"تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في" - Translation from Arabic to English

    • consideration by the SBI at
        
    • considered by the SBI at
        
    • consideration at
        
    The COP further requested the secretariat to prepare a report on the outcome of this meeting for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. UN كما طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة إعداد تقرير عن نتيجة هذا الاجتماع لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين.
    It requested the secretariat to prepare draft terms of reference for this second comprehensive review, for consideration by the SBI at its twenty-eighth session. UN وطلب إلى الأمانة إعداد مشروع اختصاصات لهذا الاستعراض الشامل الثاني لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين.
    The COP further requested the secretariat to prepare a report on the outcome of this meeting for consideration by the SBI at its twenty-ninth session. UN كما طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة إعداد تقرير عن نتيجة هذا الاجتماع لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها التاسعة والعشرين.
    It will monitor any implications and prepare a more comprehensive report for consideration by the SBI at its twenty-second session. UN وسوف تقوم برصد أي آثار تترتب على ذلك وإعداد تقرير أكثر شمولاً كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثانية والعشرين.
    For the purpose of reviewing the work programme in 2007, the secretariat will prepare a comprehensive report to be considered by the SBI at its twenty-sixth session. UN 51- لأغراض استعراض برنامج العمل في عام 2007، ستعد الأمانة تقريراً شاملاً تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والعشرين.
    They agreed that a draft report, prepared for consideration by the SBI at its twenty-seventh session, would be circulated to the groups in August 2008. UN واتفقا على تعميم مشروع تقرير على الفريقين في آب/أغسطس 2008، يجري إعداده كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين.
    At its thirteenth session, the COP requested the secretariat to prepare draft terms of reference for the second comprehensive review, for consideration by the SBI at its twenty-eighth session. UN وطلب مؤتمر الأطراف، في دورته الثالثة عشرة()، إلى الأمانة أن تعد مشروع اختصاصات للاستعراض الشامل الثاني لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين.
    By decision 10/CP.1, the Conference of the Parties requested the secretariat, in consultation with the secretariat of the GEF, to prepare draft arrangements between the Conference of the Parties and the operating entity or entities of the financial mechanism for consideration by the SBI at its first session and adoption by the Conference of the Parties at its second session. UN ٤٩- طلب مؤتمر اﻷطراف من اﻷمانة، بالمقرر ٠١/م أ-١، أن تقوم، بالتشاور مع أمانة مرفق البيئة العالمية، بإعداد مشروع ترتيبات بين مؤتمر اﻷطراف وكيان أو كيانات تشغيل اﻵلية المالية كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها اﻷولى ويعتمده مؤتمر اﻷطراف في دورته الثانية.
    In addition, pursuant to decision 33/CP.7 and the conclusions of the Subsidiary Body for Implementation (SBI) at its sixteenth session, the secretariat is to prepare a compilation and synthesis report of the third national communicationsNC3 of Annex IAnnex I Parties for consideration by the SBI at its eighteenth session. UN 3- وفضلاً عن ذلك، وعملاً بالمقرر 33/م أ-7، والاستنتاجات التي توصلت إليها الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة عشرة، يتعين على الأمانة أن تقوم بإعداد تقرير تجميع وتوليف للبلاغات الوطنية الثالثة للدول الأطراف المدرجة في المرفق الأول لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة عشرة.
    The SBSTA requested the secretariat to prepare a report on possible options for increasing the participation of youth and other groups in meetings of the COP, for consideration by the SBI at a future session; UN (و) وطلبت الهيئة الفرعية من الأمانة أن تعد تقريراً عن الخيارات الممكنة لزيادة مشاركة الشباب والفئات الأخرى في اجتماعات مؤتمر الأطراف، لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها المقبلة؛
    The SBI requested the secretariat to prepare a compilation and synthesis report on the information provided by Parties and relevant organizations mentioned in paragraph above, and make the report available for consideration by the SBI at its thirty-sixth session. UN 88- وطلبت الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى الأمانة أن تعد تقريراً تجميعياً وتوليفياً بشأن المعلومات المقدمة من الأطراف والمنظمات المعنية المشار إليها في الفقرة 87 أعلاه وأن تتيح التقرير لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة والثلاثين.
    At its thirteenth session, the COP requested the secretariat to prepare draft terms of reference for this second comprehensive review, for consideration by the SBI at its twenty-eighth session. UN وطلب مؤتمر الأطراف، في دورته الثالثة عشرة()، إلى الأمانة أن تعد مشروع اختصاصات لهذا الاستعراض الشامل الثاني لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة والعشرين.
    The SBI invited the GEF to include in its report to the COP at its thirteenth session detailed information on the specific steps it has taken to respond to the request mentioned in paragraph 36 above, for consideration by the SBI at its twenty-seventh session. UN 37- ودعت الهيئة الفرعية للتنفيذ مرفق البيئة العالمية إلى تضمين تقريره إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عشرة معلومات مفصلة عن الخطوات المحددة التي اتخذها استجابةً للطلب الوارد في الفقرة 36 أعلاه، كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين.
    Background: The Conference of the Parties (COP), by its decision 25/CP.8, requested the secretariat to prepare a synthesis of reports demonstrating progress achieved by Parties included in Annex I to the Convention (Annex I Parties) in meeting their commitments under the Kyoto Protocol, for consideration by the SBI at its first session in 2006. UN 9- معلومات أساسية: طلب مؤتمر الأطراف من الأمانة، بموجب مقرره 25/م أ-8، أن تُعد توليفاً للتقارير التي تبين التقدم الذي أحرزته الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية (أطراف المرفق الأول) في الوفاء بالتزاماتها بموجب بروتوكول كيوتو كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في أول دورة تعقدها في عام 2006.
    Background: The COP, by its decision 4/CP.11, extended the mandate of the Least Developed Countries Expert Group (LEG), under the terms of reference in decision 29/CP.7, and requested the LEG to develop a work programme which includes the implementation of national adaptation programmes of action for consideration by the SBI at its twenty-fourth session. UN 32- خلفية: قام مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 4/م أ-11، بتمديد ولاية فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، في إطار الاختصاصات المحددة في المقرر 29/م أ-7، وطلب من فريق الخبراء أن يضع برنامج عمل يشتمل على تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيف كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين.
    As requested by decision 4/CP.11, the LEG developed, at its ninth meeting, a work programme for its new term 2006 - 2007 that includes implementation of NAPAs, for consideration by the SBI at its twenty-fourth session. UN 4- وعلى النحو المطلوب في المقرر 4/م أ-11، وضع فريق الخبراء، في اجتماعه التاسع، برنامج عمل لفترة عمله الجديدة 2006-2007 يشمل تنفيذ برامج العمل الوطنية للتكيّف، كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والعشرين.
    The COP requested the LEG to develop a two-year rolling work programme for consideration by the SBI at its first sessional meeting of each year. UN وطلب مؤتمر الأطراف إلى فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً أن يضع برنامج عمل متجدداً مدته سنتان لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في اجتماع دورتها الأول من كل سنة(
    The SBI, at its twentieth session, took note of document FCCC/SBI/2004/2, which stated that the secretariat " will prepare a more comprehensive report for consideration by the SBI at its twenty-second session. " UN 3- وأحاطت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها العشرين، علماً بالوثيقة FCCC/SBI/2004/2، التي جاء فيها أن الأمانة " ستتولى إعداد تقرير أشمل كي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثانية والعشرين " .
    It requested the group, consistent with its mandate contained in the annex to decision 3/CP.8, to examine the national communications submitted to the secretariat from 2 April 2005 and to prepare a report for consideration by the SBI at its twenty-seventh session (December 2007). UN وطلبت إلى الفريق، اتساقاً مع ولايته الواردة في مرفق المقرر 3/م أ-8، دراسة البلاغات الوطنية المقدمة إلى الأمانة ابتداءً من 2 نيسان/أبريل 2005 وإعداد تقرير لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السابعة والعشرين (كانون الأول/ديسمبر 2007).
    39. Since the planning of sessions away from headquarters takes time for both the host Government and the secretariat, the SBI may wish to encourage any potential host Government for COP 5 to come forward with an offer that could be considered by the SBI at its eighth session or by COP 4. UN ٩٣- ولما كان تنظيم دورات بعيدة عن المقر يستغرق وقتا بالنسبة لكل من الحكومة المضيفة واﻷمانة فقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ تشجيع أي حكومة يمكن أن تستضيف الدورة الخامسة لمؤتمر اﻷطراف على التقدم بعرض يمكن أن تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثامنة أو الدورة الرابعة لمؤتمر اﻷطراف.
    The secretariat will prepare a report for consideration at SBI 20 and presenting: UN 49- وسوف تقوم الأمانة بإعداد تقرير تنظر فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها العشرين ويتناول هذا التقرير ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more