"تمويل حساب الدعم" - Translation from Arabic to English

    • the financing of the support account
        
    • that the support account funding
        
    • the funding of the support account
        
    • for funding the support account
        
    The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the support account is set out in paragraph 11 of the report. UN وترد الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة بصدد تمويل حساب الدعم في الفقرة 11 من هذا التقرير. المحتويات
    Depending on what the General Assembly may decide, there may be a consequential impact on the financing of the support account and peacekeeping missions. UN ورهنا بالقرار الذي ستتخذه الجمعية العامة، قد ينجم عن ذلك أثر على تمويل حساب الدعم وبعثات حفظ السلام.
    the financing of the support account included the $13,790,000 excess balance of the Peacekeeping Reserve Fund. UN ويشمل تمويل حساب الدعم الرصيد الفائض الذي يبلغ 000 790 13 دولار في الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام.
    In his report dated 29 February 1996 (A/50/876, para. 30), the Secretary-General proposed that the support account funding methodology be changed so that the General Assembly would appropriate the Headquarters backstopping requirements for the 12-month period ending 30 June of the following year and that Member States would be assessed on the same scale as that used for peacekeeping assessments. UN وقد اقترح الأمين العام، في تقريره المؤرخ 29 شباط/فبراير 1996 (A/50/876، الفقرة 30)، تغيير منهجية تمويل حساب الدعم ليتسنى للجمعية العامة تخصيص الموارد اللازمة لتمويل احتياجات الدعم للمقر لفترة الإثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه من السنة التالية وتقسيم هذه الموارد على الدول الأعضاء وفقا لنفس جدول الأنصبة المقررة المستخدم لعمليات حفظ السلام.
    The Secretary-General proposed to the General Assembly at its fiftieth session that the support account funding methodology be changed so that the Assembly would appropriate the Headquarters backstopping requirements for the 12-month period ending 30 June of the following year and Member States would be assessed on the same scale as that used for peacekeeping assessments (A/50/876). UN واقترح الأمين العام على الجمعية العامة في دورتها الخمسين تغيير منهجية تمويل حساب الدعم بحيث توافق الجمعية العامة، لفترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه من السنة الموالية، على احتياجات الدعم بالمقر وتقسيم التكاليف على الدول الأعضاء على أساس نفس الجدول المستخدم في تقسيم الأنصبة المتعلقة بعمليات حفظ السلام (A/50/876).
    While the formula for the funding of the support account should cover the real resource requirements, it should reflect the temporary character of the backstopping activities. They therefore supported the proposal made by the Advisory Committee in paragraph 37 of its report. UN وإذا كانت ترى أن آلية تمويل حساب الدعم ينبغي أن تشمل الاحتياجات الحقيقية من الموارد فإن هذه اﻵلية ينبغي أن تعكس الطابع المؤقت ﻷنشطة الدعم ولذا فهي تؤيد اقتراح اللجنة الاستشارية الوارد في الفقرة ٣٧ من تقريرها.
    The documents reviewed and those used for background by the Committee in its consideration of the financing of the support account are listed at the end of the present report. UN وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة وتلك التي استخدمتها كوثائق معلومات أساسية لدى نظرها في تمويل حساب الدعم.
    The documents reviewed and those used for background by the Committee in its consideration of the financing of the support account are listed at the end of the present report. UN وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة وتلك التي استخدمتها كوثائق معلومات أساسية لدى نظرها في تمويل حساب الدعم.
    31. The Secretary-General's proposals for regularizing the shortfall for the financing of the support account for both periods is contained in paragraphs 71 and 72 of his report. UN 31 - وترد في الفقرتين 71 و 72 من تقرير الأمين العام مقترحاته المتصلة بتسوية العجز في تمويل حساب الدعم بالنسبة لهاتين الفترتين.
    31. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the support account for the 12-month period from 1 July 1999 to 30 June 2000 are set out in paragraph 35 of the report (A/53/854/Add.1). UN ٣١ - ويرد في الفقرة ٣٥ من التقرير )A/53/854/Add.1( بيان اﻹجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة بشأن تمويل حساب الدعم لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/ يونيه ٢٠٠٠.
    35. The Secretary-General recommended, in paragraph 8 of the report, that the level of the Fund should be maintained at $150 million and that the balance in excess of the authorized level, namely $11 million, should be applied to meet the financing of the support account for the period from 1 July 2004 to 30 June 2005. UN 35 - وقد أوصى الأمين العام في الفقرة 8 من التقرير بالحفاظ على مستوى الصندوق برصيد 150 مليون دولار، وأن يستخدم الرصيد الزائد على المستوى المأذون به وهو 11 مليون دولار في تغطية تمويل حساب الدعم للفترة من 1 تموز/يوليه 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005.
    109. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the support account for the 12-month period from 1 July 2003 to 30 June 2004 is set out in paragraph 152 of the budget report (A/57/732). UN 109- والإجراء المقترح أن تتخذه الجمعية العامة بشان تمويل حساب الدعم لفترة الاثني عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/يونيه 2004 مذكور في الفقرة 152 من تقرير الميزانية (A/57/732).
    21. The actions to be taken by the General Assembly in respect of the financing of the support account were set out in paragraph 93 of the budget performance report (A/66/610) and paragraph 699 of the budget report (A/66/721). UN 21 - وقالت إن الإجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة بشأن تمويل حساب الدعم ترد في الفقرة 93 من تقرير أداء الميزانية (A/66/610) والفقرة 699 من تقرير الميزانية (A/66/721).
    The Secretary-General proposed to the General Assembly at its fiftieth session that the support account funding methodology be changed so that the Assembly would appropriate the Headquarters backstopping requirements for the 12-month period ending 30 June of the following year and Member States would be assessed on the same scale as that used for peacekeeping assessments (A/50/876). UN واقترح الأمين العام على الجمعية العامة في دورتها الخمسين تغيير منهجية تمويل حساب الدعم بحيث توافق الجمعية العامة، لفترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه من السنة التالية، على احتياجات الدعم بالمقر وتقسيم التكاليف على الدول الأعضاء على أساس نفس الجدول المستخدم في تقسيم الأنصبة المتعلقة بعمليات حفظ السلام (A/50/876).
    The Secretary-General proposed to the General Assembly at its fiftieth session that the support account funding methodology be changed so that the General Assembly would appropriate the Headquarters backstopping requirements for the 12-month period ending 30 June of the following year and Member States would be assessed on the same scale as that used for peacekeeping assessments (A/50/876). UN واقترح الأمين العام على الجمعية العامة في دورتها الخمسين تغيير منهجية تمويل حساب الدعم بحيث توافق الجمعية، لفترة الإثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه من كل عام، على احتياجات الدعم بالمقر، وتقسيم التكاليف على الدول الأعضاء على أساس نفس الجدول المستخدم في تقسيم الأنصبة المتعلقة بعمليات حفظ السلام (A/50/876).
    The Secretary-General proposed to the General Assembly at its fiftieth session that the support account funding methodology be changed so that the General Assembly would appropriate the Headquarters backstopping requirements for the 12-month period ending 30 June of the following year and Member States would be assessed on the same scale as that used for peacekeeping assessments (A/50/876). UN واقترح الأمين العام على الجمعية العامة في دورتها الخمسين تغيير منهجية تمويل حساب الدعم بحيث توافق الجمعية، لفترة الإثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه من كل عام، على احتياجات الدعم بالمقر، وتقسيم التكاليف على الدول الأعضاء على أساس نفس الجدول المستخدم في تقسيم الأنصبة المتعلقة بعمليات حفظ السلام (A/50/876).
    The Secretary-General proposed to the General Assembly at its fiftieth session that the support account funding methodology be changed so that the Assembly would appropriate the Headquarters backstopping requirements for the 12-month period ending 30 June of the following year and Member States would be assessed on the same scale as that used for peacekeeping assessments (A/50/876). UN واقترح الأمين العام على الجمعية العامة في دورتها الخمسين تغيير منهجية تمويل حساب الدعم بحيث تقوم الجمعية، لفترة الإثني عشر شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه من العام التالي، بتخصيص احتياجات الدعم بالمقر، وتقسيم التكاليف على الدول الأعضاء على أساس نفس الجدول المستخدم في تقسيم الأنصبة المتعلقة بعمليات حفظ السلام (A/50/876).
    8. Mr. HOSANG (Director, Peacekeeping Financing Division) said that the report had been late because the Secretariat had been expecting a decision on the matter of gratis personnel, which would in turn have impacted on the funding of the support account for peacekeeping operations. UN ٨ - السيد هوسانج )مدير شعبة تمويل حفظ السلام(: قال إن سبب التأخر في إصدار التقرير هو توقع اﻷمانة العامة اتخاذ قرار بشأن مسألة اﻷفراد المقدمين دون مقابل، الذي كان سيؤثر بدوره على تمويل حساب الدعم لعمليات حفظ السلام.
    a Exclusive of amounts relating to prorated share of UNMIL in the funding of the support account and the United Nations Logistics Base at Brindisi. UN (أ) لا يشمل المبالغ المتعلقة بالحصة التناسبية لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا في تمويل حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي.
    91. Ms. Casar (Controller) said that it was inaccurate to state that the funding of the support account had increased steadily, as was evident from table in the Secretary-General's report on the support account (A/67/756) showing the overview of financial and human resources for peacekeeping operations from 2008 to 2013. UN 91 - السيدة كاسار (المراقب المالي): قالت إن القول بأن تمويل حساب الدعم قد زاد باطراد ليس دقيقا، كما يتضح من الجدول الوارد في تقرير الأمين العام عن حساب الدعم (A/67/756)، الذي يعطي لمحة عامة عن الموارد المالية والبشرية لعمليات حفظ السلام في الفترة من عام 2008 إلى عــام 2013.
    An explanation of the general procedure regarding provision of figures for funding the support account was given in annex II, section E, paragraph 12, of the report. UN وورد في المرفق الثاني، الفرع هاء، الفقرة ١٢ من التقرير شرح لﻹجراء العام المتبع بخصوص تقديم أرقام تمويل حساب الدعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more