"تنظر فيه اللجنة الفرعية" - Translation from Arabic to English

    • the consideration of the Subcommission
        
    • consideration by the Subcommittee
        
    • considered by the Subcommittee
        
    A proposed organization of work for the consideration of the Subcommission is shown in the annex to the present document. UN وفي مرفق هذه الوثيقة تنظيم مقترح للأعمال لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    A proposed organization of work for the consideration of the Subcommission is shown in the annex to the present document. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم مقترح للأعمال لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    A proposed organization of work for the consideration of the Subcommission is shown in the annex to the present document. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم مقترح للأعمال لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    The Working Group recommended that the schematic overview be regularly updated for consideration by the Subcommittee. UN وأوصى الفريق العامل بتحديث الاستعراض البياني على نحو منتظم لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    The working group formed by those appointed shall draft a reply to the State party, which shall be considered by the Subcommittee. UN ويصوغ الفريق العامل الذين يشكله المعينون رداً على الدولة الطرف، يتعين أن تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    A provisional timetable is contained in the annex to the present document for the consideration of the Subcommission. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة جدول زمني مؤقت لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    A proposed organization of work for the consideration of the Subcommission is shown in the annex to the present document. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم مقترح للأعمال لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    A proposed organization of work for the consideration of the Subcommission is shown in the annex to the present document. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم مقترح للأعمال لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    A provisional timetable is contained in the annex to the present document for the consideration of the Subcommission. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة جدول زمني مؤقت لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    A provisional timetable is contained in the annex to the present document for the consideration of the Subcommission. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة أيضا جدول زمني مؤقت لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    A proposed organization of work for the consideration of the Subcommission is shown in the annex to the present document. UN ويرد في مُرفَق هذه الوثيقة تنظيم مقترح للأعمال لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    A proposed organization of work for the consideration of the Subcommission is shown in the annex to the present document. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم مقترح للأعمال لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    A proposed organization of work for the consideration of the Subcommission is shown in the annex to the present document. UN ويرد في مُرفَق هذه الوثيقة تنظيم مقترَحٌ للأعمال لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    A proposed organization of work for the consideration of the Subcommission is shown in the annex to the present document. UN ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم مقترح للأعمال لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية.
    Those delegations proposed that member States should set up an intersessional electronic drafting group to prepare such a draft resolution for consideration by the Subcommittee at its forty-fourth session, in 2005. UN واقترحت تلك الوفود أن تنشئ الدول الأعضاء فريق صياغة الكترونية يعمل ما بين الدورات لإعداد مشروع قرار من هذا القبيل لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية القانونية في دورتها الرابعة والأربعين، عام 2005.
    He then briefed the members on the engagement of the drafters of the text of the Negotiation Manual for consideration by the Subcommittee and indicated that the first draft had been delivered and considered by the Subcommittee during its meeting in September 2014. UN ثم قدم إحاطة إلى الأعضاء بشأن التعاقد مع واضعي نص دليل التفاوض كي تنظر فيه اللجنة الفرعية وأشار إلى أن مشروع النص الأول قد سُلِّم ونظرت فيه اللجنة الفرعية خلال اجتماعها في أيلول/سبتمبر 2014.
    The Subcommittee noted with appreciation that the Action Team on Public Health, co-chaired by Canada and India, had submitted the final report of the Action Team (A/AC.105/C.1/L.305) for consideration by the Subcommittee at its current session and noted the recommendations contained in paragraphs 5-9 of the report of the Working Group of the Whole, contained in annex I to the present report. UN 61- ولاحظت اللجنةُ الفرعية مع التقدير أنَّ فريق العمل المعني بالصحة العامة، الذي تشترك في رئاسته كندا والهند، قدّم تقريره النهائي (A/AC.105/C.1/L.305) لكي تنظر فيه اللجنة الفرعية أثناء دورتها الحالية، وأحاط علما بالتوصيات المذكورة في الفقرات من 5 إلى 9 من تقريرَ الفريق العامل الجامع، الوارد في المرفق الأول لهذا التقرير.
    81. The Subcommittee invited the Inter-Agency Meeting to consider, at its twenty-second session, in 2002, the barriers to the use of space technology, the theme that would be considered by the Subcommittee at its thirty-ninth session, under the second year of the work plan. UN 81- ودعت اللجنة الفرعية الاجتماع المشترك بين الوكالات الى النظر، إبــان دورته الثانية والعشرين في عام 2002، في العوائق أمام استخدام تكنولوجيا الفضاء، وهو الموضوع الذي سوف تنظر فيه اللجنة الفرعية إبان دورتها التاسعة والثلاثين في اطار خطة العمل في سنتها الثانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more