"تندمين" - Translation from Arabic to English

    • regret
        
    • regrets
        
    • you'll
        
    • regretting
        
    • you so sorry
        
    We need to speak before you do anything you're going to regret. Open Subtitles نحن بحاجة الى التحدث قبل أن تقدمي على شئ تندمين عليه
    And I promise, you marry that prince, you'll regret it forever. Open Subtitles و اوعدك ، اذا تزوجتى ذلك الامير وسوف تندمين للابد
    A while back, that'd be an offer you'd regret. Open Subtitles عند العودة سيكون هذا عرض قد تندمين عليه.
    Someone asked you if you had any regrets, and you said, Open Subtitles سألكِ أحدهم إذا لديك شيء تندمين عليه ... وكان ردكِ
    Careful, darling, you might do something that you regret. Open Subtitles آه، احذري، عزيزتي. قد تفعلين شيئا تندمين عليه
    You're not gonna regret this in the morning, right? Open Subtitles إنّكِ لن تندمين على هذا في الصباح، صحيح؟
    'Cause I don't want you doing anything you'll regret. Open Subtitles لأنني لا أريدك أن تقومي بشيء تندمين عليه
    Just don't let her drag you into something that you're gonna regret. Open Subtitles لا تسمحي لها بأن تستدرجكِ لشيء تندمين عليه
    I just... I just... I don't want you to wind up doing something you regret. Open Subtitles أنا فقط لا أريدك أن تقومي بعمل تندمين عليه في النهاية
    Now, you're upset, obviously. But don't say anything you might regret. Open Subtitles والآن، من الواضح أنكٍ مستاءة ولكن لا تقولي أي شيء قد تندمين عليه
    If you turn your back on this, if you don't even explore the option, you will regret it every day for the rest of your life. Open Subtitles لو تجاهلت هذا الموضوع لو أنك لم تكتشفي الخيارات المتاحة حتى سوف تندمين على ذلك في كل يوم طوال حياتك
    But I don't want you to regret not giving her a proper good-bye. And I'd really like to focus on finding the bastard who did this to her. Open Subtitles ولكن لا أريدكِ أن تندمين لأنكِ لم تمنحيها الوداع الملائم أود حقًا التركيز على الإمساك بالوغد
    Oh, do you regret taking the time off? Open Subtitles هل تندمين على قيامك بأخذ وقت للإستراحة ؟
    Listen, Hannah, I'm not gonna judge you... but did anything happen that night that you regret? Open Subtitles اسمعي يا هانا لن أحكم عليك لكن هل حدث أي شيء تلك الليلة تندمين عليه؟
    You only regret the things you didn't do. Open Subtitles أنتِ تندمين فقط على الأمور التي لم تفعلينها
    Are you telling me you actually regret something? Open Subtitles أتخبريني بأنكِ بالفعل تندمين على شيئ ما ؟
    Do your best so you don't have any regrets. I'll do the same. Open Subtitles قومي بافضل ما لديكِ حتى لا تندمين مطلقا و أنا سافعل نفس الشيء
    The last time I talked to you, you said I was tops on your list of regrets. Open Subtitles ،آخر مرة تحدثت إليك قلت لي انني في قمة قائمة الااشياء التي تندمين عليها
    Trying to stop you from doing something you could end up regretting for the rest of your life. Open Subtitles احاول ايقافك من عمل شيئاً, ربما تندمين عليه لبقية حياتك
    I will make you so sorry for what you've done to my family. Open Subtitles سأجعلك تندمين على ما فعلتيه بعائلتي،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more