You keep saying you saved my l-life. You killed it. | Open Subtitles | لا تنفكين بالقول أنك أنقذت حياتي أنتِ قتلتها |
If you keep talking about your insides, I'm gonna kick you on your outsides. | Open Subtitles | إن لم تنفكين التّحدث عن دواخلك، سأركلك على خوارجك. |
Do you have anything the least bit interesting to say to me besides the little jabs you keep making? | Open Subtitles | ألديك أيّ شيء أكثر تشويقًا مثقال ذرّة لتقوليه بخلاف النخزات التي لا تنفكين تمنيني بها؟ |
But on the bright side, I mean, one thing I have learned is that wherever we end up, you... got to keep kicking ass. | Open Subtitles | شيء واحد تعلمته هو حيثما انتهى بنا الأمر، أنت لا تنفكين تعلقين بالمشاكل |
You keep talking to me like I actually trust you enough to tell you anything. | Open Subtitles | إنّكِ لا تنفكين عن الحديث معي و كأنّي أثق بكِ لإخباركِ شيئاً. |
He's stepping on me. - That's not true. - You just keep putting your feet underneath mine when I lift them. | Open Subtitles | هذا غير صحيح ، فأنت لا تنفكين بوضع قدمك تحت قدمي عندما ارفعها |
Your courage is a small coal that you keep swallowing. | Open Subtitles | "شجاعتك هي بمثابة فحمة صغيرة لا تنفكين تبتلعينها." |
You keep going back there. | Open Subtitles | لا تنفكين تعودين إلى هذا الموضوع |
You keep showing up here in the middle of the day like it ain't nothing. | Open Subtitles | لا تنفكين عن المجيء إلى هنا في مُنتصف النهار كما لو لم يحدث شيئاً! |
Something's wrong. You keep looking around everywhere. | Open Subtitles | تكذبين أنك لا تنفكين عن التلفت. |
You know those are bad for you, but you keep stuffing them in your mouth because it's easier to do that than to bother to eat well. | Open Subtitles | تعلمين أنها مضرة لك، ولكن لا تنفكين عن حشو فمك بها لأن ذلك أسهل... |
Yo, how come you keep sayin'poetry? | Open Subtitles | لماذا لا تنفكين تتحدثين عن الشعر؟ |
Who is this waitress you keep referring to? | Open Subtitles | -من هي هذه النادلة التي لا تنفكين تشيرين لها؟ |
I... why do you keep looking at your watch? | Open Subtitles | لماذا لا تنفكين عن النظر لساعتكِ ؟ |
You keep saying that. | Open Subtitles | لا تنفكين تقولين ذلك. |
You keep calling me Isabel. I am Mary. | Open Subtitles | أنتِ لا تنفكين تُناديني بـ إيزابيل... |
You keep looking at the red one. The McQueen. | Open Subtitles | -أنت لا تنفكين تنظري للفستان الأحمر |
You keep taking their sides over and over. | Open Subtitles | لا تنفكين الانحياز لجانبهم |
If you mean the imaginary, or perhaps deceased, pet... that you keep searching for, no, I haven't. | Open Subtitles | إن كٌنتِ تقصدين الحيوان الأليفالوهمىأو المتوفى... الذى لا تنفكين فى البحث عنه، لا لم أراه ... . |
Maria, you keep saying "they." | Open Subtitles | (ماريا) أنت لا تنفكين عن ذكرهم |