"تنظر إليّ" - Translation from Arabic to English

    • look at me
        
    • looking at me
        
    • looks at me
        
    • looked at me
        
    • staring at me
        
    • looking right at me
        
    But every time you look at me, all I see is anger. Open Subtitles لكن في كل مرة تنظر إليّ كل ما أراه هو الغضب
    Don't look at me like that. I'm saying you're a very good con-man. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا أقول بأنك رجل محتال بإحتراف
    Sometimes, you look at me so strangely. It's like our entire life is a lie. Open Subtitles تنظر إليّ أحياناً بغرابة شديدة وكأن حياتنا بأكملها كذبة
    And terrible manners! Not looking at me when I'm talking. Open Subtitles وسلوك قليل الأدب عندما لا تنظر إليّ وأنا أكلمك
    I have an idea. Why are you looking at me like that? Open Subtitles لديّ فكرة لماذا تنظر إليّ بهذه الطريقة ؟
    Don't look at me as if I did this to you! Open Subtitles لا تنظر إليّ كما لو كنت من فعل هذا بك
    You get on the bus, you don't talk to me, you don't look at me! Open Subtitles اصعد إلى الحافلة و لا تتكلم معي ، أو تنظر إليّ
    Come on, don't look at me like that. I wouldn't sell you, but we haven't got much choice. Open Subtitles بحقك، لا تنظر إليّ هكذا لن أقوم ببيعك، ولكن لا نملك خيار آخر
    What are you thinking when you look at me like that? Open Subtitles بِماذا تفكر عندما تنظر إليّ بتلك الطريقة؟
    Don't look at me like that. The club is opening, finally. Open Subtitles لا تنظر إليّ هكذا، النادي سيُفتتح أخيرًا.
    Don't look at me. I ain't never been able to control him. Open Subtitles لا تنظر إليّ ، لم أكن قط قادراً على أن أكبح جماحه
    Don't look at me like that, we've got nothing to give him. Open Subtitles لا تنظر إليّ بهذه الطريقة ليس لدينا ما نعطيه
    I want to know when you look at me, when you're looking right at me, in any, like, way, shape or form, on some level, does my face resemble an asshole? Open Subtitles اريدُ ان اعرف عندما تنظر إليّ عندما تنظر إليّ تماماً
    You either can't answer or you won't, which is bullshit, because obviously, you don't just look at me this way. Open Subtitles إمّا أنكَ لا يُمكنكَ أن تجاوب أمّ لاتريدُ ذلك، والذي هو هراء، لأنهُ من الواضح، أنكَ لمْ تنظر إليّ هكذا.
    And when you look at me and you ask me why, remember right now. Open Subtitles وحين تنظر إليّ وتسألني عن السبب فتذكّر هذه اللحظة.
    And yet you look at me... like I'm some kind of mutant. Open Subtitles ..و أنت تنظر إليّ كما لو أنّي نوع من المُسوخ
    Don't look at me, buddy. You just made us chase you up 20 flights of stairs. Open Subtitles لا تنظر إليّ يا صاح، فقد جعلتنا نُطاردك لمجموع 20 سلّمًا.
    You're capable of looking at me that way, but you don't want to let those worlds collide because you're afraid to risk anything. Open Subtitles إنكَ قادرٌ على أن تنظر إليّ بتلك الطريقة، لكنكَ لا تود بان تدع العالم يتضارب لأنكَ خائف بالمخاطرةِ بأيّ شيء.
    She was looking at me with the eyes of someone who knows everything. Open Subtitles ‫وكانت هي تنظر إليّ ‫بعيون شخص والذي يعرف كل شيء
    You know, I don't care for the way you're looking at me. Open Subtitles لعلمك، فأنا لا أهتمّ بالطريقة التي تنظر إليّ بها
    She looks at me and says I'm so beautiful. Open Subtitles حينها تنظر إليّ وتقول بأنني جميلةٌ للغاية.
    She sure was pretty. Never even looked at me. Open Subtitles بالتأكيد كانت جميله فإنها لن تنظر إليّ أبداً
    I saw her baby staring at me. Open Subtitles رأيت طفلتها تنظر إليّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more