"تم إجراء تصويت مسجل" - Translation from Arabic to English

    • a recorded vote was taken
        
    Her delegation would vote against the draft resolution if a recorded vote was taken. UN وإن وفده سوف يصوت ضد مشروع القرار إذا تم إجراء تصويت مسجل عليه.
    39. a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/62/L.51. UN 39 - تم إجراء تصويت مسجل لمشروع القرار A/C.3/62/L.51.
    14. a recorded vote was taken on the draft resolution. UN 14 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    32. a recorded vote was taken on the draft resolution. UN 32 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    25. a recorded vote was taken on the draft resolution. UN 25 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار.
    At the request of the delegation of Poland, a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/66/L.39. UN 64 - بناء على طلب وفد بولندا، تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/66/L.39.
    At the request of the delegation of the United States of America, a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/66/L.60. UN 32 - وبناء على طلب وفد الولايات المتحدة الأمريكية، تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/66/L.60.
    At the request of the delegation of the United States of America, a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/66/L.62. UN 42 - بناء على طلب وفد الولايات المتحدة الأمريكية، تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/66/L.62.
    7. At the request of the Group of Arab States, a recorded vote was taken on draft resolution A/C.2/62/L.23/Rev.2.* UN 7 - بناء على طلب المجموعة العربية، تم إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.2/62/L.23/Rev.2*.
    49. a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/62/L.20/Rev.1 as a whole. UN 49 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/62/L.20/Rev.1 ككل.
    14. a recorded vote was taken on paragraph 17 of draft resolution A/C.2/62/L.48. UN 14 - تم إجراء تصويت مسجل حول الفقرة 17 من مشروع القرار A/C.2/62/L.48.
    53. a recorded vote was taken on the motion proposed by the United States of America under rule 118 of the rules of procedure. UN 53 - وقد تم إجراء تصويت مسجل بشأن نقطة النظام التي أثارتها الولايات المتحدة في إطار المادة 118 من النظام الداخلي.
    30. a recorded vote was taken on the motion for the adjournment of the debate on draft resolution A/C.3/62/L.51. UN 30 - تم إجراء تصويت مسجل على اقتراح إرجاء مناقشة مشروع القرار A/C.3/62/L.51.
    91. a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/62/L.62. UN 91 - تم إجراء تصويت مسجل حول مشروع القرار A/C.3/62/L.62.
    104. At the request of the representative of Cuba, a recorded vote was taken on the fifth preambular paragraph of draft resolution A/C.3/62/L.30/Rev.1. UN 104 - بناء على طلب ممثل كوبا، تم إجراء تصويت مسجل على الفقرة الخامسة من الديباجة لمشروع القرار A/C.3/62/L.30/Rev.1.
    112. a recorded vote was taken on the draft resolution as a whole. UN 112 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل.
    5. At the request of the representative of Israel, a recorded vote was taken on the draft decision. UN 5 - وبناء على طلب ممثل إسرائيل تم إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر:
    58. a recorded vote was taken on section III of draft resolution A/C.3/53/L.60. UN ٥٨ - تم إجراء تصويت مسجل بشأن الجزء الثالث من مشروع القرار A/C.3/53/L.60.
    60. a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/53/L.60 as a whole. UN ٦٠ - تم إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.3/53/L.60 بكامله.
    30. a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/59/L.52. UN 30 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/59/L.52.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more