weekly coordination meetings were held at UNHCR. | UN | عُقدت اجتماعات تنسيقية أسبوعية في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين. |
:: weekly coordination meetings with the United Nations country team and the consortium of partners on the planning for and conduct of elections | UN | :: تنظيم اجتماعات تنسيقية أسبوعية مع الفريق القطري للأمم المتحدة واتحاد الشركاء بشأن التخطيط للانتخابات وإجرائها |
:: Advice and support to the disbandment of illegal armed groups provided through weekly coordination meetings | UN | :: تقديم المشورة والدعم لتسريح الجماعات المسلحة غير الشرعية عن طريق اجتماعات تنسيقية أسبوعية |
Organization of weekly coordination meetings of the humanitarian community to improve effectiveness of humanitarian interventions | UN | تنظيم اجتماعات تنسيقية أسبوعية للمجتمع الإنساني من أجل تحسين فعالية الأنشطة الإنسانية |
Organization of weekly coordination meetings with the World Bank, UNDP, UNICEF and Government of Burundi on the disarmament, demobilization and reintegration of child soldiers | UN | تنظيم اجتماعات تنسيقية أسبوعية مع البنك الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونسيف وحكومة بوروندي بشأن نزع سلاح الأطفال الجنود وتسريحهم وإعادة إدماجهم |
Organization of weekly coordination meetings of the humanitarian community to improve effectiveness of humanitarian interventions | UN | :: تنظيم اجتماعات تنسيقية أسبوعية للمنظمات الإنسانية لتحسين فعالية التدخلات الإنسانية |
:: weekly coordination meetings with international and bilateral partners on the implementation of army and defence reform projects | UN | :: عقد اجتماعات تنسيقية أسبوعية مع الشركاء الدوليين والثنائيين بشأن تنفيذ مشاريع إصلاح الجيش والدفاع |
Regular exchange of information is ensured with the international community through weekly coordination meetings organized by the OSCE Centre in Bishkek. | UN | ويُكفل تبادل المعلومات مع المجتمع الدولي على نحو منتظم من خلال اجتماعات تنسيقية أسبوعية ينظمها مركز منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في بيشكيك. |
The Mission also deployed a senior security sector reform adviser to the Prime Minister, as requested by the Government, and held weekly coordination meetings with the many international partners interested in supporting security sector reform. | UN | وخصصت العملية أيضا لرئيس الوزراء مستشارا كبيرا لشؤون إصلاح القطاع الأمني، بناء على طلب الحكومة، وعقدت اجتماعات تنسيقية أسبوعية مع الشركاء الدوليين العديدين المهتمين بدعم إصلاح القطاع الأمني. |
Through daily meetings with Haitian National Police counterparts and weekly coordination meetings with the Secretary of State for Public Security, the Director-General of the Haitian National Police and other partners | UN | من خلال عقد اجتماعات يومية مع النظراء في الشرطة الوطنية الهايتية، واجتماعات تنسيقية أسبوعية مع وزير الدولة لشؤون الأمن العام والمدير العام للشرطة الوطنية الهايتية وغيرهما من الشركاء |
Organization of weekly coordination meetings with the World Bank, UNDP, UNICEF and the Government of Burundi on the disarmament, demobilization and reintegration of child soldiers | UN | تنظيم اجتماعات تنسيقية أسبوعية مع البنك الدولي، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي واليونيسيف وحكومة بوروندي بشأن نزع سلاح الأطفال الجنود وتسريحهم وإعادة إدماجهم |
In addition, weekly coordination meetings with representatives of the Government, including the Office of the Military Prosecutor, to exchange information on human rights cases | UN | إضافة إلى ذلك، تعقد اجتماعات تنسيقية أسبوعية مع ممثلين عن الحكومة بمن فيهم مكتب المدعي العام العسكري لتبادل المعلومات عن قضايا حقوق الإنسان |
At the request of CEP, UNDP is also facilitating technical coordination among the various international partners involved, including through the organization of weekly coordination meetings. | UN | وبناء على طلب المجلس، ييسر البرنامج أيضا التنسيق التقني بين مختلف الشركاء الدوليين المعنيين، بوسائل منها عقد اجتماعات تنسيقية أسبوعية. |
Through daily meetings with Haitian National Police counterparts and weekly coordination meetings with the Secretary of State for Public Security, the Director-General of the Haitian National Police and other partners | UN | من خلال عقد اجتماعات يومية مع النظراء في الشرطة الوطنية الهايتية، واجتماعات تنسيقية أسبوعية مع وزير الدولة لشؤون الأمن العام والمدير العام للشرطة الوطنية الهايتية وغيرهما من الشركاء |
Organization of weekly coordination meetings with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in Burundi, the humanitarian and human rights community, civil society and non-governmental organizations on human rights issues | UN | عقد اجتماعات تنسيقية أسبوعية بشأن قضايا حقوق الإنسان مع مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في بوروندي والجهات المعنية بتقديم المساعدة الإنسانية وبحقوق الإنسان والمجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية |
Organization of weekly coordination meetings with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in Burundi, the humanitarian and human rights community, civil society and non-governmental organizations on human rights issues | UN | :: عقد اجتماعات تنسيقية أسبوعية بشأن قضايا حقوق الإنسان مع مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في بوروندي وأوساط المساعدة الإنسانية والأوساط المعنية بحقوق الإنسان والمجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية بشأن قضايا حقوق الإنسان |
As a result, weekly coordination meetings were initiated, including with northern Kosovo Serb representatives, KFOR, EULEX, OSCE and UNMIK. | UN | ونتيجة لذلك، شُرع بعقد اجتماعات تنسيقية أسبوعية تضم ممثلي صرب شمال كوسوفو وقوة كوسوفو وبعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وبعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو. |
weekly coordination meetings between UNOCI and external partners were organized to provide timely updates on security sector reform implementation and opportunities for international assistance, and monthly consultative group meetings that included the United Nations system and donors were chaired by the Government | UN | ونُـظمت اجتماعات تنسيقية أسبوعية بين عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار والشركاء الخارجيين لتوفير معلومات مستكملة في الوقت المناسب بشأن تنفيذ إصلاح قطاع الأمن وفرص الحصول على المساعدة الدولية، وعُـقدت اجتماعات شهرية، برئاسة الحكومة، للفريق الاستشاري الذي شمل منظومة الأمم المتحدة والجهات المانحة |