the Committee shall elect from among its members a Chairperson, three Vice-Chairpersons and a Rapporteur. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
Under rule 13 the Committee shall elect from among its members a Chairperson, three ViceChairpersons and a Rapporteur. | UN | وعملاً بالمادة 13، تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
the Commission shall elect from among its members a Chairperson, three Vice-Chairpersons and a Rapporteur. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
the Commission shall elect from among its members a Chairperson, three Vice-Chairpersons and a Rapporteur. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
Pursuant to a decision taken by the Commission at its first session, the Commission elects, for each session, a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | عملا بقرار اتخذته اللجنة في دورتها الأولى، تنتخب اللجنة لكل دورة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
In accordance with rule 18 of the rules of procedure of the Economic and Social Council, each year, at the commencement of its first meeting, the Committee elects its Chairperson and four Vice-Chairpersons. | UN | وفقا للمادة 18 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تنتخب اللجنة في كل عام، في مستهل جلستها الأولى، رئيسا لها وأربعة نواب للرئيس. |
the Committee shall elect from among its members a Chairperson, three ViceChairpersons and a Rapporteur, with due regard for equitable geographical representation. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً، مع إيلاء المراعاة الواجبة للتوزيع الجغرافي العادل. |
the Committee shall elect from among its members a Chairperson, three ViceChairpersons and a Rapporteur. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً، وثلاثة نواب للرئيس، ومقرراً. |
the Committee shall elect from among its own members a Chairman, three ViceChairmen and a Rapporteur. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
the Committee shall elect from among its members a Chairperson, three ViceChairpersons and a Rapporteur with due regard to equitable geographical representation. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتمثيل الجغرافي العادل. |
the Committee shall elect from among its members a Chairman, three ViceChairmen and a Rapporteur. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً. |
the Committee shall elect from among its members a Chairperson, three Vice-Chairpersons and a Rapporteur with due regard to equitable geographical representation. | UN | تنتخب اللجنة بين أعضائها رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا، مع إيلاء الاعتبار الواجب للتمثيل الجغرافي العادل. |
the Commission shall elect from among its members a Chairperson, three Vice-Chairpersons and a Rapporteur. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
the Commission shall elect from among its members a Chairperson, three Vice-Chairpersons and a Rapporteur. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
the Commission shall elect from among its members a Chairperson and four Vice-Chairpersons. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيسا وأربعة نواب للرئيس. |
the Commission shall elect from among its members a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | تنتخب اللجنة من بين أعضائها رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
Rule 15 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council stipulates that the Commission shall elect, from among the representatives of its members, a Chair, one or more Vice-Chairs and such other officers as may be required. | UN | تنص المادة 15 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها رئيساً، ونائباً أو أكثر للرئيس، ومَـن قد يلزم للمكتب من أعضاء آخرين. |
Pursuant to a decision taken by the Commission at its first session, the Commission elects, for each session, a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | عملا بقرار اتخذته اللجنة في دورتها الأولى، تنتخب اللجنة لكل دورة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا. |
In accordance with rule 18 of the rules of procedure of the Economic and Social Council, each year, at the commencement of its first meeting, the Committee elects its Chair and four Vice-Chairs. | UN | وفقا للمادة 18 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، تنتخب اللجنة في كل عام، في مستهل جلستها الأولى، رئيسا لها وأربعة نواب للرئيس. |
In accordance with rule 18 of the rules of procedure of the main Commissions of the Trade and Development Board, the Commission is to elect a Chairperson, five Vice-Chairpersons and a Rapporteur from among the representatives of its members, taking into account the need to ensure equitable geographical distribution. | UN | 4- وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي للجان الرئيسية لمجلس التجارة والتنمية، تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها رئيساً وخمسة نواب للرئيس ومقرراً مع مراعاة التوزيع الجغرافي العادل. |
the Committee will elect its presiding officers from among its members, one from a developing country and another one from a developed country. | UN | تنتخب اللجنة رئيسيها ضمن أعضائها، على أن يكون أحدهما من بلد نام والآخر من بلد متقدم النمو. |
The General Committee was recommending that, as in the past, the Main Committee elect four Vice-Chairmen instead of three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | 5- وقال إن المكتب يوصي، كما في الماضي، بأن تنتخب اللجنة الرئيسية أربعة نواب للرئيس بدلا من ثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
9. the TEC shall elect annually a Chair and a Vice-Chair from among its members for a term of one year each, with one being a member from an Annex I Party and the other being a member from a non-Annex I Party. | UN | 9- تنتخب اللجنة سنوياً رئيساً ونائباً للرئيس من بين أعضائها لولاية سنة واحدة لكل منهما، على أن يكون أحدهما عضواً من طرف مدرج في المرفق الأول والآخر عضواً من طرف غير مدرج في المرفق الأول. |
22. The Chairperson of the Technical Committee shall be elected by the Committee itself at each meeting. | UN | 22 - تنتخب اللجنة نفسها رئيس اللجنة التقنية في كل اجتماع. |