Promotion of the Implementation of the Basel Convention through increased public awareness. | UN | 2 - تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل من خلال زيادة وعي الجماهير. |
Recognizing the role of the Basel Convention regional and coordinating centres in the Implementation of the Basel Convention and its Strategic Plan, | UN | إذ يسلّم بدور المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل في تنفيذ اتفاقية بازل وخطتها الاستراتيجية، |
Promotion of the Implementation of the Basel Convention through increased public awareness. | UN | 2 - تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل من خلال زيادة وعي الجماهير. |
2.To assist Parties to implement the Basel Convention at the national level | UN | 2 - مساعدة الأطراف في تنفيذ اتفاقية بازل على المستوى الوطني. |
It is likely that these discussions will touch on national experiences with implementing the Basel Convention. | UN | ويحتمل أن تتطرق هذه المناقشات إلى التجارب الوطنية في مجال تنفيذ اتفاقية بازل. |
The projects have also helped promote the Implementation of the Basel Convention at the national level by encouraging Parties to adopt or improve their legislation. | UN | كما ساعدت المشاريع في تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل على المستوى الوطني من خلال تشجيع الأطراف على وضع أو تحسين تشريعاتها. |
Preparing document on the linkages between the Implementation of the Basel Convention, the development agenda and Millennium Development Goals. | UN | إعداد وثيقة عن الصلات بين تنفيذ اتفاقية بازل وجدول الأعمال الإنمائي للأهداف الإنمائية للألفية. |
National workshop on the Implementation of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal | UN | حلقة عمل وطنية عن تنفيذ اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
She also recommended that the manual on the Implementation of the Basel Convention should also be revised so as provide a comprehensive manual for authorities involved in the implementation of the Convention. | UN | وأوصت أيضاً بتنقيح دليل تنفيذ اتفاقية بازل وذلك لتوفير دليل شامل للسلطات المشاركة في تنفيذ الاتفاقية. |
Training and capacity-building activities to enhance the Implementation of the Basel Convention at the regional level | UN | أنشطة التدريب وبناء القدرات بغرض تعزيز تنفيذ اتفاقية بازل على المستوى الإقليمي |
Training and capacity-building activities to enhance the Implementation of the Basel Convention at the regional level | UN | أنشطة التدريب وبناء القدرات لتعزيز تنفيذ اتفاقية بازل على المستوى الإقليمي |
Training and capacity-building activities to enhance the Implementation of the Basel Convention | UN | أنشطة التدريب وبناء القدرات لتعزيز تنفيذ اتفاقية بازل |
Trust Fund to Assist Developing Countries and Other Countries in Need of Technical Assistance in the Implementation of the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal | UN | الصندوق الاستئماني لمساعدة البلدان النامية والبلدان الأخرى التي تحتاج إلى مساعدة تقنية في تنفيذ اتفاقية بازل بشأن التحكم في نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود |
The Quick Start Programme of the Strategic Approach has also supported the Implementation of the Basel Convention through six projects with a total value of $1,437,267. | UN | 80 - ودعم برنامج البداية السريعة للنهج الاستراتيجي أيضاً تنفيذ اتفاقية بازل عن طريق ستة مشاريع بلغت قيمتها الإجمالية 267 437 1 دولاراً. |
Economics Guide on cost-benefit analysis on the Implementation of the Basel Convention and environmentally sound management. | UN | 10 - دليل بشأن تحليل تكاليف ومنافع تنفيذ اتفاقية بازل والإدارة السليمة بيئياً |
The Strategic Plan has played a fundamental role in the Implementation of the Basel Convention in recent years. | UN | 5 - أدت الخطة الاستراتيجية دوراً أساسياً في تنفيذ اتفاقية بازل في السنوات الأخيرة. |
The efforts to implement the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal were to be continued as well. | UN | ويجب كذلك مواصلة بذل الجهود الرامية إلى تنفيذ اتفاقية بازل بشأن مراقبة نقل النفايات الخطرة عبر الحدود والتخلص منها. |
Continue efforts to implement the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal. | UN | تواصل الجهود الرامية إلى تنفيذ اتفاقية بازل بشأن مراقبة نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود. |
To be providedMobilizing resources for a cleaner future: implementing the Basel Convention (dDraft) | UN | تعبئة الموارد لمستقبل أنظف: تنفيذ اتفاقية بازل |
Acknowledging with gratitude the work done by the Basel Convention regional and coordinating centres to date in implementing the Basel Convention, its Strategic Plan and the related chemicals conventions, | UN | وإذ يعترف مع الامتنان بما قامت به المراكز الإقليمية ومراكز التنسيق التابعة لاتفاقية بازل من عمل حتى الآن في مجال تنفيذ اتفاقية بازل وخطتها الاستراتيجية والاتفاقيات الكيميائية ذات الصلة، |
Thus, the Basel Convention implementation mechanism is proceeding to evaluate the possibility of strengthening its ability to provide technical assistance. | UN | وعليه، فإن آلية تنفيذ اتفاقية بازل بصدد تقييم إمكانية تعزيز قدرتها على تقديم المساعدة التقنية. |
the Basel Convention is implemented in all countries. | UN | تنفيذ اتفاقية بازل في جميع البلدان. |
Mindful of the importance of improving the effective and coherent implementation of the Basel Convention and the work related thereto, | UN | وإذ يدرك أهمية تحسين فعالية تنفيذ اتفاقية بازل والأعمال المتعلقة بها واتساقها، |