"تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح" - Translation from Arabic to English

    • implementation of the Millennium Development Goals for
        
    • the implementation of the Goals for
        
    (i) Priority theme: challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls; UN ' 1` الموضوع ذو الأولوية: التحديات والإنجازات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات؛
    actions and initiatives Challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    Some countries, such as the Netherlands and Spain, have set up specific funds for the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls. UN وأنشأت بعض البلدان، مثل إسبانيا وهولندا، صناديق خاصة من أجل تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات.
    Challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN التحديات والإنجازات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات
    (i) Priority theme: challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls; UN ' 1` الموضوع ذو الأولوية: التحديات والإنجازات في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات؛
    challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    Challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    Gender responsive budgeting was raised as an important tool that could be implemented by all countries to ensure that resources were committed to the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls. UN ولقد أثيرت الميزنة المراعية للمنظور الجنساني بوصفها أداة هامة من الأدوات التي يمكن أن تنفذها جميع البلدان لكفالة الالتزام بتخصيص الموارد من أجل تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات.
    Focus: challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN الموضوع الرئيسي: التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    The present report examines the challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls and concludes with recommendations for consideration by the Commission on the Status of Women. UN يتناول هذا التقرير التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد، ويختتم بتوصيات لكي تنظر فيها لجنة وضع المرأة.
    Progress in mainstreaming a gender perspective into the development, implementation and evaluation of national policies and programmes, with a particular focus on challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN التقدم المحرز في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني في إعداد السياسات والبرامج وتنفيذها وتقييمها على الصعيد الوطني، مع التركيز بشكل خاص على التحديات والإنجازات التي تحققت في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات
    The acceleration of progress on the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls will require gender equality to be integrated as a priority into national development plans with clear monitoring and accountability mechanisms. UN وسيتطلب تسريع وتيرة إحراز تقدم في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات دمج المساواة بين الجنسين على سبيل الأولوية في الخطط الإنمائية الوطنية مع استخدام آليات واضحة للرصد والمساءلة.
    The participation of women at all levels of decision-making is needed in order to accelerate progress on the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls. UN ومن الضروري مشاركة المرأة في جميع مستويات صنع القرار لتسريع وتيرة التقدم في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات.
    III. Priorities for accelerating progress on the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN ثالثا - المجالات ذات الأولوية للتعجيل بإحراز تقدم في تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات
    When considering the challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls, the reality of migration must be carefully assessed. UN من الضروري، عند النظر في التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات والمنجزات المحرزة في هذا الصدد، أن يجري بشكل متروٍ تقييم الحقائق المحيطة بمسألة الهجرة.
    The International Health Awareness Network, a non-governmental, not-for-profit organization established in 1987, supports the priority theme of the fifty-eighth session of the Commission on the Status of Women, on the challenges and achievements faced in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls. UN تعرب الشبكة الدولية للتوعية الصحية، وهي منظمة غير حكومية غير ربحية تأسست في عام 1987، عن تأييدها للموضوع ذي الأولوية للدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة، المتعلق بالتحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات والمنجزات المحرزة في هذا الصدد.
    Agreed conclusions on the challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN ألف - التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    Challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls* UN التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد*
    Agreed conclusions on challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN الاستنتاجات المتفق عليها بشأن التحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    for women and girls High-level round table on challenges and achievements in the implementation of the Millennium Development Goals for women and girls UN اجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى المتعلق بالتحديات التي تكتنف تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات وما تحقق من إنجازات في هذا الصدد
    Some countries have identified the links between the implementation of the Goals for women and girls and existing international commitments to the promotion of gender equality and women's rights, such as the Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women, the Beijing Platform for Action and Security Council resolution 1325 (2000). UN وقد حددت بعض البلدان الصلات القائمة بين تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية لصالح النساء والفتيات والالتزامات الدولية القائمة لتعزيز المساواة بين الجنسين وحقوق المرأة، من قبيل اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة ومنهاج عمل بيجين وقرار مجلس الأمن 1325 (2000).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more