"تنفيذي مستقل" - Translation from Arabic to English

    • separate Executive
        
    • separate operational
        
    • separate implementation
        
    With respect to the question of a separate Executive Board of UNFPA, the Assembly has taken no decision thus far. UN وفيما يتعلق بمسألة إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، لم تتخذ الجمعية العامة أي قرار حتى اﻵن.
    (iii) The possible establishment of a separate Executive board of the United Nations Population Fund; UN ' ٣ ' إمكانية إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان؛
    B. Establishment of a separate Executive Board for UN إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    Several experts referred to potential financial mechanisms, including the possibility of a separate operational programme for forests within GEF or making forests a separate focal area for GEF. UN وأشار عدد من الخبراء إلى آليات التمويل المحتمل إنشاؤها، بما في ذلك إمكانية إنشاء برنامج تنفيذي مستقل للغابات داخل مرفق البيئة العالمية أو جعل موضوع الغابات مجال تركيز مستقل بالنسبة لمرفق البيئة العالمية.
    (g) Welcoming the ongoing work of the Global Environment Facility to clarify its focal area strategies and operational programmes, and in this context inviting the Global Environment Facility Council to fully consider the potential for strengthened support of the Facility for sustainable forest management, including the option to establish a separate operational programme on forests, without prejudicing other operational programmes; UN (ز) الترحيب بالأعمال الجارية التي يؤديها مرفق البيئة العالمية من أجل إيضاح الاستراتيجيات والبرامج التنفيذية التي يطبقها في المجالات الرئيسية، وتوجيه الدعوة، في هذا السياق، إلى مجلس مرفق البيئة العالمية لكي ينظر على نحو واف في إمكانية تعزيز الدعم الذي يقدمه المرفق للإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك الخيار المتعلق بإنشاء برنامج تنفيذي مستقل معني بالغابات، دون المساس بالبرامج التنفيذية الأخرى؛
    WHO is the only organization that has not undertaken a separate implementation project since IPSAS is an integral part of its ERP project, at the risk of neglecting some aspects of the transition to IPSAS. UN وتعدّ منظمة الصحة العالمية المنظمة الوحيدة التي لم تقم بإنشاء مشروع تنفيذي مستقل بما أن المعايير المحاسبية الدولية جزء لا يتجزأ من مشروعها لتخطيط موارد المشاريع، ولو أدى الأمر إلى إهمال بعض جوانب الانتقال إلى المعايير المحاسبية الدولية.
    1. separate Executive Board for the United Nations Population Fund UN إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    The need for a separate Executive Board for the United Nations Population Fund shall be further considered in the light of the outcome of the International Conference on Population and Development to be held in 1994. UN كما سيولى مزيد من النظر لضرورة وجود مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان في ضوء ما يسفر عنه المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المقرر عقده في عام ٤٩٩١.
    The need for a separate Executive Board for the UNFPA will be considered following the International Conference on Population and Development, to be held in Cairo in 1994. UN إن الحاجة إلى مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة لﻷنشطة السكانية سينظر فيها عقب المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية الذي سينعقد في القاهرة في عام ١٩٩٤.
    If the General Assembly is unable to consider the need for a separate Executive board this year, the matter should be taken up by the Economic and Social Council next year. UN وإذا لم تكن الجمعية العامة قادرة على النظر في الحاجة إلى انشاء مجلس تنفيذي مستقل هذا العام، فينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يتناول المسألة العام المقبل.
    B. Establishment of a separate Executive Board for the UN باء - إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    There would be some cost implications for servicing the meetings of a separate Executive board for UNFPA, primarily for staff time and secretariat support related to the preparations for and convening of the meetings. UN وستترتب على خدمة اجتماعات مجلس تنفيذي مستقل للصندوق وبعض اﻵثار من حيث التكاليف تعزى أساسا للوقت الذي يصرفه الموظفون والدعم الذي تقدمه اﻷمانة لﻷعمال التحضيرية وعقد الاجتماعات.
    A. separate Executive Board for the United Nations UN ألف - إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    The need for a separate Executive Board for UNFPA was to be further considered in the light of the outcome of the International Conference on Population and Development, held at Cairo from 5 to 13 September 1994. UN كما قررت الجمعية مواصلة النظر في ضرورة إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لبرنامج اﻷمم المتحدة للسكان في ضوء نتيجة المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة في الفترة من ٥ إلى ٣١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤.
    Thus, a separate Executive Board for UNFPA would require an increase of some three to four days in the use of United Nations conference servicing, with associated financial implications. UN وهكذا فإن إنشاء مجلس تنفيذي مستقل للصندوق سيتطلب زيادة تتراوح من ثلاثة إلى أربعة أيام في استخدام خدمات المؤتمرات باﻷمم المتحدة، مع ما يصحب ذلك من آثار مالية.
    In paragraph 16.27 of its Programme of Action, the Conference invited the General Assembly to consider, at its forty-ninth session, in accordance with its resolution 48/162 of 20 December 1993, the establishment of a separate Executive board for UNFPA. UN ففي الفقرة ١٦-٢٧ من برنامج العمل الصادر عنه، دعا المؤتمر الجمعية العامة إلى النظر، في دورتها التاسعة واﻷربعين، عملا بقرارها ٤٨/١٦٢، المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، في إنشاء مجلس تنفيذي مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Some spoke in favour of establishing a separate Executive board, since it could enable the Fund to fulfil better its important role and responsibility in the implementation of and follow-up to the Programme of Action, in the coordination of the follow-up to the Conference, and in the provision of the technical and financial assistance required to help developing countries meet their own population and development needs. UN وتحدث البعض مؤيدا ﻹنشاء مجلس تنفيذي مستقل ﻷنه يُمكﱢن الصندوق من أداء دوره ومسؤوليته الهامين بصورة أفضل في تنفيذ ومتابعة برنامج العمل. وفي مجال تنسيق متابعة المؤتمر، وفي توفير المساعدة التقنية والمالية اللازمة لمساعدة البلدان النامية في تلبية احتياجاتها في مجال السكان والتنمية.
    21. The Global Environment Facility Council is invited to fully consider the potential for strengthened Global Environment Facility support for sustainable forest management, including the option to establish a separate operational programme on forests, with sufficient additional funds, without prejudicing other operational programmes. [see previous para. 36 (f)] UN 21 - مجلس مرفق البيئة العالمية مدعو إلى النظر على نحو واف في إمكانية تعزيز الدعم الذي يقدمه المرفق من أجل إدارة الغابات على نحو مستدام بما في ذلك الخيار المتعلق بإنشاء برنامج تنفيذي مستقل معني بالغابات، مع ما يكفي من الأموال الإضافية، دون المساس ببرامجه التنفيذية الأخرى(). [انظر الفقرة 36 (و) سابقا]
    (g) Welcoming the ongoing work of the Global Environment Facility to clarify its focal area strategies and operational programmes, and in this context inviting the Global Environment Facility Council to fully consider the potential for strengthened support of the Facility for sustainable forest management, including the option to establish a separate operational programme on forests, without prejudicing other operational programmes; UN (ز) الترحيب بالأعمال الجارية التي يؤديها مرفق البيئة العالمية من أجل إيضاح الاستراتيجيات والبرامج التنفيذية التي يطبقها في المجالات الرئيسية، وتوجيه الدعوة، في هذا السياق، إلى مجلس مرفق البيئة العالمية لكي ينظر على نحو واف في إمكانية تعزيز الدعم الذي يقدمه المرفق للإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك الخيار المتعلق بإنشاء برنامج تنفيذي مستقل معني بالغابات، دون المساس بالبرامج التنفيذية الأخرى؛
    (g) Welcoming the ongoing work of the Global Environment Facility to clarify its focal area strategies and operational programmes, and in this context inviting the Global Environment Facility Council to fully consider the potential for strengthened support of the Facility for sustainable forest management, including the option to establish a separate operational programme on forests, without prejudicing other operational programmes; UN (ز) الترحيب بالأعمال الجارية التي يؤديها مرفق البيئة العالمية من أجل إيضاح الاستراتيجيات والبرامج التنفيذية التي يطبقها في المجالات الرئيسية، وتوجيه الدعوة، في هذا السياق، إلى مجلس مرفق البيئة العالمية لكي ينظر على نحو واف في إمكانية تعزيز الدعم الذي يقدمه المرفق للإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك الخيار المتعلق بإنشاء برنامج تنفيذي مستقل معني بالغابات، دون المساس بالبرامج التنفيذية الأخرى؛
    (g) Welcoming the ongoing work of the Global Environment Facility to clarify its focal area strategies and operational programmes, and in this context inviting the Global Environment Facility Council to fully consider the potential for strengthened support of the Facility for sustainable forest management, including the option to establish a separate operational programme on forests, without prejudicing other operational programmes; UN (ز) الترحيب بالأعمال الجارية التي يؤديها مرفق البيئة العالمية من أجل إيضاح الاستراتيجيات والبرامج التنفيذية التي يطبقها في المجالات الرئيسية، ويدعو، في هذا السياق، مجلس مرفق البيئة العالمية إلى النظر على نحو واف في إمكانية تعزيز الدعم الذي يقدمه المرفق للإدارة المستدامة للغابات، بما في ذلك الخيار المتعلق بإنشاء برنامج تنفيذي مستقل معني بالغابات، دون المساس ببرامجه التنفيذية الأخرى؛
    WHO is the only organization that has not undertaken a separate implementation project since IPSAS is an integral part of its ERP project, at the risk of neglecting some aspects of the transition to IPSAS. UN وتعدّ منظمة الصحة العالمية المنظمة الوحيدة التي لم تقم بإنشاء مشروع تنفيذي مستقل بما أن المعايير المحاسبية الدولية جزء لا يتجزأ من مشروعها لتخطيط موارد المشاريع، ولو أدى الأمر إلى إهمال بعض جوانب الانتقال إلى المعايير المحاسبية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more