"تنسيق التنمية في" - Translation from Arabic to English

    • development coordination
        
    • Development Coordinating
        
    • Southern African Development
        
    That is why, last month, we committed to the Cairns Compact, which will strengthen development coordination in the Pacific islands. UN وهذا ما جعلنا نلتزم في الشهر الماضي باتفاق كيرنز، الذي سيعزز تنسيق التنمية في جزر المحيط الهادئ.
    Angola is considered as the region in the South African development coordination Conference (SADCC) that has the highest maternal and child mortality rate. UN وتعتبر أنغولا المنطقة المتمتعة بأعلى معدل وفيات للأمومة والأطفال في بلدان مؤتمر تنسيق التنمية في الجنوب الإفريقي.
    United Nations development coordination expenses UN مصروفات أنشطة تنسيق التنمية في الأمم المتحدة
    The Southern African development coordination Conference (SADCC) received DM 30 million for rail projects. UN وتلقى مؤتمر تنسيق التنمية في الجنوب الافريقي ٣٠ مليون مارك ألماني لمشاريع السكك الحديدية.
    We are convinced that the transformation in 1992 of the Southern African Development Coordinating Conference into the Southern African Development Community (SADC) will further consolidate regional economic cooperation and all-round development for the prosperity of all our people. UN ونحـــن على قناعــة بأن تحويل مؤتمر تنسيق التنمية في الجنوب الافريقي في سنة ١٩٩٢ إلى الجماعة الانمائية للجنوب الافريقي سيزيد من تعزيز التعاون الاقتصادي الاقليمي والتنمية الشاملة بغرض تحقيق الرخاء لشعوبنا جميعا.
    UNDP funded $0.12 billion for United Nations development coordination activities (2012: $0.12 billion). UN وقد مول البرنامج الإنمائي 0.12 بليون دولار لأنشطة تنسيق التنمية في الأمم المتحدة.
    United Nations development coordination expenses UN نفقات أنشطة تنسيق التنمية في الأمم المتحدة
    ESCAP is also engaged in the Forum-led Cairns Compact on Strengthening development coordination in the Pacific, in terms of promoting coherence in development cooperation and aid effectiveness in Forum countries. UN وتشارك اللجنة أيضا في اتفاق كيرنز الذي يقوده المنتدى بشأن تعزيز تنسيق التنمية في المحيط الهادئ فيما يتعلق بتشجيع الاتساق في التعاون الإنمائي وفعالية المعونة في بلدان المنتدى.
    United Nations development coordination activities UN أنشطة تنسيق التنمية في الأمم المتحدة
    United Nations development coordination UN تنسيق التنمية في الأمم المتحدة
    United Nations development coordination activities UN جيم - أنشطة تنسيق التنمية في الأمم المتحدة
    (ii) Non-recurrent publications: development coordination in conflict-affected countries: enhancing concerned public institutions; mainstreaming conflict-management mechanisms through public sector modernization; youth employability and peacebuilding; UN ' 2` المنشورات غير المتكررة: تنسيق التنمية في البلدان المتأثرة بالنزاع: تعزيز المؤسسات العامة المعنية؛ وتعميم آليات إدارة النزاع من خلال تحديث القطاع العام؛ وإمكانية توظيف الشباب وبناء السلام؛
    international 152. The development coordination Unit contributes to expected accomplishment 4.3 and would deliver related outputs in framework component 4. UN 152- تسهم وحدة تنسيق التنمية في تحقيق الإنجاز المتوقع 4-3 وستنجز النواتج ذات الصلة الواردة في العنصر الإطاري 4.
    He briefed the Authority on the progress of the joint PTA/South African development coordination (SADC) study and said the final report would be available by February 1994. UN وأطلع الرئيس السلطة على التقدم في الدراسة المشتركة التي وضعتها منطقة التجارة التفضيلية بشأن تنسيق التنمية في الجنوب الافريقي، وقال إن التقرير الختامي سيكون متاحا قبل شباط/فبراير ٤٩٩١.
    - District development coordination Committees were not necessarily established for the NAP process but have been in place for some time. UN - لجان تنسيق التنمية في المقاطعات، وهي لم تنشأ بالضرورة من أجل عملية برنامج العمل الوطني، ولكنها كانت قائمة منذ بعض الوقت.
    These included the Organization of African Unity, the Economic Community of West African States, the Southern African development coordination Conference and the Economic Community of Central African States in Africa and the Association of South-East Asian Nations, the South Asian Association for Regional Cooperation and the Pacific Islands Forum in Asia and the Pacific. UN وقد شملت هذه المنظمات منظمة الوحدة الأفريقية والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا ومؤتمر تنسيق التنمية في جنوب أفريقيا وجماعة مؤتمر تنسيق التنمية في الجنوب الأفريقي ورابطة أمم جنوب شرقي آسيا ورابطة التعاون الإقليمي في جنوب آسيا ومنتدى جزر المحيط الهادئ في آسيا والمحيط الهادئ.
    On that latter point, New Zealand is a strong supporter of the Cairns Compact on Strengthening development coordination in the Pacific, a product of the Pacific Forum, which we hope will lead to a significant lift in donor coordination in our region. UN وفيما يتعلق بالنقطة الأخيرة، فإن نيوزيلندا داعمة قوية لاتفاق كيرنز بشأن تعزيز تنسيق التنمية في المحيط الهادئ، وهو نتاج منتدى المحيط الهادئ، ونأمل أن يؤدي إلى ارتقاء ملحوظ في التنسيق بين المانحين في منطقتنا.
    The signing in August 1992 of the treaty creating the Southern African Development Community (SADC) marked an important step for southern African States in forging ahead from regional cooperation ─ as pursued under its predecessor, the Southern African development coordination Conference (SADCC) ─ to regional integration. UN ٦٣- يعتبر التوقيع في آب/أغسطس ٢٩٩١ على المعاهدة المنشئة للمجتمع اﻹنمائي للجنوب اﻷفريقي خطوة هامة لدول الجنوب اﻷفريقي للانتقال من التعاون اﻹقليمي - الذي كان ينفذه سلف هذا الاتحاد، وهو مؤتمر تنسيق التنمية في الجنوب اﻷفريقي - إلى التكامل اﻹقليمي.
    According to the report of the Administrator, " the main beneficiaries were the Organization of African Unity, the Preferential Trade Area, the Southern African Development Coordinating Conference, the Indian Ocean Commission, the Economic Community of Central African States, the Economic Community of the Great Lakes Countries, the Economic Community of West African States, and the West African Economic Community. " UN ووفقا لتقرير مدير البرنامج كانت " الجهات الرئيسية المستفيدة هي منظمة الوحدة اﻷفريقية، ومنطقة التجارة التفضيلية، ومؤتمر تنسيق التنمية في الجنوب اﻷفريقي، ولجنة المحيط الهندي، والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية لبلدان البحيرات الكبرى، والاتحاد الاقتصادي لدول غربي أفريقيا، والاتحاد الاقتصادي لغربي أفريقيا " )٩١(.
    Additional sources of potential advantages for export-oriented FDI include cheap labour in a number of countries and preferential access of most African countries to the markets of the European Union (via the Lomé Convention and special association agreements), the United States (via the Generalized System of Preferences) and South Africa (via the South African Development Coordinating Conference (SADCC)). UN ومن المصادر الاضافية للمزايا المحتملة للاستثمار اﻷجنبي المباشر الموجهة إلى التصدير اليد العاملة الرخيصة في عدد من البلدان والوصول التفضيلي لمعظم البلدان الافريقية إلى أسواق الاتحاد اﻷوروبي )بموجب اتفاقية لومي واتفاقات المشاركة الخاصة(، والولايات المتحدة )بموجب نظام اﻷفضليات المعمم(، وجنوب أفريقيا )بموجب مؤتمر تنسيق التنمية في الجنوب اﻷفريقي(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more