"تنصت إليه" - Translation from Arabic to English

    • listen to him
        
    Don't listen to him. Open Subtitles لا تنصت إليه , إنه محبط فقط لأنك لم تظهر
    - Please, sire. Spare me. - Don't listen to him. Open Subtitles أرجوك يا سيدي , أعفو عني - لا تنصت إليه , لقد سيطروا عليه -
    Do not listen to him. He is trying to scare you. Open Subtitles لا تنصت إليه إنه يحاول إخافتك
    -Don`t listen to him. -Austin. Open Subtitles لا تنصت إليه أوستن
    Don't listen to him, Terry. He is messing with your head. Open Subtitles لا تنصت إليه يا (تيري)، إنه يعبث بتفكيرك فحسب.
    You're gonna be okay. Don't listen to him, don't listen to him. Open Subtitles لا تنصت إليه، لا تنصت إليه.
    The man is the real deal. You need to listen to him. Open Subtitles الرجل داهية، يجب أن تنصت إليه
    - For one thing, don't listen to him. Open Subtitles -أولاً، لا تنصت إليه
    David, don't listen to him. Open Subtitles "دافيد", لا تنصت إليه
    Don't listen to him. Open Subtitles لا تنصت إليه
    Don't listen to him, Cam. Okay? Hey. Open Subtitles لا تنصت إليه يا (كام)، حسنًا؟
    Don't listen to him, Cameron. Open Subtitles لا تنصت إليه يا (كاميرون)
    Max, don't listen to him. Open Subtitles (ماكس), لا تنصت إليه
    -Don't listen to him. Open Subtitles لا تنصت إليه
    Don't listen to him. Open Subtitles لا تنصت إليه
    Don't listen to him. Open Subtitles لا تنصت إليه
    - Don't listen to him. Open Subtitles -لا تنصت إليه .
    Don't listen to him! Open Subtitles لا تنصت إليه
    - Don't listen to him. Open Subtitles -لا تنصت إليه
    Don't listen to him! Open Subtitles لا تنصت إليه!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more