Those are: programmes; programme effectiveness activities; and United Nations development coordination activities. | UN | وهذه الفئات هي: البرامج؛ وأنشطة فعالية البرامج؛ وأنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة. |
Special purpose United Nations development coordination | UN | أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة |
United Nations development coordination activities | UN | أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة 185 087 130 845 |
United Nations development coordination activities | UN | أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة |
This relationship should ensure the successful delivery of UNDP programmes, supported by requisite development effectiveness and management activities, and United Nations development coordination activities. | UN | وينبغي لهذه العلاقة أن تكفل التنفيذ الناجح للبرامج التي يضطلع بها البرنامج الإنمائي، بدعم من أنشطة فعالية التنمية اللازمة وأنشطة الإدارة، وأنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة. |
However, it does not sufficiently differentiate programme activities from programme implementation activities, nor does it contain all the programme implementation and United Nations development coordination activities. | UN | غير أنه لا يفرق بشكل كاف بين الأنشطة البرنامجية وأنشطة تنفيذ البرامج، كما لا يتضمن كل أنشطة تنفيذ البرامج وأنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة. |
During 2008, United Nations development coordination was further enhanced in the programmatic and operational areas. | UN | وخلال عام 2008، شهدت جهود تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة مزيداً من التعزيز على الصعيدين البرنامجي والتنفيذي. |
Support to Resident Coordinator activities: United Nations development coordination | UN | - تقديم الدعم إلى الأنشطة التي يضطلع بها المنسق المقيم: أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة؛ |
18. Management activities represent the UNDP functions and activities required to ensure the delivery of programmes, programme effectiveness activities and United Nations development coordination activities. | UN | 18 - وتمثل الأنشطة الإدارية مهام البرنامج الإنمائي، والأنشطة اللازمة لضمان تنفيذ البرامج، وأنشطة فعالية البرامج، وأنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة. |
29. United Nations development coordination. United Nations development coordination activities represent the inputs needed to support the coordination of development activities of the United Nations system. | UN | 29 - أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة - تمثل أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة المدخلات اللازمة لدعم تنسيق الأنشطة الإنمائية لمنظومة الأمم المتحدة. |
(c) United Nations development coordination activities: $0.3 billion, or 2.6 per cent, and | UN | (ج) أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة: 0.3 بليون دولار، أو 2.6 في المائة؛ |
Further, UNDP faces significant organizational costs from United Nations development coordination activities and special-purpose activities such as those relating to UNV and UNCDF that fall largely within its mandate. | UN | وعلاوة على ذلك، يواجه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تكاليف تنظيمية كبيرة من أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة والأنشطة ذات الأغراض الخاصة مثل التي تتعلق ببرنامج متطوعي الأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية التي تندرج ضمن ولايته بصورة عامة. |
United Nations development coordination activities - representing the inputs needed to support the coordination of development activities of the United Nations system. | UN | (ج) أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة - تمثل المدخلات اللازمة لدعم تنسيق أنشطة التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة. |
The Under-Secretary-General/Executive Director shall prepare the integrated budget, covering programme, development effectiveness, United Nations development coordination, management and special purpose activities, which shall be linked to the strategic plan for the current planning period. | UN | يتولى وكيل الأمين العام/المدير التنفيذي إعداد الميزانية المتكاملة. التي تغطي الأنشطة البرنامجية وأنشطة فعالية التنمية وأنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة إضافة إلى أنشطة الإدارة والأغراض الخاصة، ويتم ربطها بالخطة الاستراتيجية لفترة التخطيط الجارية. |
As in previous bienniums, UNDP conducted a workload study to review time and costs associated with UNDP country-office support to United Nations development coordination activities. | UN | 64 - ومثلما جرى في فترات السنتين السابقة، أجرى البرنامج الإنمائي دراسة لعبء العمل لاستعراض الوقت والتكاليف المرتبطين بالدعم الذي تقدمه المكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي إلى أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة. |
(b) The planned use of resources for United Nations development coordination activities during 2010-2011 total $306.9 million (table 1). | UN | (ب) خلال الفترة 2010-2011، يبلغ مجموع الموارد المقرر استخدامها لأنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة 306.9 مليون دولار (الجدول 1). |
During 2010-2011, senior management is responsible, within the context of the extended strategic plan, for sharpening the direction of UNDP; providing leadership to strengthen organizational results in the areas of development and management; and supporting the development coordination activities of the United Nations system. | UN | وخلال فترة السنتين 2010-2011، ستكون الإدارة العليا مسؤولة، في إطار الخطة الاستراتيجية الممددة، عن تحديد اتجاه البرنامج الإنمائي بمزيد من الدقة؛ وتوفير القيادة من أجل تعزيز النتائج التنظيمية في مجالي التنمية والإدارة؛ ودعم أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة. |
The report on the operationalization of the UNDP strategic plan, 2008-2011 (DP/2009/11) presents key achievements with respect to United Nations development coordination results. | UN | ويورِد التقرير المتعلق بتفعيل الخطة الاستراتيجية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، 2008-2011 (DP/2009/11) الإنجازات الرئيسية فيما يتعلق بنتائج جهود تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة. |
(b) Given the unique, ongoing nature of United Nations development coordination activities, and special-purpose activities (United Nations Volunteers (UNV) and the United Nations Capital Development Fund), there continues to be a lack of comparability between the three entities. | UN | (ب) نظرا للطابع الفريد المستمر الذي تتسم به أنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة، والأنشطة ذات الأغراض الخاصة (برنامج متطوعي الأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية)، لن يكون ممكنا إجراء مقارنة كاملة بين الكيانات الثلاثة. |
* excludes activities and associated costs of a non-comparable nature, such as those relating to United Nations development coordination activities and special-purpose activities (UNV and UNCDF). | UN | * باستثناء الأنشطة وما يرتبط بها من تكاليف تتسم بطابع لا يوجد ما يقارنه، مثل تلك المتعلقة بأنشطة تنسيق التنمية التي تضطلع بها الأمم المتحدة والأنشطة ذات الأغراض الخاصة (برنامج متطوعي الأمم المتحدة وصندوق الأمم المتحدة للمشاريع الإنتاجية). |