Her delegation would vote against the draft resolution if a recorded vote was taken. | UN | وإن وفده سوف يصوت ضد مشروع القرار إذا تم إجراء تصويت مسجل عليه. |
39. a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/62/L.51. | UN | 39 - تم إجراء تصويت مسجل لمشروع القرار A/C.3/62/L.51. |
14. a recorded vote was taken on the draft resolution. | UN | 14 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
32. a recorded vote was taken on the draft resolution. | UN | 32 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
25. a recorded vote was taken on the draft resolution. | UN | 25 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
At the request of the delegation of Poland, a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/66/L.39. | UN | 64 - بناء على طلب وفد بولندا، تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/66/L.39. |
At the request of the delegation of the United States of America, a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/66/L.60. | UN | 32 - وبناء على طلب وفد الولايات المتحدة الأمريكية، تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/66/L.60. |
At the request of the delegation of the United States of America, a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/66/L.62. | UN | 42 - بناء على طلب وفد الولايات المتحدة الأمريكية، تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/66/L.62. |
7. At the request of the Group of Arab States, a recorded vote was taken on draft resolution A/C.2/62/L.23/Rev.2.* | UN | 7 - بناء على طلب المجموعة العربية، تم إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.2/62/L.23/Rev.2*. |
49. a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/62/L.20/Rev.1 as a whole. | UN | 49 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/62/L.20/Rev.1 ككل. |
14. a recorded vote was taken on paragraph 17 of draft resolution A/C.2/62/L.48. | UN | 14 - تم إجراء تصويت مسجل حول الفقرة 17 من مشروع القرار A/C.2/62/L.48. |
53. a recorded vote was taken on the motion proposed by the United States of America under rule 118 of the rules of procedure. | UN | 53 - وقد تم إجراء تصويت مسجل بشأن نقطة النظام التي أثارتها الولايات المتحدة في إطار المادة 118 من النظام الداخلي. |
30. a recorded vote was taken on the motion for the adjournment of the debate on draft resolution A/C.3/62/L.51. | UN | 30 - تم إجراء تصويت مسجل على اقتراح إرجاء مناقشة مشروع القرار A/C.3/62/L.51. |
91. a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/62/L.62. | UN | 91 - تم إجراء تصويت مسجل حول مشروع القرار A/C.3/62/L.62. |
104. At the request of the representative of Cuba, a recorded vote was taken on the fifth preambular paragraph of draft resolution A/C.3/62/L.30/Rev.1. | UN | 104 - بناء على طلب ممثل كوبا، تم إجراء تصويت مسجل على الفقرة الخامسة من الديباجة لمشروع القرار A/C.3/62/L.30/Rev.1. |
112. a recorded vote was taken on the draft resolution as a whole. | UN | 112 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل. |
5. At the request of the representative of Israel, a recorded vote was taken on the draft decision. | UN | 5 - وبناء على طلب ممثل إسرائيل تم إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر: |
58. a recorded vote was taken on section III of draft resolution A/C.3/53/L.60. | UN | ٥٨ - تم إجراء تصويت مسجل بشأن الجزء الثالث من مشروع القرار A/C.3/53/L.60. |
60. a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/53/L.60 as a whole. | UN | ٦٠ - تم إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار A/C.3/53/L.60 بكامله. |
30. a recorded vote was taken on draft resolution A/C.3/59/L.52. | UN | 30 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/59/L.52. |