"تم إعدام" - Translation from Arabic to English

    • were executed
        
    • was executed
        
    • had been executed
        
    • have been executed
        
    • lynched
        
    On 23 July 2002, the author informed that her husband and his brother were executed on 11 July 2002. UN وفي 23 تموز/يوليه 2002، أعلمت صاحبة البلاغ اللجنة بأنه تم إعدام زوجها وأخيه في 11 تموز/يوليه 2002.
    Of these 16 individuals, 2 were executed in 1999, 6 in 2000, 3 in 2001, 3 in 2002 and 2 in 2003. UN ومن هؤلاء الأفراد الـ16 تم إعدام 2 في 1999، و6 في 2000، و3 في 2001، و3 في 2002، و2 في 2003.
    An incident in which 10 people were executed. Is it true? Open Subtitles حادثة حيث تم إعدام عشرة أشخاص أبرياء , أهذا حقيقى ؟
    Mikhail was executed to prevent him from defecting with information about a plot against us. Open Subtitles لَقد تم إعدام ميخائيل لكي لا ينلقب مع معلومات عن مؤامرة ضّدنا
    A former prisoner reported that Toobaei had been executed. UN وأبلغ سجين سابق، أنه تم إعدام السيد تباي.
    In 2007, 46 persons were sentenced to death, the largest number since 1980, and since the beginning of 2008, 7 persons have been executed. UN فقد تم إعدام 46 شخصاً في عام 2007، وهو أكبر عدد منذ عام 1980، ومنذ بداية عام 2008 تم إعدام 7 أشخاص.
    Subsequently, on 10 November 1999, 11 young men of the tribe were executed and signs of torture were observed on their bodies. UN وفي وقت لاحق، أي في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، تم إعدام أحد عشر شاباً من القبيلة وشوهدت علامات التعذيب على جثثهم.
    31. On Friday, 7 August 1998 some 30 officers of the Congolese armed forces, singled out after being taken hostage, were executed. UN ١٣ - وفي يوم الجمعة ٧ آب/أغسطس ٨٩٩١، تم إعدام ٠٣ ضابطا من القوات المسلحة الكونغولية اختيروا بدقة عند أخذهم رهائن.
    Despite the Committee’s requests of 13 and 14 October 1998 to stay the execution of the authors of the communication, 12 of them were executed by the State party on 19 October 1998. UN ورغم أن اللجنة طلبت في 13 و14 تشرين الأول/أكتوبر 1998 وقف تنفيذ حكم إعدام مقدمي الرسالة فقد تم إعدام 12 منهم من جانب الدولة الطرف في 19 تشرين الأول/أكتوبر 1998.
    During the 1994 genocide in Rwanda, entire families were executed in their homes and entire villages brutalized in an orchestrated campaign of mass extermination that claimed more than 500,000 lives. UN فخلال حوادث الإبادة الجماعية في رواندا عام 1994، تم إعدام عائلات بأكملها في بيوتها ومورست أعمال وحشية بحق قرى بأسرها في إطار حملة متناسقة من الإبادة الجماعية التي راح ضحيتها أكثر من 000 500 نسمة.
    Many of those who tried to return home, simply announced their intention of doing so or were suspected of wanting to leave were executed. UN وقد تم إعدام عدد كبير من اللاجئين الذين حاولوا العودة إلى وطنهم، أو الذين أعلنوا ببساطة عن نيتهم القيام بذلك، أو المشكوك في أنهم يريدون العودة.
    As far as can be ascertained, the officers accused with the purported attempted coup d'état were executed, with Udai Hussein delegated by his father President Saddam Hussein to supervise the investigations and executions in person. UN وبقدر ما أمكن التأكد منه، تم إعدام الضباط المتهمين بتدبير محاولة الانقلاب المزعومة، وفوض الرئيس صدام حسين ابنه عدي حسين اﻹشراف شخصيا على سير التحقيقات وتنفيذ عمليات اﻹعدام.
    It has also been alleged that 10 Taliban prisoners were executed in northern Afghanistan in July. UN كما زعِم أنه تم إعدام عشرة سجناء من حركة طالبان في شمال أفغانستان في تموز/يوليه.
    Two men were executed on charges of rape and murder in November in Kandahar. UN وقد تم إعدام رجلين بتهمة الاغتصاب والقتل في قندهار في تشرين الثاني/نوفمبر.
    On 21 October 2002, Ms. Strakhova informed the Committee that her son was executed on 20 May 2002. UN وفي 21 تشرين الأول/ أكتوبر 2002، أخبرت السيدة ستراغوفا اللجنة أنه تم إعدام ابنها في 20 أيار/مايو 2002.
    - The wrong guy was executed. - You don't know that. Open Subtitles لقد تم إعدام الرجل الخطأ - لا يمكنك قول ذلك -
    Was it true that an appeal in cassation before the Supreme Court had been pending when the accused had been executed? UN وهل صحيح أنه تم إعدام أحد المتهمين أثناء النظر في طلب النقض الذي قدّمه أمام المحكمة العليا؟
    Ten prisoners had been executed in 1999 - the first executions to take place in five years. UN وقد تم إعدام عشرة مساجين عام 1999 - وهي أول إعدامات تنفذ خلال خمس سنوات.
    Those who have tried to escape from the guerrilla camps have been executed. UN وقد تم إعدام أولئك الذين حاولوا الفرار من معسكرات قوات الحزب.
    It is reported that 13 such juvenile offenders have been executed in the United States since 1990. UN وتشير التقارير إلى أنه قد تم إعدام 13 شخصاًَ من هؤلاء الجناة الأحداث في الولايات المتحدة منذ عام 1990.
    In the first half of the year, 75 persons were lynched. UN وفي النصف اﻷول من السنة، تم إعدام ٥٧ شخصا بمحاكمات صورية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more