"تنظر في المعلومات الواردة في" - Translation from Arabic to English

    • consider the information contained in
        
    • consider the information in
        
    • consider information contained in
        
    2. The Committee may consider the information contained in a recent report as covering information that should have been included in overdue reports. UN 2- للجنة أن تنظر في المعلومات الواردة في تقرير حديث يشمل معلومات كان ينبغي إدراجها في التقارير المتأخرة عن موعد تقديمها.
    2. The Committee may consider the information contained in a recent report as covering information that should have been included in overdue reports. UN 2- للجنة أن تنظر في المعلومات الواردة في تقرير حديث يشمل معلومات كان ينبغي إدراجها في التقارير المتأخرة عن موعد تقديمها.
    2. The Committee may consider the information contained in a recent report as covering information that should have been included in overdue reports. UN 2- للجنة أن تنظر في المعلومات الواردة في تقرير حديث يشمل معلومات كان ينبغي إدراجها في التقارير المتأخرة عن موعد تقديمها.
    The SBSTA may wish to consider the information in this note and, UN 3- قد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في المعلومات الواردة في هذه المذكرة وتقوم بما يلي:
    The SBSTA may wish to consider the information in this document and to endorse or modify its substantive elements, with a view to adopting the work programme at its tenth session. UN 7- قد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن تقرّ أو تعدل عناصرها الموضوعية بهدف اعتماد برنامج العمل في دورتها العاشرة.
    Action: The SBSTA may wish to consider information contained in the above-mentioned documents. UN 52- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في المعلومات الواردة في الوثائق المذكورة أعلاه.
    The SBI may wish to consider the information contained in this document and make recommendations thereon. UN 8- وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة وأن تقدم توصيات بشأنها.
    Action: Parties may wish to consider the information contained in document FCCC/SBSTA/1999/10 and come prepared with suggestions for future activities, particularly in relation to a process to identify the specific needs and priorities of developing countries. UN 78- الإجراءات: قد تود الأطراف أن تنظر في المعلومات الواردة في الوثيقة FCCC/SBSTA/1999/10 وأن تستعد لتقديم مقترحات بشأن الأنشطة المقبلة وبخاصة فيما يتعلق بعملية ترمي إلى تحديد الاحتياجات والأولويات المحددة للبلدان النامية.
    2. In appropriate cases the Committee may consider the information contained in a recent report as covering information that should have been included in overdue reports. UN 2- للجنة في الحالات المناسبة، أن تنظر في المعلومات الواردة في تقرير حديث يشمل معلومات كان ينبغي أن تدرج في التقارير المتأخرة عن موعد تقديمها.
    2. In appropriate cases the Committee may consider the information contained in a recent report as covering information that should have been included in overdue reports. UN 2- للجنة في الحالات المناسبة، أن تنظر في المعلومات الواردة في تقرير حديث يشمل معلومات كان ينبغي أن تدرج في التقارير المتأخرة عن موعد تقديمها.
    1. Calls upon States to review their current laws and practices in relation to conscientious objection to military service in the light of its resolution 1998/77 and to consider the information contained in the report of the High Commissioner; UN 1- تطلب إلى الدول أن تستعرض قوانينها وممارساتها الحالية المتعلقة بالاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية في ضوء قرار اللجنة 1998/77، وأن تنظر في المعلومات الواردة في تقرير المفوضة السامية؛
    1. Calls upon States to review their current laws and practices in relation to conscientious objection to military service in the light of its resolution 1998/77 and to consider the information contained in the report of the High Commissioner; UN 1- تطلب إلى الدول أن تستعرض قوانينها وممارساتها الحالية المتعلقة بالاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية في ضوء قرار اللجنة 1998/77، وأن تنظر في المعلومات الواردة في تقرير المفوضة السامية؛
    2. In appropriate cases the Committee may consider the information contained in a recent report as covering information that should have been included in overdue reports. UN 2- للجنة، في الحالات المناسبة، أن تنظر في المعلومات الواردة في تقرير حديث يشمل معلومات كان ينبغي إدراجها في التقارير المتأخرة عن موعد تقديمها.
    2. In appropriate cases the Committee may consider the information contained in a recent report as covering information that should have been included in overdue reports. UN 2- للجنة، في الحالات المناسبة، أن تنظر في المعلومات الواردة في تقرير حديث يشمل معلومات كان ينبغي أن تدرج في التقارير المتأخرة عن موعد تقديمها.
    4. Parties may wish to consider the information contained in this document, with a view to determining any future steps under this agenda item, as appropriate. UN 4- قد ترغب الأطراف في أن تنظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة بهدف تحديد الخطوات التي ستتخذ في المستقبل في إطار هذا البند من جدول الأعمال، حسب الاقتضاء.
    6. The SBI may wish to consider the information contained in this document in its consideration of NAPs at its thirty-eighth session. UN 6- قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة لدى نظرها في خطط التكيف الوطنية في دورتها الثامنة والثلاثين.
    The SBSTA may wish to consider the information in this progress report, and where necessary: UN 5- قد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في المعلومات الواردة في هذا التقرير المرحلي، وأن تقوم حيثما لزم الأمر بما يلي:
    The parties may wish to consider the information in the report and make recommendations as appropriate for further consideration by the Twenty-Sixth Meeting of the Parties. UN 11 - وقد تود الأطراف أن تنظر في المعلومات الواردة في التقرير وأن تضع توصيات حسب ما تقتضيه الحاجة ليواصل الاجتماع السادس والعشرين للأطراف النظر فيها.
    Action: The SBSTA may wish to consider the information in the above-mentioned documents and prepare a draft decision to be recommended to the COP at its ninth session and/or the COP/MOP at its first session, as appropriate. UN 46- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تنظر في المعلومات الواردة في الوثائق المذكورة أعلاه، وفي إعداد مشروع مقرر كي توصي بأن يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة و/أو مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في دورته الأولى COP/MOP، حسب الاقتضاء.
    Action: The SBI may wish to consider information contained in the documents referred to above with a view to recommending a draft decision on further guidance to the GEF on how to operationalize the fund without delay, for adoption by the COP at its ninth session. UN 14- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تنظر في المعلومات الواردة في الوثيقتين المشار إليهما أعلاه بغية التوصية بمشروع مقرر بشأن التوجيهات الإضافية لمرفق البيئة العالمية حول كيفية البدء في تشغيل الصندوق دون تأخير، كي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة.
    Action: The SBSTA may wish to consider information contained in documents FCCC/SBSTA/2001/INF.5 and FCCC/SBSTA/2002/MISC.7. UN 46- الإجراء: قد تود الهيئة الفرعية أن تنظر في المعلومات الواردة في الوثيقتين FCCC/SBSTA/2001/INF.5 وFCCC/SBSTA/2002/MISC.7.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more