"تنفيذ الفصل الخامس من" - Translation from Arabic to English

    • implementation of chapter V of
        
    The Conference decided that the implementation of chapter V of the Convention will be reviewed in the second five-year cycle of the Mechanism. UN كما قرر المؤتمر أن يُستعرض تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية في الدورة الخمس سنوية الثانية لتلك الآلية.
    The Conference decided that the implementation of chapter V of the Convention will be reviewed in the second five-year cycle of the Mechanism. UN وقرّر المؤتمر أن يُستعرض تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية في دورة الخمس سنوات الثانية لتلك الآلية.
    A number of speakers reported on the progress made on the implementation of chapter V of the Convention and on successful cases of asset recovery. UN وقدم عدد من المتكلمين إفادات بشأن التقدم المحرز بشأن تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية وبشأن حالات استرداد الموجودات بنجاح.
    The Working Group stressed the need to prepare for the review of implementation of chapter V of the Convention in the second cycle of the Implementation Review Mechanism, including through the use of the UN وأكّد الفريق على ضرورة الاستعداد لاستعراض تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية خلال الدورة الثانية لآلية استعراض التنفيذ، بوسائل منها استخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية.
    In his introductory remarks, he highlighted that, while international cooperation had advanced, a great deal remained to be done to achieve the full implementation of chapter V of the Convention. UN وشدَّد في ملاحظاته الاستهلالية على أنَّ التعاون الدولي قد أحرز تقدّماً، ولكن لا تزال هناك حاجة إلى فعل الكثير من أجل تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية تنفيذاً تاماً.
    Closely linked to this support is work to prepare States parties for the review of the implementation of chapter V of United Nations Convention against Corruption to commence in 2015. UN ويرتبط هذا الدعم ارتباطا وثيقا بإعداد الدول الأطراف لاستعراض تنفيذ الفصل الخامس من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد الذي من المقرَّر أن يبدأ في عام 2015.
    2. Preparing for the review of implementation of chapter V of the Convention UN 2- التحضير لاستعراض تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية
    For the implementation of chapter V of the Convention, it is essential to enhance research, develop new insight and widely disseminate the results available in order to build a cumulative and collective body of knowledge. UN أما فيما يخص تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية، فإن من الضروري تعزيز البحث واعتماد رؤية متعمّقة جديدة ونشر النتائج المتاحة على نطاق واسع بغية اكتساب معارف تراكمية وجماعية.
    To achieve that goal, experts working for the StAR initiative will help States develop and put in place the necessary legislative and regulatory framework to ensure full implementation of chapter V of the Convention. UN ولتحقيق تلك الغاية، سوف يقوم الخبراء العاملون لأجل مبادرة استرداد الموجودات بمساعدة الدول على وضع وتنفيذ الإطار التشريعي والتنظيمي اللازم لضمان تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية تنفيا كاملا.
    The Working Group stressed the high demand for technical assistance for the implementation of chapter V of the Convention, especially for legal advisory services. UN 47- أكّد الفريق العامل شدّة الطلب على المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية، ولا سيما على الخدمات الاستشارية القانونية.
    It provides information on the attempts and methodologies used to estimate the scale of corruption and on the impact of corruption on development and economic growth and suggests how the implementation of chapter V of the Convention, on asset recovery, could have an impact on efforts to assist in the return of assets derived from corruption. UN ويقدّم معلومات عن المحاولات والمنهجيات المتبعة لتقدير نطاق الفساد وعن تأثير الفساد في التنمية والنمو الاقتصادي، ويقترح كيف يمكن أن يؤثر تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية، المتعلق باسترداد الموجودات، في الجهود المبذولة من أجل المساعدة في إعادة الموجودات المتأتية من الفساد.
    It would also provide a basis for comparative research on the relevant legislation and help to identify useful models beyond the limitations of national legal systems, thus offering valuable guidance for policymakers towards full implementation of chapter V of the Convention. UN وستوفّر أيضا أساسا لإجراء بحث مقارن بشأن التشريع ذي الصلة، والمساعدة على استبانة ما هو مفيد من نماذج تتجاوز حدود النظم القانونية الوطنية وتتيح بذلك إرشادات قيّمة لمقرّري السياسات في سبيل تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية تنفيذا تاما.
    Several speakers suggested the establishment of practical guidelines for the implementation of chapter V of the Convention, especially with regard to bilateral and multilateral agreements. UN 20- واقترح عدّة متكلّمين وضع مبادئ توجيهية عملية من أجل تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية، ولا سيما فيما يتعلق بالاتفاقات الثنائية والمتعدّدة الأطراف.
    It would also provide a basis for comparative research on relevant legislation and help to identify useful models outside the limitations of national legal systems, thus offering valuable guidance towards full implementation of chapter V of the Convention. UN كما يمكن أن يشكل ذلك أساسا لبحوث مقارنة تتناول التشريعات ذات الصلة وأن يساعد في تبيُّن نماذج مفيدة خارج قيود النظم القانونية الوطنية، مقدما بذلك توجيها قيِّما صوب تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية بصورة كاملة.
    With respect to the development of cumulative knowledge on asset recovery, the Working Group noted the practical challenges and barriers faced by States parties in the implementation of chapter V of the Convention. UN 7- فيما يتعلق بتكوين المعارف التراكمية المتعلقة باسترداد الموجودات، لاحظ الفريق العامل ما تواجهه الدول الأطراف من تحديات عملية وعقبات في تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية.
    The Working Group stressed the high demand for technical assistance for the implementation of chapter V of the Convention, especially for legal advisory services. UN 67- شدد الفريق العامل على أن هناك طلبا كبيرا على المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية، وخصوصا الحاجة إلى خدمات استشارية قانونية.
    ICAR organized two donors' meetings, in March and May 2007, in order to exchange knowledge and experience in the field of assisting implementation of chapter V of the Convention. UN ونظَّم المركز الدولي لاستعادة الموجودات اجتماعين للجهات المانحة في آذار/مارس وأيار/مايو 2007، لتبادل المعارف والخبرات في مجال المساعدة على تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية.
    States parties clearly indicated a greater need for technical assistance for the implementation of chapter V of the Convention than for the other chapters. UN 31- أشارت الدول الأطراف بوضوح إلى وجود حاجة أكبر إلى المساعدة التقنية على تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية مقارنة بالفصول الأخرى.
    Secondly, the StAR initiative promotes the full implementation of chapter V of the Convention against Corruption and institutional reform to deter further asset theft. UN 38- وثانيا، تشجع المبادرة على تنفيذ الفصل الخامس من اتفاقية مكافحة الفساد تنفيذا كاملا وعلى القيام بإصلاحات مؤسسية لمنع سرقة مزيد من الموجودات.
    67. The Working Group stressed the high demand for technical assistance for the implementation of chapter V of the Convention, especially for legal advisory services. UN 67- أكّد الفريق العامل شدّة الطلب على المساعدة التقنية من أجل تنفيذ الفصل الخامس من الاتفاقية، ولا سيما على الخدمات الاستشارية القانونية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more