"تنظيم المشاريع في" - Translation from Arabic to English

    • entrepreneurship in
        
    • entrepreneurship development
        
    • of entrepreneurship
        
    • entrepreneurship into
        
    • Enterprise
        
    • in entrepreneurial
        
    • s entrepreneurial
        
    • s Entrepreneurship
        
    • women entrepreneurs
        
    Coordinating measures to support or promote entrepreneurship in countries of origin were thought to be useful. UN والتدابير التنسيقية لدعم وتشجيع تنظيم المشاريع في البلدان الأصلية اعتبرت مفيدة.
    It will also facilitate gathering more and better information on entrepreneurship in developing countries. UN وستيسّر هذه المجموعة أيضاً جمع المعلومات بقدر أكبر وأفضل بشأن تنظيم المشاريع في البلدان النامية.
    The main objective was to encourage and support entrepreneurship in the primary sector of these mountainous and remote areas on Pindos. UN وتمثل الهدف الرئيسي في تشجيع ودعم تنظيم المشاريع في القطاع الأولي في هذه المناطق الجبلية والنائية في بيندوس.
    Rural, women and youth entrepreneurship development UN تطوير قدرات تنظيم المشاريع في المناطق الريفية ولدى النساء والشباب
    He commended the promotion of entrepreneurship among women. UN وأشاد بترويج تنظيم المشاريع في صفوف النساء.
    1. Embedding entrepreneurship into formal education and training UN 1- إدماج تنظيم المشاريع في برامج التعليم والتدريب الرسمية
    The organization is an association for the development of entrepreneurship in civil society and is based in Milan, Italy. UN المنظمة عبارة عن رابطة لتنمية تنظيم المشاريع في المجتمع المدني ويوجد مقرها في ميلانو بإيطاليا.
    The starting point for policymakers in Brazil was to map the state of entrepreneurship in the country. UN وشرع واضعو السياسات في البرازيل، بدايةً، في دراسة حالة تنظيم المشاريع في البلد.
    This process spreads awareness about the benefits of introducing entrepreneurship in the society. UN وتنشر هذه العملية الوعي بمزايا تنظيم المشاريع في المجتمع.
    A manual for trainers in the development of entrepreneurship in small-scale industries, was also produced and disseminated. UN كما تم إنتاج وتوزيع كتيب للمدربين في مجال تنمية تنظيم المشاريع في الصناعات الصغيرة.
    Business and industry should establish national councils for sustainable development and help promote entrepreneurship in the formal and informal sectors. UN وينبغي لدوائر اﻷعمال والصناعة أن تنشىء مجالس وطنية للتنمية المستدامة ، وأن تساعد على تعزيز تنظيم المشاريع في القطاعين الرسمي وغير الرسمي.
    32. Empretec Ghana facilitated the exchange of best practices in entrepreneurship in Liberia and South Sudan. UN 32- وقد يسَّر مركز إمبريتيك في غانا عملية تبادل أفضل الممارسات في مجال تنظيم المشاريع في ليبريا وجنوب السودان.
    An essential aspect of the methodology is to increase the quality and quantity of emerging ventures and to create a positive perception of entrepreneurship in the society. UN ويتمثل أحد الجوانب الأساسية من هذه المنهجية في زيادة إنشاء المشاريع المبتدئة زيادة نوعية وكمية وإيجاد تصوّر إيجابي لعملية تنظيم المشاريع في المجتمع.
    As part of this step, policymakers should assess the role of entrepreneurship in the country's overall development objectives, particularly with regard to sustainable development. UN وفي إطار هذه الخطوة، ينبغي لواضعي السياسات أن يقيِّموا دور تنظيم المشاريع في تحقيق الأهداف الإنمائية العامة للبلد، خصوصاً ما يتعلّق منها بالتنمية المستدامة.
    The Framework emphasizes that the initial phase is critical and provides guidelines to set up a mechanism to gauge the current state of entrepreneurship in the country concerned and develop priorities and targets. UN ويركِّز الإطار على أهمية المرحلة الأولية ويقدِّم توجيهات لإنشاء آلية لتقييم حالة تنظيم المشاريع في البلد المعني، وتحديد الأولويات والأهداف.
    Within the context of the revised DTIS for the Gambia, UNCTAD held a workshop to assess the state of entrepreneurship in the country and provide actionable policy recommendations on entrepreneurship. UN وفي سياق الدراسة التشخيصية للتكامل التجاري الخاصة بغامبيا، عقد الأونكتاد حلقة عمل لتقييم حالة تنظيم المشاريع في البلد وتقديم توصيات سياساتية عملية في هذا المجال.
    Programme Component C.5: Rural, Women and Youth entrepreneurship development 46 UN تنمية قدرات تنظيم المشاريع في المناطق الريفية ولدى النساء والشباب
    In Viet Nam, an analysis of gender-related constraints in entrepreneurship development has provided inputs for national policymaking. UN وقد وفّر تحليل الصعوبات المتصلة بنوع الجنس في تنمية تنظيم المشاريع في
    In Namibia, the teaching of entrepreneurship skills in all secondary schools has started in 2008. UN في ناميبيا، بدأ في عام 2008 تعليم مهارات تنظيم المشاريع في المدارس الثانوية كافة.
    16. Embedding entrepreneurship into the formal educational system at all levels requires a strong commitment from the government in terms of policy and resources, since most schools, universities and training programmes are overseen by the government. UN 16- يستلزم إدماج تنظيم المشاريع في نظام التعليم الرسمي على جميع المستويات التزاماً قوياً من الحكومة من حيث وضع السياسات وتوفير الموارد، حيث تخضع معظم المدارس والجامعات وبرامج التدريب لإشراف الحكومة.
    Since access to finance is the principal constraint facing growing SMEs, Enterprise Uganda is making a special effort to combine its business services with financial services. UN وبما أن الحصول على التمويل يشكل القيد الرئيسي على المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم المتنامية، يبذل برنامج تنظيم المشاريع في أوغندا جهوداً خاصة للجمع بين الخدمات التجارية والخدمات المالية.
    Similarly, the low levels of female education and female participation in entrepreneurial activities also inhibit the growth of entrepreneurship in many developing countries. UN كما أن انخفاض مستويات تعليم النساء ومشاركتهن في أنشطة تنظيم المشاريع تحول دون نمو قدرات تنظيم المشاريع في كثير من البلدان النامية.
    The Minister for AMPYME opened the Forum, " Entrepreneurial Panama: The role of public policy and innovation " , which gathered more than 300 participants from the country's entrepreneurial environment. UN 28- وافتتح وزير المؤسسات المتناهية الصغر والصغيرة والمتوسطة منتدى بعنوان " تنظيم المشاريع في بنما: دور السياسات العامة والابتكار " ، ضم أكثر من 300 مشارك من أوساط منظمي المشاريع في البلد.
    Benchmarking among countries and among regions within the same country may help pinpoint the strengths and weaknesses of a country's entrepreneurship development. UN ومن شأن المقارنة المرجعية بين البلدان وبين الأقاليم في البلد نفسه أن تساعد في تحديد مواطن القوة والضعف فيما يتعلق بتطوير تنظيم المشاريع في بلد ما.
    136. UNIDO has prepared a service package, Training Programme for women entrepreneurs in the Food Processing Industry. UN ١٣٦ - وأعدت اليونيدو مجموعة خدمات متكاملة من البرامج التدريبية للنساء المشاركات في تنظيم المشاريع في مجال صناعة تجهيز اﻷغذية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more