"تنظيم الأسواق المالية" - Translation from Arabic to English

    • regulate financial markets
        
    • regulation of financial markets
        
    • financial markets in
        
    11. Emphasizes the need for more effective government involvement so as to ensure an appropriate regulation of the market that promotes the public interest, and also recognizes the need to better regulate financial markets; UN 11 - تشدد على الحاجة إلى مزيد من التدخل الفعال من جانب الحكومات بما يضمن تنظيما مناسبا للسوق يعزز المصلحة العامة، وتسلم أيضا بضرورة تنظيم الأسواق المالية على نحو أفضل؛
    Emphasizing that the financial and economic crisis has demonstrated the need for more effective government involvement so as to ensure an appropriate balance between the market and the public interest, and recognizing the need to better regulate financial markets, UN وإذ تشدد على أن الأزمة المالية والاقتصادية أثبتت الحاجة إلى مزيد من التدخل الفعال من جانب الحكومات بما يضمن تحقيق توازن مناسب بين السوق والمصلحة العامة، وإذ تعترف بضرورة تنظيم الأسواق المالية على نحو أفضل،
    11. Emphasizes the need for more effective government involvement so as to ensure an appropriate regulation of the market that promotes the public interest, and also recognizes the need to better regulate financial markets; UN 11 - تشدد على الحاجة إلى مزيد من التدخل الفعال من جانب الحكومات بما يضمن تنظيما مناسبا للسوق يعزز المصلحة العامة، وتسلم أيضا بضرورة تنظيم الأسواق المالية على نحو أفضل؛
    comprehend the regulation of financial markets from the standpoint of the impact of derivatives. UN :: فهم تنظيم الأسواق المالية من زاوية تأثير المشتقات
    Another example is the global financial crisis, which demonstrated serious gaps and weaknesses in the regulation of financial markets. UN ومثال آخر على ذلك هو الأزمة المالية العالمية، وهو مثال يبين الفجوات ونقاط الضعف الخطيرة في تنظيم الأسواق المالية.
    11. Emphasizes the need for more effective government involvement so as to ensure an appropriate regulation of the market that promotes the public interest, and also recognizes the need to better regulate financial markets; UN 11 - تشدد على الحاجة إلى مزيد من التدخل الفعال من جانب الحكومات بما يضمن تنظيما مناسبا للسوق يعزز المصلحة العامة، وتسلم أيضا بضرورة تنظيم الأسواق المالية على نحو أفضل؛
    Emphasizing that the financial and economic crisis has demonstrated the need for more effective government involvement so as to ensure an appropriate balance between the market and the public interest, and recognizing the need to better regulate financial markets, UN وإذ تشدد على أن الأزمة المالية والاقتصادية أثبتت الحاجة إلى مزيد من التدخل الفعال من جانب الحكومات بما يضمن تحقيق توازن مناسب بين السوق والمصلحة العامة، وإذ تعترف بضرورة تنظيم الأسواق المالية على نحو أفضل،
    " Emphasizing that the financial and economic crisis has demonstrated the need for more effective government involvement so as to ensure an appropriate balance between the market and the public interest, and recognizes the need to better regulate financial markets, UN " وإذ تؤكد أن الأزمة المالية والاقتصادية قد برهنت على ضرورة تعزيز المشاركة الفعالة للحكومة بهدف كفالة توازن مناسب بين السوق والمصلحة العامة، وتسلم بضرورة تنظيم الأسواق المالية على نحو أفضل،
    " 7. Emphasizes that the financial and economic crisis has demonstrated the need for more effective government involvement so as to ensure an appropriate balance between the market and the public interest, and recognizes the need to better regulate financial markets; UN ' ' 7 - تشدّد على أن الأزمة المالية والاقتصادية أثبتت الحاجة إلى مزيد من التدخل الفعال من جانب الحكومات بما يضمن تحقيق توازن مناسب بين السوق والمصلحة العامة، وتسلم بضرورة تنظيم الأسواق المالية على نحو أفضل؛
    " 20. Emphasizes the need for more government action and public surveillance so as to ensure an appropriate regulation of the market that promotes the public interest, and in this regard recognizes the need to better regulate financial markets to promote economic stability and ensure the soundness of the financial system and its correspondence with the real economy; UN تشدد على ضرورة زيادة الإجراءات الحكومية والمراقبة العامة لكفالة تنظيم السوق على النحو المناسب بما يدعم المصلحة العامة، وفي هذا الصدد، تسلم بضرورة تحسين تنظيم الأسواق المالية لتعزيز الاستقرار الاقتصادي، وكفالة سلامة النظام المالي واتساقه مع واقع الاقتصاد الحقيقي؛
    16. Emphasizes the need for more effective government involvement in order to ensure appropriate regulation of the market, which promotes the public interest, and in this regard recognizes the need to better regulate financial markets and to promote economic stability and sustained, equitable and inclusive growth; UN 16 - تشدد على ضرورة أن تشارك الحكومات على نحو أكثر فعالية في كفالة تنظيم السوق على نحو مناسب يعزز المصلحة العامة، وتسلم في هذا الصدد بضرورة تنظيم الأسواق المالية على نحو أفضل وتعزيز الاستقــرار الاقتصادي والنمو المطرد العادل الشامل للجميع؛
    13. Emphasizes the need for more effective government involvement in order to ensure appropriate regulation of the market, which promotes the public interest, and in this regard recognizes the need to better regulate financial markets and to promote economic stability and sustained, equitable and inclusive growth; UN 13 - تشدد على ضرورة أن تشارك الحكومات على نحو أكثر فعالية في كفالة تنظيم السوق على نحو مناسب يعزز المصلحة العامة، وتسلم في هذا الصدد بضرورة تنظيم الأسواق المالية على نحو أفضل وتعزيز الاستقــرار الاقتصادي وتحقيق نمو مطرد عادل شامل للجميع؛
    16. Emphasizes the need for more effective government involvement in order to ensure appropriate regulation of the market, which promotes the public interest, and in this regard recognizes the need to better regulate financial markets and to promote economic stability and sustained, equitable and inclusive growth; UN 16 - تشدد على ضرورة أن تشارك الحكومات على نحو أكثر فعالية في كفالة تنظيم السوق على نحو مناسب يعزز المصلحة العامة، وتسلم في هذا الصدد بضرورة تنظيم الأسواق المالية على نحو أفضل وتعزيز الاستقــرار الاقتصادي والنمو المطرد العادل الشامل للجميع؛
    17. Emphasizes the need for more effective government involvement in order to ensure an appropriate regulation of the market, which promotes the public interest, and recognizes in this regard the need to better regulate financial markets to promote economic stability and sustained, equitable and inclusive growth; UN 17 - تشدد على ضرورة مشاركة الحكومة على نحو أكثر فعالية لكفالة تنظيم السوق على النحو المناسب بما يدعم المصلحة العامة، وتسلم في هذا الصدد بضرورة تحسين تنظيم الأسواق المالية لتعزيز الاستقرار الاقتصادي وتشجيع النمو المطرد المنصف الشامل للجميع؛
    16. Emphasizes the need for more effective government involvement in order to ensure an appropriate regulation of the market which promotes the public interest, and recognizes in this regard the need to better regulate financial markets to promote economic stability and sustained, equitable and inclusive growth; UN 16 - تشدد على ضرورة مشاركة الحكومة على نحو أكثر فعالية لكفالة تنظيم السوق على النحو المناسب بما يدعم المصلحة العامة، وتسلم في هذا الصدد بضرورة تحسين تنظيم الأسواق المالية لتعزيز الاستقرار الاقتصادي وتشجيع النمو المطرد المنصف الشامل للجميع؛
    Proposals abound on how regulation of financial markets and financial institutions should be changed to mitigate the potential for such large-scale financial meltdowns in the future. UN وتُطرح مقترحات كثيرة حول الكيفية التي ينبغي بها تغيير تنظيم الأسواق المالية والمؤسسات المالية من أجل التقليل من احتمال حدوث مثل هذه الكوارث المالية الواسعة النطاق في المستقبل.
    Our actions should be focused on national and international good governance, including financial sector reform through regulation of financial markets and combating corruption. UN ويجب أن تتمحور الإجراءات التي نتخذها على الحوكمة الرشيدة على الصعيد الوطني والدولي، بما في ذلك إصلاح القطاع المالي عن طريق تنظيم الأسواق المالية ومكافحة الفساد.
    " 10. Emphasizes the need for more government action in order to ensure better regulation of financial markets, which promotes public interests, economic stability and sustained, equitable and inclusive growth; UN ' ' 10 - تشدد على ضرورة أن تتخذ الحكومات مزيدا من الإجراءات لكفالة تنظيم الأسواق المالية على نحو أفضل تعزيزا للمصلحة العامة والاستقــرار الاقتصادي والنمو المطرد العادل الشامل للجميع؛
    At the current session of the Commission the review must examine the " human " effects of inadequate regulation of financial markets, structural adjustment programmes, unpayable external debt (often inherited), and policies of central banks and international financial institutions. UN ويجب أن يجري في الاستعراض الراهنة للجنة بحث الآثار `على الإنسان ' الناجمة عن عدم تنظيم الأسواق المالية تنظيما دقيقا، وعن برامج التكييف الهيكلي، والديون الخارجية غير المدفوعة (التي غالبا ما تكون موروثة)، وسياسات المصارف المركزية والمؤسسات المالية الدولية.
    Important factors would include an expansionary fiscal policy to stimulate the economy; greater attention to domestic revenue mobilization to finance such policies and reduce dependence on external capital; enhanced management of capital flows to reduce their volatility; and increased regulation of financial markets to avoid speculative excesses. UN أما العوامل المهمة في هذا الصدد فتشمل سياسة ضريبية متوسعة لحفز الاقتصاد، ومزيداً من الاهتمام بتعبئة الإيرادات المحلية لتمويل مثل هذه السياسات وتقليل الاعتماد على رأس المال الخارجي، وتعزيز إدارة التدفقات الرأسمالية بهدف التقليل من حالة تذبذبها وزيادة تنظيم الأسواق المالية تجنباً لحالات التقلب المفرط.
    Nevertheless, it was agreed that public assistance should not be free of charge and that there was a need to increase regulation in financial markets in order to prevent the recurrence of financial crises. UN ومع ذلك، اتُفق على أنه لا ينبغي أن تقدَّم المساعدة العامة مجاناً، وأن هناك حاجة إلى زيادة إحكام تنظيم الأسواق المالية لمنع تكرُّر الأزمات المالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more