Regarding conference services and support, the joint service is supporting staff members from all three secretariats in the organization of meetings. | UN | وفيما يتعلق بخدمات المؤتمرات والدعم تقوم الدائرة المشتركة بدعم الموظفين من جميع الأمانات في تنظيم الاجتماعات. |
By the same resolution the General Assembly also decided on the organization of meetings within the framework of the consultative process. | UN | وبموجب القرار نفسه بتت الجمعية العامة في تنظيم الاجتماعات في إطار العملية الاستشارية. |
It is used for organizing meetings and drafting studies. | UN | ويستخدم في تنظيم الاجتماعات وصياغة الدراسات. |
He continued to be involved in politics, organizing meetings and speaking against government policies. | UN | واستمر في النشاط السياسي مشاركاً في تنظيم الاجتماعات ومناهضة السياسات الحكومية في خطاباته. |
In a few cases, officials refused to recognize the authority of the local officials or county superintendents to organize meetings | UN | وفي حالات قليلة، رفض بعض المسؤولين الاعتراف بسلطة تنظيم الاجتماعات المخوّلة للمسؤولين المحليين أو لرئيس المقاطعة |
201. Norway indicated that it had been mostly satisfied with the organization of the meetings over the past few years. | UN | 201 - وأشارت النرويج إلى أنها راضية إلى حد كبير عن تنظيم الاجتماعات على مدى السنوات القليلة الماضية. |
There was also potential for improvement in the organization of meetings. | UN | وما زال هناك كذلك الكثير الذي يمكن عمله من أجل تحسين تنظيم الاجتماعات. |
During the reporting period, the Centre continued to promote disarmament and security dialogue through the organization of meetings and conferences in the Asia and Pacific region. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استمر المركز في تعزيز الحوار بشأن نزع السلاح والأمن، من خلال تنظيم الاجتماعات والمؤتمرات في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
22. Some States Parties called on the President to develop discussions on the organization of meetings and to increase financial transparency. | UN | 22- ودعا بعض الدول الأطراف الرئيس إلى إجراء مناقشات بشأن تنظيم الاجتماعات وزيادة الشفافية المالية. |
It is further envisaged that the role of the secretariat will focus increasingly on support to stakeholders in the implementation of the overall orientation and guidance and less on the organization of meetings. | UN | ومن المتصور أيضاً أن يركز دور الأمانة بصورة متزايدة على تقديم الدعم إلى الجهات صاحبة المصلحة في تنفيذ التوجه العام والتوجيهات العامة، والتركيز بدرجة أقل على تنظيم الاجتماعات. |
Preparatory assistance granted to 41 projects provided expertise and facilitated the organization of meetings at the local and national levels, consultations and inventories of indicative lists, workshops and seminars, as well as the compilation of required documentation and the undertaking of fieldwork. | UN | وفي إطار المساعدة التحضيرية التي قدمت لـ 41 مشروعا، تم توفير الدراية الفنية اللازمة، وتسهيل تنظيم الاجتماعات على الصعيدين المحلي والوطني، وإجراء المشاورات وحصر القوائم البيانية، وعقد حلقات العمل والحلقات الدراسية، وتجميع الوثائق المطلوبة، والاضطلاع بالعمل الميداني. |
organization of meetings with unemployed people and people particularly threatened by long—term unemployment concerning problems connected with the labour market; | UN | تنظيم الاجتماعات مع العاطلين عن العمل واﻷشخاص المهددين بوجه خاص بالبطالة طويلة اﻷجل فيما يتعلق بالمشاكل المتصلة بسوق العمل؛ |
:: organizing meetings, seminars, training and educational courses | UN | :: تنظيم الاجتماعات والحلقات الدراسية والدورات التدريبية والتثقيفية |
Assist the steering panel in organizing meetings to coincide with other Montreal Protocol meetings | UN | مساعدة فريق التوجيه في تنظيم الاجتماعات لتتزامن مع الاجتماعات الأخرى لبروتوكول مونتريال. |
The Movement observes International Women's Day and the International Day of Peace by organizing meetings and events on a yearly basis. | UN | وتحتفل الحركة باليوم الدولي للمرأة واليوم الدولي للسلام عن طريق تنظيم الاجتماعات والمناسبات على أساس سنوي. |
United Nations agencies, programmes and organizations have been active in organizing meetings, seminars and workshops on subjects related to the Summit and carrying out activities in support of the Summit. | UN | وما زالت وكالات اﻷمم المتحدة وبرامجها ومنظماتها عاكفة على تنظيم الاجتماعات والحلقات الدراسية وحلقات العمل في مواضيع تتعلق بمؤتمر القمة، وتضطلع بأنشطة دعما للمؤتمر. |
In that regard, I would like to thank the Ministry of Foreign Affairs for its good offices in organizing meetings with the Ministry of Economic Affairs. | UN | وأود في هذا الصدد أن أتقدم بالشكر لوزارة الخارجية لما قامت به من مساع حميدة في تنظيم الاجتماعات التي عقدت مع وزارة الشؤون الاقتصادية. |
:: organize meetings for the members of the Forum. | UN | :: تنظيم الاجتماعات لأعضاء المنتدى. |
:: organize meetings for the members of the Forum. | UN | :: تنظيم الاجتماعات لأعضاء المحفل. |
:: organize meetings for the members of the Forum. | UN | :: تنظيم الاجتماعات لأعضاء المنتدى. |
Positive feedback from partners in the organization of the meetings | UN | تعقيبات إيجابية من الشركاء في تنظيم الاجتماعات |
The Working Group encourages Governments to collaborate with business associations and networks, such as the Global Compact Local Network, and to use their convening power to engage with business leaders at the highest levels. | UN | ويشجع الفريق العامل الحكومات على التعاون مع رابطات وشبكات الأعمال التجارية من قبيل الشبكة المحلية للاتفاق العالمي، وعلى استخدام قدرتها على تنظيم الاجتماعات لإشراك قادة الأعمال التجارية على أعلى المستويات. |
Action should also be taken to check the waste of conference resources, including a requirement of punctuality in the conduct of meetings. | UN | وأنه ينبغي اتخاذ الإجراءات اللازمة للحد من تبديد موارد المؤتمرات، بما في ذلك ضرورة الدقة في الالتزام بالمواعيد في تنظيم الاجتماعات. |
If we could organize the meetings without incurring any additional costs -- even if that would mean the session being interrupted for one or two days -- my delegation would not be opposed to that. | UN | فإذا كان ممكنا تنظيم الاجتماعات من دون تكبد تكاليف إضافية - وان استدعى ذلك مقاطعة الدورة ليوم أو يومين - فلن يكون وفد بلادي معارضا على ذلك. |