"تنظيم مناسبات خاصة" - Translation from Arabic to English

    • Organization of special events
        
    • organize special events
        
    • organizing special events
        
    d. Organization of special events and the promotion of observances of selected commemorative days and years in partnership with other United Nations departments, agencies and programmes, Governments and civil society; United Nations Day Concert; UN د - تنظيم مناسبات خاصة والترويج للاحتفالات بأيام أو سنوات تذكارية مختارة بالاشتراك مع إدارات ووكالات وبرامج أخرى تابعة للأمم المتحدة ومع الحكومات والمجتمع المدني؛ حفل موسيقى بمناسبة يوم الأمم المتحدة؛
    (iv) Special events: Organization of special events, at United Nations Headquarters and/or externally with major groups, producing greater visibility, public awareness and support for the mission of UNEP and environmental issues in general (1); UN ' 4` مناسبات خاصة: تنظيم مناسبات خاصة بمقر الأمم المتحدة و/أو في خارجه مع فرق رئيسية، لزيادة الشفافية والوعي العام ودعم مهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمسائل البيئية عموما (1)؛
    (iv) Special events: Organization of special events, at United Nations Headquarters and/or externally with major groups, producing greater visibility, public awareness and support for the mission of UNEP and environmental issues in general (1); UN `4 ' مناسبات خاصة: تنظيم مناسبات خاصة بمقر الأمم المتحدة و/أو في خارجه مع فرق رئيسية، لزيادة الشفافية والوعي العام ودعم مهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمسائل البيئية عموما (1)؛
    When requested by delegations, DPI works to organize special events. UN وتعمل الإدارة على تنظيم مناسبات خاصة عندما تطلب الوفود ذلك.
    12. Noting the importance of maintaining interest in population issues, the Bureau invited national population commissions to mark the tenth anniversary by organizing special events that would raise the visibility of population issues with the public and other partners. UN 12 - وفي ضوء أهمية مواصلة الاهتمام بالقضايا السكانية، دعا المكتب اللجان السكانية الوطنية إلى الاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة من خلال تنظيم مناسبات خاصة من شأنها أن تسلط الضوء على قضايا السكان لدى الجمهور وسائر الشركاء.
    d. Organization of special events and the promotion of observances of selected commemorative days and years in partnership with other United Nations departments, agencies and programmes, Governments and civil society; United Nations Day Concert (2); UN د - تنظيم مناسبات خاصة والترويج للاحتفالات بأيام أو سنوات تذكارية مختارة بالاشتراك مع إدارات ووكالات وبرامج أخرى تابعة للأمم المتحدة ومع الحكومات والمجتمع المدني؛ حفل موسيقى بمناسبة يوم الأمم المتحدة؛
    d. Organization of special events and the promotion of observances of selected commemorative days and years in partnership with United Nations departments, agencies and programmes, Governments and civil society, including private sector groups, and the media; UN د - تنظيم مناسبات خاصة والترويج للاحتفالات بأيام أو سنوات مختارة بالاشتراك مع إدارات ووكالات وبرامج الأمم المتحدة والحكومات والمجتمع المدني، بما في ذلك مجموعات القطاع الخاص ووسائط الإعلام؛
    (v) Special events: Organization of special events, at United Nations Headquarters and/or externally with major groups, producing greater visibility, public awareness and support for the mission of UNEP and environmental issues in general (1); UN ' 5` المناسبات الخاصة: تنظيم مناسبات خاصة بمقر الأمم المتحدة و/أو خارجه مع فرق رئيسية، لزيادة الشفافية والوعي العام ودعم مهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة والقضايا البيئية عموما (1)؛
    e. Organization of special events and the promotion of observances of selected commemorative days and years in partnership with other United Nations departments, agencies and programmes, Governments and NGOs (2); United Nations Day Concert (2); UN هـ - تنظيم مناسبات خاصة والترويج للاحتفال بأيام وسنوات تذكارية مختارة في شراكة مع سائر إدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وبرامجها والحكومات والمنظمات غير الحكومية (2)؛ حفل موسيقي بمناسبة يوم الأمم المتحدة (2)؛
    e. Organization of special events and the promotion of observances of selected commemorative days and years in partnership with other United Nations departments, agencies and programmes, Governments and civil society (2); United Nations Day Concert (2); UN هـ - تنظيم مناسبات خاصة والترويج للاحتفالات بأيام أو سنوات تذكارية مختارة بالاشتراك مع إدارات ووكالات وبرامج أخرى تابعة للأمم المتحدة ومع الحكومات والمجتمع المدني (2)؛ وإقامة حفل موسيقي بمناسبة يوم الأمم المتحدة (2)؛
    l. Organization of special events and the promotion of observances of major international days on thematic issues, such as International Women's Day, Human Rights Day, World AIDS Day, World Press Freedom Day, etc., in partnership with United Nations departments, agencies and programmes as well as non-United Nations system partners (Public Affairs Division); UN ل - تنظيم مناسبات خاصة والترويج للاحتفال بالأيام الدولية الرئيسية بشأن المسائل المواضيعية كاليوم الدولي للمرأة ويوم حقوق الإنسان واليوم العالمي للإيدز واليوم العالمي لحرية الصحافة وما إلى ذلك، بالاشتراك مع إدارات الأمم المتحدة ووكالاتها وبرامجها فضلا عن شركاء منظومة الأمم المتحدة (شعبة الشؤون العامة)؛
    3. Decides that 23 June will be designated United Nations Public Service Day, and encourages Member States to organize special events on that day to highlight the contribution of public service in the development process; UN 3 - تقرر أن يكون يوم 23 حزيران/يونيه يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة، وتشجع الدول الأعضاء على تنظيم مناسبات خاصة في ذلك اليوم لإبراز إسهام الخدمة العامة في عملية التنمية؛
    3. Decides that 23 June will be designated United Nations Public Service Day, and encourages Member States to organize special events on that day to highlight the contribution of public service in the development process; UN 3 - تقرر أن يكون يوم 23 حزيران/يونيه يوم الأمم المتحدة للخدمة العامة، وتشجع الدول الأعضاء على تنظيم مناسبات خاصة في ذلك اليوم لإبراز إسهام الخدمة العامة في عملية التنمية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more