"تنسيق البرنامج" - Translation from Arabic to English

    • Programme Coordinating
        
    • Programme Coordination
        
    • PCB
        
    • the coordination of the
        
    • coordinating the programme
        
    • coordination of the programme
        
    • coordinated
        
    Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس
    Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS UN مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس
    Programme Coordinating Board of the Joint United Nations UN مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس
    Improved capacity of regional offices for Programme Coordination UN قدرة محسنة للمكاتب الإقليمية على تنسيق البرنامج
    Joint UNDP/UNFPA report on follow-up to recommendations of the PCB meeting UN :: التقرير المشترك بين البرنامج الإنمائي وصندوق السكان عن متابعة توصيات مجلس تنسيق البرنامج
    Responsibility for the coordination of the subprogramme on climate change rests with the Division of Technology, Industry and Economics. UN تضطلع شعبة التكنولوجيا والصناعة والاقتصاد بالمسؤولية عن تنسيق البرنامج الفرعي المتعلق بتغير المناخ.
    fifty-second session; and requested UNODC to transmit relevant resolutions of the Commission each year to the Chairman of the Programme Coordinating Board. UN الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يحيل كل سنة القرارات ذات الصلة الصادرة عن اللجنة إلى رئيس مجلس تنسيق البرنامج.
    Its Programme Coordinating Board includes 10 United Nations agencies and representatives from 22 Governments and 5 CSOs. UN ويضم مجلس تنسيق البرنامج 10 وكالات تابعة للأمم المتحدة وممثلين عن 22 حكومة و 5 من منظمات المجتمع المدني.
    Neither the UNAIDS secretariat nor the Programme Coordinating Board (PCB) has any controlling organizational authority over the Cosponsors. UN وليس لأمانة البرنامج أو مجلس تنسيق البرنامج أي سلطة تنظيمية للسيطرة على هذه الجهات الراعية.
    Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme UN مجلس تنسيق البرنامج التابع لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس
    31. Recommendations by the Programme Coordinating Board and the Global Task Team led to the broadening of PAF utilization criteria. UN 31 - وأفضـت توصيات مجلس تنسيق البرنامج وفريـق العمل العالمـي إلى توسيع معايـيـر الاستفادة من صندوق التعجيل بالبرامج.
    Agenda item 6: Next meeting of the Programme Coordinating Board UN البند 6 من جدول الأعمال: الاجتماع المقبل لمجلس تنسيق البرنامج
    The Programme Coordinating Board also confirms that the meeting will be held in Geneva, Switzerland. UN كما يؤكد مجلس تنسيق البرنامج أن الاجتماع سيعقد في جينيف، سويسرا.
    The Programme Coordinating Board has recognized the importance of integrating prevention efforts into treatment delivery. UN وقد أدرك مجلس تنسيق البرنامج أهمية إدماج جهود الوقاية في خدمات تقديم العلاج.
    Neither the UNAIDS secretariat nor the Programme Coordinating Board (PCB) has any controlling organizational authority over the Cosponsors. UN وليس لأمانة البرنامج أو مجلس تنسيق البرنامج أي سلطة تنظيمية للسيطرة على هذه الجهات الراعية.
    A communications facility continues to provide strengthened support to non-governmental delegates to the UNAIDS Programme Coordinating Board. UN ويواصل مرفق للاتصالات تقديم الدعم المعزز للمندوبين غير الحكوميين إلى مجلس تنسيق البرنامج التابع للبرنامج المشترك.
    The Chief of the Programme Coordination Section introduced the conference room paper and explained that the 1997 Statistical Overview, sought to capture the many facets of refugee displacement. UN وقدم رئيس قسم تنسيق البرنامج هذه الوثيقة، وأوضح أن العرض اﻹحصائي لعام ٧٩٩١ تناول الجوانب العديدة لنزوح اللاجئين.
    2. Special Assistant to the Director for Programme Coordination and Special Initiatives UN المساعد الخاص لمدير تنسيق البرنامج والمبادرات الخاصة
    ORGANIZATIONS IN THE WORK OF THE Programme Coordination BOARD: REPORT ON THE INFORMAL CONSULTATION OF THE UN أعمال مجلس تنسيق البرنامج: تقرير عن المشاورات غير الرسمية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Issues discussed at these recent PCB meetings that are of relevance to UNICEF included: UN وشملت القضايا التي نوقشت في هذه الاجتماعات الأخيرة لمجلس تنسيق البرنامج والتي تهم منظمة الأمم المتحدة للطفولة ما يلي:
    UNAIDS will report back on progress made at the 23rd PCB meeting. UN وسيقدم برنامج الأمم المتحدة المعني بالإيدز تقريرا عن التقدم المحرز إلى الاجتماع الثالث والعشرين لمجلس تنسيق البرنامج.
    According to estimates from the Office for the coordination of the National Programme to Combat AIDS, published in 2000, the rate of AIDS infection among adults between the ages of 15 and 49 years stands at five per cent. UN وتشير تقديرات مكتب تنسيق البرنامج الوطني لمكافحة الإيدز التي نُشرت في عام 2000 إلى أن معدل الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية بين الكبار الذين تتراوح أعمارهم بين 15 و 49 عاما يبلغ 5 في المائة.
    The Russian Federal State Statistics Service (Rosstat) will act as a partner institution in coordinating the programme in the CIS region. UN وستكون دائرة الإحصاءات الحكومية الاتحادية الروسية بمثابة مؤسسة شريكة في تنسيق البرنامج في منطقة الرابطة.
    Enhancing the flow of information, they maintained, would provide for better coordination of the programme. UN وذكرت هذه الوفود أن تعزيز تدفق المعلومات من شأنه أن يحسن تنسيق البرنامج.
    The program was coordinated with a similar OSCE program in Tirana. UN وجرى تنسيق البرنامج مع برنامج مماثل لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا، نفذته في تيرانا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more