"تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية" - Translation from Arabic to English

    • implementation of the safeguards guaranteeing protection
        
    • application of the safeguards guaranteeing protection
        
    implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الأشخاص الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    IV. application of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty 23 - 46 7 UN رابعاً - تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق من يواجهون عقوبة الإعدام 23-46 8
    implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN سادساً- تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    1989/64 implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN ١٩٨٩/٦٤ تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة اﻹعدام
    1989/64 implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN ١٩٨٩/٦٤ تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة اﻹعدام
    VI. implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN سادسا- تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    IV. implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN رابعا- تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    It also shows that much remains to be done in the implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of persons facing the death penalty in those countries that retain it. UN ويبيّن أيضا أن جهودا كبيرة ما زال يتعين بذلها في مجال تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام في تلك البلدان التي لا تزال تُبقي على هذه العقوبة.
    VI. implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN سادسا- تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام
    d. Council resolution 1989/64 of 24 May 1989, entitled " implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty " ; UN د- قرار المجلس 1989/64 المؤرخ 24 أيار/مايو 1989 والمعنون " تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق أولئك الذين يواجهون عقوبة الإعدام " ؛
    5. Recommends that the quinquennial reports of the Secretary-General, like the one submitted to the Economic and Social Council in 1995, should continue to cover also the implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty. UN ٥ - يوصي بأن تواصل أيضا تقارير اﻷمين العام الخمسية، مثل التقرير الذي قدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ٥٩٩١، تناول تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة اﻹعدام.
    The Council, by its resolution 1995/57 of 28 July 1995, recommended that the quinquennial reports of the Secretary-General should continue to cover also the implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty. UN وأوصى المجلس، في قراره 1995/57 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1995، بأن تظل تقارير الأمين العام الخمسية مشتملة أيضا على تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام.
    The Council, by its resolution 1995/57 of 28 July 1995, recommended that the quinquennial reports of the Secretary-General should continue to cover also the implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty. UN وأوصى المجلس، في قراره 1995/57 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1995، بأن تظل تقارير الأمين العام الخمسية مشتملة أيضا على تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام.
    It shows an encouraging trend towards abolition and restriction of the use of capital punishment in most countries, but indicates that much remains to be done in the implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of persons facing the death penalty in those countries which retain it. UN ويتضح من التقرير وجود اتجاه مشجّع نحو إلغاء عقوبة الإعدام وتقييد تطبيقها في معظم البلدان، ولكنه يشير إلى أنه ما زال يتعيّن بذل جهود كبيرة في مجال تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الأشخاص الذين يواجهون عقوبة الإعدام في البلدان التي لا تزال تبقي على هذه العقوبة.
    In its resolution 1995/57, the Council recommended that the quinquennial reports of the Secretary-General, like the report submitted to the Council in 1995, should continue to cover also the implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty. UN وأوصى المجلس، في قراره 1995/57، بأن تظل تقارير الأمين العام الخمسية مشتملة أيضا على تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام، على غرار التقرير المقدم إلى المجلس في عام 1995.
    The Council, in its resolution 1995/57, recommended that the quinquennial reports of the Secretary-General should continue to cover also the implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty. UN وأوصى المجلس، في قراره 1995/57، بأن تظل تقارير الأمين العام الخمسية مشتملة أيضا على تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام.
    Pursuant to Economic and Social Council resolution 1989/64, the fifth quinquennial report also included information regarding the implementation of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty, thus combining the reports on the death penalty with reports on the implementation of the Safeguards previously submitted to the former Committee on Crime Prevention and Control. UN وعملاً بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1989/64، شمل التقرير الخمسي الخامس أيضاً معلومات عن تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق الذين يواجهون عقوبة الإعدام، ومن ثم جمع بين التقارير المتعلقة بعقوبة الإعدام وما كان يقدم سابقاً من تقارير عن تنفيذ الضمانات إلى لجنة منع الجريمة ومكافحتها سابقاً.
    IV. application of the safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty UN رابعاً - تنفيذ الضمانات التي تكفل حماية حقوق من يواجهون عقوبة الإعدام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more