"تنظمها إدارة شؤون الإعلام" - Translation from Arabic to English

    • organized by the Department of Public Information
        
    • of the Department of Public Information
        
    • weekly DPI
        
    Meetings organized by the Department of Public Information and the Office of the High Commissioner for Human Rights UN الجلسات التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    It also provides lecturers for briefings organized by the Department of Public Information. UN كما يوفر محاضرين لإلقاء محاضرات في الجلسات الإعلامية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    It also provides lecturers for briefings organized by the Department of Public Information. UN كما توفر المحاضرين للاجتماعات الإعلامية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    The organization has worked in Yaoundé with the United Nations Information Centre, which has endorsed the organization's participation in annual NGO conferences organized by the Department of Public Information. UN عملت المنظمة في ياوندي مع مركز الأمم المتحدة للإعلام الذي أقر مشاركة المنظمة في المؤتمرات السنوية للمنظمات غير الحكومية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    Representatives of the organization have attended briefings and conferences of the Department of Public Information of the United Nations, in New York, to ensure the inclusion of psychosocial issues on the United Nations agenda and to further the mission of the organization. UN يحضر ممثلو المنظمة الإحاطات والمؤتمرات التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام في نيويورك لضمان إدراج المسائل النفسية على جدول أعمال الأمم المتحدة ولتعزيز رسالة المنظمة.
    The organization participates in various United Nations forums, including the Human Rights Council, the Universal Periodic Review, the Committee on the Rights of the Child and the Commission on the Status of Women, as well as in events organized by the Department of Public Information. UN تشارك المنظمة في مختلف محافل الأمم المتحدة، بما في ذلك مجلس حقوق الإنسان، والاستعراض الدوري الشامل، ولجنة حقوق الطفل، ولجنة وضع المرأة، وفي أحداث تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    23. The exhibitions organized by the Department of Public Information are free and accessible to the nearly one million visitors who pass through the Public Lobby at Headquarters each year. UN 23 - المعارض التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام مجانية ومتاحة لنحو مليون زائر يمرون عبر البهو العام في مقر الأمم المتحدة كل عام.
    At United Nations Headquarters in New York, the WMM representative regularly attends NGO meetings organized by the Department of Public Information and sessions of the Working Group on Human Trafficking and the Working Group on Social Development, where she sometimes facilitates discussion by serving as an interpreter. UN وفي مقر الأمم المتحدة بنيويورك، تشارك الممثلة الدائمة للحركة بانتظام في اجتماعات المنظمات غير الحكومية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام. كما تشارك في جلسات الأفرقة العاملة المعنية بالاتجار بالبشر والتنمية الاجتماعية حيث تتولى أحياناً الترجمة الشفوية تيسيراً للمناقشات.
    The MAHAK International Relations Section is also active in the National Committee and the Millennium Development Goals meetings organized by the Department of Public Information in Tehran. UN كما يضطلع قسم العلاقات الدولية في " محك " بدور نشط في اجتماعات اللجنة الوطنية والاجتماعات المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام في طهران.
    There will be a lecture, organized by the Department of Public Information, on the topic " Human rights: The world's most dangerous idea? " , on Tuesday, 5 October 2004, at 1.30 p.m. in Conference Room 5. UN تلقى محاضرة تنظمها إدارة شؤون الإعلام عن موضوع ’’حقوق الإنسان: هل هي أخطر الأفكار إطلاقا في العالم؟‘‘، وذلك يوم الثلاثاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2004، في الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات 5.
    There will be a lecture, organized by the Department of Public Information, on the topic " Human rights: The world's most dangerous idea? " , today, 5 October 2004, at 1.30 p.m. in Conference Room 5. UN تلقى محاضرة تنظمها إدارة شؤون الإعلام عن موضوع ' ' حقوق الإنسان: هل هي أخطر الأفكار في العالم؟``، يوم الثلاثاء، 5 تشرين الأول/أكتوبر 2004، في الساعة 30/13 في غرفة الاجتماعات 5.
    From 2004 to 2010, the Initiative was a co-sponsor of the student observance of the International Day of Peace at United Nations Headquarters, helping to plan the programme and inviting youth to this annual event organized by the Department of Public Information. UN ففي الفترة الممتدة بين عامَي 2004 و 2010، شاركت المبادرة في رعاية احتفال الطلبة باليوم الدولي للسلام في مقر الأمم المتحدة، بالمساعدة في تخطيط البرنامج ودعوة الشباب إلى تلك المناسبة السنوية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    28. OHCHR regularly organizes for students, diplomats, journalists, public officials, academics, professors and nongovernmental organizations. It also provides lecturers for briefings organized by the Department of Public Information. UN 28- تنظم المفوضية بانتظام جلسات إعلامية لفائدة الطلاب، والدبلوماسيين، والصحفيين، والمسؤولين الحكوميين، وأعضاء الأكاديميات، والأساتذة والمنظمات غير الحكومية، كما توفر محاضرين للجلسات الإعلامية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    Panel discussion on " Human trafficking in conflict and post-conflict situations " (preceded by the screening of film entitled " The whistleblower " ) (organized by the Department of Public Information) UN حلقة نقاش بشأن " الاتجار بالبشر في حالات النزاع وما بعد النزاع " (يسبقها عرض فيلم بعنوان " المبلغ عن المخالفات " ) (تنظمها إدارة شؤون الإعلام)
    Panel discussion on " Sexual exploitation and abuse in conflict and post-conflict situations " (preceded by the screening of film entitled " The whistleblower " ) (organized by the Department of Public Information) UN حلقة نقاش بشأن " الاستغلال والانتهاك الجنسيين في حالات النزاع وما بعد النزاع " (يسبقها عرض فيلم بعنوان " المبلغ عن المخالفات " ) (تنظمها إدارة شؤون الإعلام)
    Panel discussion on " Sexual exploitation and abuse in conflict and post-conflict situations " (preceded by the screening of film entitled " The whistleblower " ) (organized by the Department of Public Information) UN حلقة نقاش بشأن " الاستغلال والانتهاك الجنسيين في حالات النزاع وما بعد النزاع " (يسبقها عرض فيلم بعنوان " المبلغ عن المخالفات " ) (تنظمها إدارة شؤون الإعلام)
    Panel discussion on " Sexual exploitation and abuse in conflict and post-conflict situations " (preceded by the screening of film entitled " The whistleblower " ) (organized by the Department of Public Information) UN حلقة نقاش بشأن " الاستغلال والانتهاك الجنسيين في حالات النزاع وما بعد النزاع " (يسبقها عرض فيلم بعنوان " المبلغ عن المخالفات " ) (تنظمها إدارة شؤون الإعلام)
    Special event on " Rio+20: The future we want - - Launching a global conversation " (with the participation of the Secretary-General) (organized by the Department of Public Information) UN مناسبة خاصة عن " مؤتمر ريو+20: المستقبل الذي نريده - الشروع في نقاش عالمي " (بمشاركة الأمين العام) (تنظمها إدارة شؤون الإعلام)
    Special event on " Rio+20: The future we want - - Launching a global conversation " (with the participation of the Secretary-General) (organized by the Department of Public Information) UN مناسبة خاصة عن " مؤتمر ريو بعد مرور عشرين عاما: الشروع في نقاش عالمي حول المستقبل الذي نصبو إليه " (بمشاركة الأمين العام) (تنظمها إدارة شؤون الإعلام)
    Special events such as the Day of Remembrance of the Victims of the Rwanda Genocide, which is marked each year on 7 April, and regular events and briefings of the Department of Public Information are attended by the Initiative. UN وتحضُر المبادرة مناسبات خاصة كيوم إحياء ذكرى ضحايا الإبادة الجماعية في رواندا، الذي يُحتفل به كل عام في 7 نيسان/أبريل، ومناسبات وإحاطات منتظمة تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    Our Organization's participation in the UN conferences and in the weekly DPI briefings on a variety of topics concerning women, children, health, peace, ageing, Millennium Development Goals, and human rights has helped our Organization communicate the goals and ideals of the United Nations to its member organizations. UN وكان من نتائج مشاركة منظمتنا مؤتمرات الأمم المتحدة وفي الاجتماعات الإعلامية الأسبوعية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام بشأن طائفة متنوعة من المواضيع المتعلقة بالمرأة والطفل والصحة والسلام والشيخوخة والأهداف الإنمائية للألفية وحقوق الإنسان، أنها ساعدت المنظمة على توصيل أفكار الأمم المتحدة ومُثُلها إلى الدول الأعضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more