Sixty-seven per cent of respondents considered that the overall organization of the workshop to be very good. | UN | واعتبر ستة وسبعون في المائة من المجيبين أنَّ تنظيم حلقة العمل إجمالاً كان جيِّداً جدًّا. |
The honorary committee and the local organizing committee also contributed to the successful organization of the workshop. | UN | وساهمت اللجنة الفخرية واللجنة التنظيمية المحلية أيضاً في النجاح الذي تكلَّل به تنظيم حلقة العمل. |
He thanked those countries that had expressed interest in supporting the organization of the workshop and appealed to others to do likewise. | UN | وشكل البلدان التي أعربت عن استعدادها لدعم تنظيم حلقة العمل وناشد البلدان الأخرى على أن تحذو ذلك الحذو. |
Also in the closing session, participants expressed their appreciation to the Government of Viet Nam, the United Nations and ESA for organizing the workshop and for the significant support provided. | UN | وفي الجلسة الختامية أيضا أعرب المشاركون عن تقديرهم لحكومة فييت نام والأمم المتحدة ووكالة الفضاء الأوروبية على تنظيم حلقة العمل وعلى ما تم توفيره من |
Owing to financial constraints, it was not able to organize the workshop on capacity-building for the Central African civil society and the seminar on women, peace, security and development in Central Africa, as provided for in its programme of work for the period 2003-2004. Contents | UN | وتعذر عليها، نظرا لقيود مالية، تنظيم حلقة العمل المتعلقة ببناء قدرات المجتمع المدني في وسط أفريقيا، والحلقة الدراسية بشأن النساء والسلم والأمن والتنمية في وسط أفريقيا كما كان مقررا في برنامج عمل اللجنة للفترة 2003-2004. |
The workshop was organized by the Raoul Wallenberg Institute, the University of Lund and the Network of African National Human Rights Institutions. | UN | وتولى تنظيم حلقة العمل هذه معهد راؤول والنبرغ وجامعة لوند وشبكة المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان في أفريقيا. |
The full details of the organization of the workshop are still to be finalized. | UN | ولا يزال يتعين استيفاء التفاصيل الكاملة عن تنظيم حلقة العمل. |
The European Institute was involved in the organization of the workshop on Enhancing International Law Enforcement Cooperation, including Extradition Measures, whose proceedings were published in the second half of 2005. | UN | شارك المعهد الأوروبي في تنظيم حلقة العمل بشأن تعزيز التعاون الدولي على إنفاذ القوانين، بما في ذلك تدابير تسليم المجرمين التي نشرت مداولاتها في خريف عام 2005. |
It invited Parties to submit views on the organization of the workshop, the terms of reference and the agenda. | UN | ودعا الأطراف إلى إبداء آرائها بشأن تنظيم حلقة العمل والاختصاصات وجدول الأعمال. |
It further invited Parties in a position to do so to provide financial support to the secretariat for the organization of the workshop. | UN | كما دعت الأطراف التي بإمكانها تقديم الدعم المالي للأمانة من أجل تنظيم حلقة العمل إلى أن تقوم بذلك. |
organization of the workshop by the co-chairs. | UN | تنظيم حلقة العمل يعرضه الرئيسان المتشاركان. |
organization of the workshop by the co-chairs. | UN | تنظيم حلقة العمل يعرضه الرئيسان المتشاركان. |
organization of the workshop by the Co-Chairs | UN | تنظيم حلقة العمل يعرضه الرئيسان المتشاركان |
organization of the workshop by the co-chairs. | UN | تنظيم حلقة العمل يعرضه الرئيسان المتشاركان. |
The secretariat provided a brief overview on the organization of the workshop. | UN | وقدمت الأمانة عرضاً عاماً مختصراً عن تنظيم حلقة العمل. |
16. Participants expressed their appreciation to the United Nations, Sida, Stockholm University, ESA and SUPARCO for jointly organizing the workshop in Islamabad. | UN | 16- أعرب المشاركون عن تقديرهم للأمم المتحدة وسيدا وجامعة ستوكهولم والإيسا وسوباركو لاشتراكها في تنظيم حلقة العمل في إسلام آباد. |
Participants expressed their appreciation to the Government of Kenya, ESA, all the host institutions and the United Nations for organizing the workshop and providing significant support. | UN | 73- وقد أعرب المشاركون عن تقديرهم لحكومة كينيا ووكالة الفضاء الأوروبية، وكذلك لجميع المؤسسات المضيفة والأمم المتحدة على تنظيم حلقة العمل وعلى تقديم |
The International Centre for the Prevention of Crime is organizing the workshop in collaboration with UN-Habitat. | UN | وسيتولى المركز الدولي لمنع الجريمة تنظيم حلقة العمل هذه بالتعاون مع برنامج الموئل . |
Owing to financial constraints, the Committee was not able to organize the workshop on capacity-building for the Central African civil society and the seminar on women, peace, security and development in Central Africa, as provided for in its programme of work for the period 2003-2004. | UN | وتعذر على اللجنة، نظرا لقيود مالية، تنظيم حلقة العمل المتعلقة ببناء قدرات المجتمع المدني في وسط أفريقيا والحلقة الدراسية بشأن النساء والسلم والأمن والتنمية في وسط أفريقيا كما كان ذلك مقررا في برنامج عملها للفترة 2003-2004. |
The workshop was organized by the secretariat of the Permanent Forum. | UN | وقد تولت أمانة المنتدى الدائم تنظيم حلقة العمل. |
The Workshop was jointly organized by the Governments of Switzerland and Germany. | UN | وشاركت حكومتا سويسرا وألمانيا في تنظيم حلقة العمل. |
B. Organization and programme of the Workshop . 6 - 10 2 | UN | باء - تنظيم حلقة العمل وبرنامجها |
UNV played a catalytic role for gender mainstreaming within the United Nations Mission in the Sudan, in particular in conducting the workshop, entitled " Engendering the peace process after the Comprehensive Peace Agreement " . | UN | وقام متطوعو الأمم المتحدة بدور محفّز في تعميم مراعاة المنظور الجنساني في إطار بعثة الأمم المتحدة في السودان، وخاصة في تنظيم حلقة العمل المعنونة " مراعاة المنظور الجنساني في عملية السلام إثر اتفاق السلام الشامل " . |
The Workshop was co-organized and co-sponsored by Kyushu University of Japan and ICG. | UN | في تنظيم حلقة العمل ورعايتها جامعة كيوشو اليابانية واللجنة الدولية المعنية بالنظم العالمية لسواتل الملاحة. |
I wish to stress that the organization of the workshop has been delegated to the National Institute for Seismic Prevention, headquartered in San Juan. It is being sponsored jointly by the Group of seismic experts and the Argentine Foreign Ministry. | UN | وأود التأكيد على أن تنظيم حلقة العمل كلف به المعهد الوطني للوقاية من الاهتزازات ومقره الرئيسي في سـان خوان ويشترك في رعايته فريق خبراء الاهتزازات ووزارة الخارجية اﻷرجنتينية. |