13. Requests the Secretary-General, in consultation with the Institute, as well as with the United Nations funds and programmes, to continue to explore ways and modalities to utilize systematically the Institute in the execution of training and capacity-building programmes; | UN | ٣١ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل، بالتشاور مع المعهد، وكذلك مع صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها، استطلاع السبل والطرائق الكفيلة بالاستفادة من المعهد على نحو منتظم في تنفيذ البرامج التدريبية وبرامج بناء القدرات؛ |
The Assembly also requested the Secretary-General, in consultation with the Institute, as well as with the United Nations funds and programmes, to explore ways and modalities to utilize systematically the Institute in the execution of training and capacity-building programmes, and to report to the General Assembly at its fifty-third session on the implementation of the resolution. | UN | وطلبت أيضا الى اﻷمين العام أن يستطلع بالتشاور مع المعهد، ومع صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها، السبل والطرائق الكفيلة بالاستفادة من المعهد على نحو منظم في تنفيذ البرامج التدريبية وبرامج بناء القدرات، وأن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين تقريرا عن تنفيذ ذلك القرار. |
“12. Requests the Secretary-General, in consultation with the Institute, as well as with the United Nations funds and programmes, to continue to explore ways and modalities to systematically utilize the Institute in the execution of training and capacity-building programmes; | UN | " ٢١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل، بالتشاور مع المعهد، وكذلك مع صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها، استطلاع السبل والطرائق الكفيلة بالاستفادة على نحو منتظم من المعهد في تنفيذ البرامج التدريبية وبرامج بناء القدرات؛ |
The Board also reviewed the implementation of training programmes in the field of protection. | UN | واستعرض المجلس أيضا تنفيذ البرامج التدريبية في ميدان الحماية. |
The Board also reviewed the implementation of training programmes in the field of protection. | UN | واستعرض المجلس أيضا تنفيذ البرامج التدريبية في ميدان الحماية. |
II. implementation OF THE TRAINING PROGRAMMES . 13 - 258 5 | UN | ثانيا - تنفيذ البرامج التدريبية |
(1) Under the third country training programmes, a developing country with a certain standard of technology is provided with financial and technical assistance from Japan, enabling it to implement training programmes for trainees from the region. | UN | )١( بموجب البرامج التدريبية الخاصة ببلد ثالث، يتم تزويد بلد نام ما بمستوى معيﱠن من التكنولوجيا مع مساعدة مالية وتقنية من اليابان، يمكنه من تنفيذ البرامج التدريبية للمتدربين من المنطقة. |
13. Requests the Secretary-General, in consultation with the Institute, as well as with the United Nations funds and programmes, to continue to explore ways and modalities to systematically utilize the Institute in the execution of training and capacity-building programmes; | UN | " ٣١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل، بالتشاور مع المعهد، وكذلك مع صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها، استطلاع السبل والطرائق الكفيلة بالاستفادة من المعهد على نحو منتظم في تنفيذ البرامج التدريبية وبرامج بناء القدرات؛ |
10. Requests the Secretary-General, in consultation with the Institute, as well as with the United Nations funds and programmes, to explore ways and modalities to utilize systematically the Institute in the execution of training and capacity-building programmes; | UN | ١٠ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يستطلع، بالتشاور مع المعهد، وكذلك مع صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها، السبل والطرائق الكفيلة بالاستفادة من المعهد على نحو منتظم في تنفيذ البرامج التدريبية وبرامج بناء القدرات؛ |
11. Requests the Secretary-General, in consultation with the Institute and United Nations funds and programmes, to continue to explore ways and means of systematically utilizing the Institute in the execution of training and capacity-building programmes for the economic and social development of developing countries; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، بالتشاور مع المعهد ومع صناديق الأمم المتحدة وبرامجها، البحث عن السبل والوسائل الكفيلة بالاستفادة من المعهد على نحو منظم في تنفيذ البرامج التدريبية وبرامج بناء القدرات لتحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية؛ |
10. Requests the Secretary-General, in consultation with the Institute and United Nations funds and programmes, to continue to explore ways and means of systematically utilizing the Institute in the execution of training and capacity-building programmes for the economic and social development of developing countries; | UN | 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، بالتشاور مع المعهد ومع صناديق الأمم المتحدة وبرامجها، استطلاع السبل والوسائل الكفيلة بالاستفادة من المعهد على نحو منظم في تنفيذ البرامج التدريبية وبرامج بناء القدرات لتحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية؛ |
10. Requests the Secretary-General, in consultation with the Institute, as well as with the United Nations funds and programmes, to explore ways and modalities to systematically utilize the Institute in the execution of training and capacity-building programmes; | UN | ١٠ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يستطلع، بالتشاور مع المعهد، وكذلك مع صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها، السبل والطرائق الكفيلة بالاستفادة من المعهد على نحو منتظم في تنفيذ البرامج التدريبية وبرامج بناء القدرات؛ |
" 10. Requests the Secretary-General, in consultation with the Institute and with United Nations funds and programmes, to continue to explore ways and means systematically to utilize the Institute in the execution of training and capacity-building programmes; | UN | " 10 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، بالتشاور مع المعهد، وكذلك مع صناديق الأمم المتحدة وبرامجها، البحث عن السبل والوسائل الكفيلة بالاستفادة من المعهد على نحو منظم في تنفيذ البرامج التدريبية وبرامج بناء القدرات؛ |
11. Requests the Secretary-General, in consultation with the Institute and United Nations funds and programmes, to continue to explore ways and means of systematically utilizing the Institute in the execution of training and capacity-building programmes for the economic and social development of developing countries; | UN | 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، بالتشاور مع المعهد وكذلك مع صناديق الأمم المتحدة وبرامجها، البحث عن السبل والوسائل الكفيلة بالاستفادة من المعهد على نحو منظم في تنفيذ البرامج التدريبية وبرامج بناء القدرات لتحقيق التنمية الاقتصادية والاجتماعية للبلدان النامية؛ |
" 7. Requests the Secretary-General, in consultation with the Executive Director of the Institute, as well as with the heads of United Nations funds and programmes, to explore ways and modalities to systematically utilize the Institute in the execution of training and capacity-building programmes and to report thereon to the General Assembly at its fifty-third session. " | UN | " ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يستطلع، بالتشاور مع المدير التنفيذي للمعهد وكذلك مع رؤساء برامج وصناديق اﻷمم المتحدة، السبل والطرائق الكفيلة بالاستفادة من المعهد على نحو منتظم في تنفيذ البرامج التدريبية وبرامج بناء القدرات، وأن يُقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين " . |
Constraints have been identified in the implementation of training programmes, including the lack of clear purpose of training to serve the delivery of project outputs and outcomes. | UN | وقد تم الوقوف على القيود التي تواجه تنفيذ البرامج التدريبية ومنها الافتقار إلى وضوح الهدف من التدريب في سبيل تحقيق نواتج المشروع. |
Constraints have been identified in the implementation of training programmes, including the lack of clear purpose of training to serve the delivery of project outputs and outcomes. | UN | وقد تم الوقوف على القيود التي تواجه تنفيذ البرامج التدريبية ومنها الافتقار إلى وضوح الهدف من التدريب في سبيل تحقيق نواتج المشروع. |
(i) Promotion and intensification of human resources development, including the implementation of training programmes to deal with illicit demand, supply and trafficking; | UN | )ط( تعزيز وتكثيف تنمية الموارد البشرية، بما في ذلك تنفيذ البرامج التدريبية للتصدي للطلب والعرض والاتجار غير المشروع؛ |
Since local capacity would not always be available, UNMIS should step up the implementation of training programmes for suitable candidates from among former combatants, in accordance with the Secretary-General's progress report to the Security Council (S/2005/579). | UN | وبما أن القدرات المحلية قد لا تتوفّر دائماً، يتعيّن على البعثة أن تعزز تنفيذ البرامج التدريبية للمرشحين المناسبين من المقاتلين السابقين، وفقاً للتقرير المرحلي المقدم من الأمين العام إلى مجلس الأمن ( (S/2005/579. |
II. implementation OF THE TRAINING PROGRAMMES . 13 - 17 4 | UN | الثاني - تنفيذ البرامج التدريبية |
II. implementation OF THE TRAINING PROGRAMMES | UN | ثانيا - تنفيذ البرامج التدريبية |
157. The Base will continue to implement and deliver training programmes through the utilization of a centralized structure designed to strengthen the substantive and technical skills, as well as to upgrade the leadership, management and organizational skills, of international and national staff. | UN | 157 - وستواصل القاعدة تنفيذ البرامج التدريبية والقيام بها من خلال استخدام هيكل مركزي مصمم لتعزيز المهارات الفنية والتقنية، بالإضافة إلى تحسين مهارات القيادة والإدارة والمهارات التنظيمية للموظفين الدوليين والوطنيين. |