجيا للمشاريع الصغيرة. |
He pointed out that the way forward for technology financing for SMEs in developing countries, in WTO terms, was to ensure that provision was made in future negotiating texts for their support. | UN | وأشار إلى أن التقدم في سبيل تمويل التكنولوجيا للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في البلدان النامية، حسب قواعد منظمة التجارة العالمية، يرتبط بضمان النص على دعم تلك المشاريع في نصوص المفاوضات القادمة. |
Increase the involvement of commercial banks in technology financing by encouraging them to experiment with technology performance financing (TPF) as a new product in their portfolio; | UN | :: زيادة مشاركة المصارف التجارية في تمويل التكنولوجيا عن طريق تشجيعها على خوض تجربة تمويل أداء التكنولوجيا بوصفه منتوجاً جديداً في حافظاتها؛ |
C. The role of stock markets in technology financing | UN | جيم - دور أسواق الأوراق المالية في تمويل التكنولوجيا |
This note has explored the public- and private-sector mechanisms that provide technology financing to enterprises. | UN | 60- لقد استعرضت هذه المذكرة آليات القطاعين العام والخاص التي توفر تمويل التكنولوجيا للمشاريع. |
[Reviewing [and approving] technology funding requests]; | UN | (ج) استعراض [وإقرار] طلبات تمويل التكنولوجيا]؛ |
There is a case to be made for the increased financing of technology and innovation in developing countries, particularly those at the earliest stages of technological development with weak private sectors and severe financing constraints. | UN | وينبغي الدفاع عن زيادة تمويل التكنولوجيا والابتكار في البلدان النامية، ولا سيما البلدان التي توجد في المراحل الأولى من التطور التكنولوجي وتعاني من ضعف القطاع الخاص وشدة القيود التي تعترض التمويل. |
Formulating a technical assistance project that would develop an assessment tool for evaluating a country's ability to finance technology for SMEs and elaborate an action plan to remedy any weaknesses identified; this could include programmes and financing to help SMEs acquire new technologies; | UN | :: وضع مشروع مساعدة تقنية يطور أداة تقديرية لتقييم قدرة بلد ما على تمويل التكنولوجيا للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم وإعداد خطة عمل لتدارك نقاط الضعف التي يقع تحديدها. وقد يشمل ذلك برامج وتمويلاً لمساعدة المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم على اكتساب التكنولوجيات الجديدة؛ |