"تم التصديق عليها بموجب" - Translation from Arabic to English

    • ratified under
        
    • was ratified by
        
    Convention on the Rights of the Child (ratified under Act No. 91-92 of 29 November 1991); UN - اتفاقية حقوق الطفل )تم التصديق عليها بموجب القانون رقم ١٩-٢٩ المؤرخ في ٩٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١(؛
    Convention relating to the Status of Stateless Persons (ratified under Act No. 69-27 of 9 May 1969); UN - اتفاقية بشأن وضع اﻷشخاص عديمي الجنسية )تم التصديق عليها بموجب القانون رقم ٩٦-٧٢ المؤرخ في ٩ أيار/مايو ٩٦٩١(؛
    Convention on the Nationality of Married Women (ratified under Act No. 67-41 of 21 November 1967); UN - اتفاقية بشأن جنسية المرأة المتزوجة )تم التصديق عليها بموجب القانون رقم ٧٦-١٤ المؤرخ في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٦٩١(؛
    Convention on the Political Rights of Women (ratified under Act No. 41 of 21 November 1967); UN - اتفاقية بشأن الحقوق السياسية للمرأة )تم التصديق عليها بموجب القانون رقم ١٤ المؤرخ في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٦٩١(؛
    It is also responsible for promoting and monitoring the Inter-American Convention on the Punishment, Prevention and Eradication of Violence against Women (Convention of Belem do Para), which was ratified by the National Congress in Act No. 24.632/96. UN وهو مكلف أيضاً ببحث ورصد اتفاقية البلدان الأمريكية لمنع العنف ضد المرأة وقمعه والقضاء عليه " اتفاقية بيليم دو بارا " التي تم التصديق عليها بموجب القانون رقم 24632/96 للكونغرس الوطني.
    International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination (ratified under Act No. 66-70 of 28 November 1966); UN - الاتفاقيـة الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييـز العنصري )تم التصديق عليها بموجب القانون رقم ٦٦-٠٧ المؤرخ في ٨٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٦٩١(؛
    Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (ratified under Act No. 85-68 of 12 July 1985). UN - اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاانسانية أو المهينة )تم التصديق عليها بموجب القانون رقم ٥٨-٨٦ المؤرخ في ٢١ تموز/يوليه ٥٨٩١(.
    Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (ratified under Act No. 85-68 of 12 July 1985); UN - اتفاقيـة القضاء علـى جميع أشكال التمييز ضد المرأة )تم التصديق عليها بموجب القانون رقم ٥٨-٨٦ المؤرخ في ٢١ تموز/يوليه ٥٨٩١(؛
    Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages (ratified under Act No. 67-41 of 21 November 1967); UN - اتفاقيـة الرضـا بالزواج والحد اﻷدنى لسـن الزواج )تم التصديق عليها بموجب القانون رقم ٧٦-١٤ المؤرخ في ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٧٦٩١(؛
    ILO Convention No. 87 concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organise (ratified under the Decree of 11 June 1957); UN - اتفاقية الحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي )رقم ٧٨( الصادرة عن منظمة العمل الدولية )تم التصديق عليها بموجب المرسوم المؤرخ في ١١ حزيران/يونيه ٧٥٩١(؛
    ILO Convention No. 105 concerning the Abolition of Forced Labour (ratified under Act No. 138 of 23 December 1958); UN - اتفاقية إلغاء العمل الجبري )رقم ٥٠١( الصادرة عن منظمة العمل الدولية )تم التصديق عليها بموجب القانون ٨٣١ المؤرخ في ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٨٥٩١(؛
    ILO Convention No. 111 concerning Discrimination in respect of Employment and Occupation (ratified under Act No. 59-94 of 20 August 1959); UN - اتفاقيـة التمييـز )في الاستخدام والمهنة( )رقم ١١١( )تم التصديق عليها بموجب القانون رقم ٩٥-٤٩ المؤرخ في ٠٢ آب/أغسطس ٩٥٩١(؛
    UNESCO Convention against Discrimination in Education (ratified under Act No. 69-40 of 26 July 1969). UN - الاتفاقية الخاصة بمكافحة التمييز في مجال التعليم الصادرة عن منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة )تم التصديق عليها بموجب القانون ٩٦-٠٤ المؤرخ في ٦٢ تموز/يوليه ٩٦٩١(؛
    Law 104(I)/2003 is fully in line with the provisions of the UN Convention on Consent to Marriage, Minimum Age for Marriage and Registration of Marriages, which was ratified by Law No. 16(III)/2002. UN ويتفق القانون 104(1)/2003 تمام الاتفاق مع أحكام اتفاقية الأمم المتحدة بشأن الرضا بالزواج، والحد الأدنى للزواج، وتسجيل عقود الزواج، التي تم التصديق عليها بموجب القانون رقم 16(III)/2002.
    Item 5: The Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction was ratified by Decision No. 929 of the Assembly of Representatives of the Parliament of the Republic of Tajikistan of 28 December 1993. It entered into force for Tajikistan on 11 April 1997. UN النقطة 5 في الجدول - اتفاقية حظر واستحداث وإنتاج وتكديس واستخدام الأسلحة الكيميائية وتدمير تلك الأسلحة، تم التصديق عليها بموجب قرارا مجلس شيوخ برلمان جمهورية طاجيكستان، أولي مجلس، رقم 929 المؤرخ 28 كانون الأول/ ديسمبر 1993؛ وبدأ نفاذها بالنسبة لجمهورية طاجيكستان في 11 نيسان/أبريل 1997.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more