"تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ" - Translation from Arabic to English

    • consideration by the SBI
        
    • consideration by the Subsidiary Body for Implementation
        
    • the consideration of the SBI
        
    • consideration by the Subsidiary Body of Implementation
        
    • consideration at SBI
        
    The information submitted will be compiled in a miscellaneous document for consideration by the SBI at its twenty-fourth session. UN وسيتم تجميع المعلومات المقدمة في وثيقة متنوعة لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين.
    The document below contains proposed dates for the sessional periods in 2013 for consideration by the SBI. UN وتتضمن الوثيقة المذكورة أدناه تواريخ مقترحة للفترات الدوراتية في عام 2013 لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Following consultations with the COP Bureau, the secretariat offers the following suggestions for consideration by the SBI: UN وبعد التشاور مع مكتب مؤتمر الأطراف، تقدم الأمانة الاقتراحات التالية كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ:
    Matters for consideration by the Subsidiary Body for Implementation UN رابعاً - مسائل تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ
    VI. Issues for possible consideration by the Subsidiary Body for Implementation UN سادساً- المسائل التي يمكن أن تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ
    She informed the members that technical reports would be prepared for consideration by the SBI at its thirty-fourth session. UN وأبلغت الأعضاء بأن تقارير تقنية ستُعد كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والثلاثين.
    She informed the members that technical reports would be prepared for consideration by the SBI at its thirty-fourth session. UN وأبلغت الأعضاء بأن تقارير تقنية ستُعد كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والثلاثين.
    Nine workshop reports summarizing the proceedings and recommendations for consideration by the SBI UN وأُعِدت تسعة تقارير عن حلقات العمل توجز المداولات والتوصيات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ
    In this context, the SBI may wish to encourage the Eastern European States to present an offer for consideration by the SBI and the COP at its eighteenth session. UN وفي هذا السياق، لعل الهيئة الفرعية للتنفيذ تود تشجيع دول أوروبا الشرقية على التقدم بعروض كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ ومؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة.
    5. By decision 5/CP.15, the COP requested the secretariat to facilitate the work of the CGE by organizing meetings and workshops and compiling reports of its meetings and workshops for consideration by the SBI. UN 5- وطلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة، بموجب مقرره 5/م أ-15، تيسير عمل فريق الخبراء الاستشاري بتنظيم اجتماعات وحلقات عمل وتجميع تقارير اجتماعاته وحلقات عمله كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    3. By decision 5/CP.15, the COP requested the secretariat to facilitate the work of the CGE by organizing meetings and workshops and compiling reports of its meetings and workshops for consideration by the SBI. UN 3- وطلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة، بموجب مقرره 5/م أ-15، تيسير عمل فريق الخبراء الاستشاري بتنظيم اجتماعات وحلقات عمل وتجميع تقارير اجتماعاته وحلقات عمله لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Further, it requested the secretariat to prepare a technical paper containing approaches to monitoring and evaluation at different levels, for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. UN كما طلب إلى الأمانة إعداد ورقة تقنية تتضمن نُهج الرصد والتقييم على مختلف المستويات، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين.
    The present note provides additional information for consideration by the SBI relating to the scheduling of meetings to be held in 2008 and 2009. UN وفي هذه المذكرة معلومات إضافية تتعلق بجدولة الاجتماعات المقرر عقدها في عامي 2008 و2009، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    It further requested the secretariat to prepare a technical paper containing approaches to monitoring and evaluation of capacitybuilding at different levels, also for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. UN كما طلب إلى الأمانة إعداد ورقة تقنية تتضمن نُهج رصد وتقييم بناء القدرات على مختلف المستويات، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين.
    It requested the secretariat to compile these views into a miscellaneous document for consideration by the SBI at its twenty-sixth session. UN وطلبت من الأمانة أن تجمع هذه الآراء في وثيقة معلومات متنوعة كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين.
    (non-Annex I Parties). By the same decision, the COP requested the secretariat to facilitate the work of the CGE by coordinating meetings and workshops and compiling reports on its meetings and workshops for consideration by the SBI. UN وفي المقرر ذاته، طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة أن تُيسِّر عمل فريق الخبراء الاستشاري من خلال تنسيق الاجتماعات وحلقات العمل وجمع التقارير المتعلقة باجتماعاته وحلقات العمل التي ينظمها لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    VI. Issues for possible consideration by the Subsidiary Body for Implementation 63 14 UN سادساً - المسائل التي يمكن أن تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ 63 19
    Requests the secretariat to compile the submissions mentioned in paragraph 5 above into a miscellaneous document for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its twenty-sixth session; UN 6- يطلب إلى الأمانة تجميع الآراء المشار إليها في الفقرة 5 أعلاه في وثيقة متفرقات لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين؛
    It presents, for consideration by the Subsidiary Body for Implementation (SBI), a method for estimating the GHG emissions generated from these sessions and proposes options and approaches for offsetting them. UN وهي تعرض طريقة لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة المتولدة عن هذه الدورات وتقترح خيارات ونُهج لموازنتها، كيما تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Invites Parties to make submissions with a view to improving the guidelines, by 15 July 2002, for consideration by the Subsidiary Body for Implementation at its seventeenth session; UN 2- يدعو الأطراف إلى تقديم بيانات بغية تطوير المبادئ التوجيهية، بحلول 15 تموز/يوليه 2002، لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة عشرة؛
    The secretariat proposes that submissions from Parties be compiled for the consideration of the SBI during the second sessional period. UN وتقترح الأمانة تجميع العروض التي تقدمها الأطراف لكي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ أثناء فترة انعقاد دورتها الثانية.
    The expert meeting could provide inputs towards an assessment of the amount of funds necessary to assist developing countries in implementing the Convention over the fourth replenishment period of the GEF for consideration at SBI 21. UN ويمكن لاجتماع الخبراء أن يقدم إسهامات في تقدير مبلغ الأموال اللازمة لمساعدة البلدان النامية في تنفيذ الاتفاقية على مدى فترة التجديد الرابعة لموارد مرفق البيئة العالمية، كي تنظر فيها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الحادية والعشرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more